Translation of "retain employment" to Russian language:
Dictionary English-Russian
Employment - translation : Retain - translation : Retain employment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Retain original aspect ratio | Сохранять пропорции изображения |
The weak retain no recourse. | Для слабых не остается никакого убежища. |
We should retain those people. | Мы должны сохранить этих людей. |
Men who can retain consciousness... | Мужчин, способных... |
However, after a consultation exercise on the employment and training of disabled people in 1990, ministers had decided to retain the quota system for the time being. | Однако после консультаций по вопросу о найме и обучении инвалидов, проведенных в 1990 году, министры приняли решение пока не отказываться от системы квот. |
Partial autonomy also means that Centre staff retain their employment status within NTUU thereby reducing the risk to staff in participating In further development of the Centre. | Частичная самостоятельность также означает, что персонал центра сохраняет свои трудовые договоры с НТУУ, и это сокращает риск, связанный с дальнейшим развитием центра. |
We had to retain a lawyer. | Нам пришлось нанять адвоката. |
(Retain text of art 20.4 20.9) | (Сохранить текст пунктов 4 9 статьи 20) |
Retain the position, if you please. | Не меняйте позы, месье. |
Employment particularly manufacturing employment fell in July. | Занятость также сократилась в июле, и особенно занятость в производящих отраслях. |
(f) Full employment, expansion of productive employment | f) полная занятость, расширение масштабов продуктивной занятости |
Employment | Занятость |
(Employment) | ГЛАВА XI |
Employment | Занятость |
all but ensures they won't retain it. | гарантирует, что именно это умение они сохранить и не смогут. |
He was, however, persuaded to retain it. | В 1648 году он вступил в палату лордов. |
If that's the case, we retain it. | Если это так, мы сохранить его. |
You will retain Me to the force? | Ты удержишь меня силой? |
Employment record (reverse chronological order current employment first) | Профессиональная деятельность |
Labour employment | 3. РАБОЧАЯ СИЛА ЗАНЯТОСТЬ |
Employment conditions | Ситуация с занятостью |
Temporary Employment | Временная занятость |
Employment Record | Занимаемые должности |
Employment structure | Структура занятости |
Formal employment | Занятость в формальном секторе 0,1 2,9 |
Employment promotion | Содействие обеспечению занятости |
Employment 42.3 | Занятость |
Productive employment | Производительная занятость |
The Study Group would retain such a position. | Исследовательской группе необходимо идти по такому же пути. |
You are going to Me to retain much? | Как долго я должен оставаться? |
You're very interesting because you retain your mystery. | Вы страшно интересны, потому что скрываете тайну. |
World Employment Report 2004 2005 Employment, Productivity and Poverty Reduction. | World Employment Report 2004 2005 Employment, Productivity and Poverty Reduction. |
Women who have left the Ministry of Finance to take care of their children retain the status of internal candidate for vacancies for a period of five years after their employment was terminated. | Женщины, уволившиеся из Министерства финансов, чтобы иметь возможность ухаживать за своими детьми, сохраняют статус внутренних кандидатов для заполнения вакансий в течение пяти лет после их увольнения с работы. |
World Employment Report 2004 2005 Employment, Productivity and Poverty Reduction, http www.ilo.org public english employment strat wer2004.htm. | World Employment Report 2004 2005 Employment, Productivity and Poverty Reduction, http www.ilo.org public english employment strat wer2004.htm. |
Iran and Russia want to retain their crucial ally. | Иран и Россия хотят сохранить своего важного союзника. |
We retain just 25 percent of what we hear. | Мы помним только 25 процентов того, что слышим. |
If they do have, they cannot retain those teachers. | Если же они там есть, то таких учителей сложно удержать, |
However, Hoel was to retain the county of Nantes. | В 1040 году Ален III был отравлен норманнами. |
Do not retain your (marriage) ties with unbelieving women. | Не поддерживайте брачных уз с вашими неверными жёнами, оставшимися в Мекке или переселившимися в неё. |
In such conditions, the Council must retain its flexibility. | Учитывая это, Совет должен сохранить присущую ему гибкость в работе. |
All men, however highly educated, retain some superstitious inklings. | Все люди, однако высокий уровень образования, сохраняют некоторые суеверные намеки. |
We retain just 25 percent of what we hear. | Мы помним только 25 того, что слышим. |
Kick Starting Employment | Запуск мер для роста занятости |
Reforming Employment Protection | Реформирование защиты права на труд |
Contracts of employment | Трудовые договоры |
Related searches : Retain Moisture - Retain Earnings - Retain Ownership - Shall Retain - Retain Staff - Retain Records - May Retain - Retain Heat - Will Retain - Retain Profits - Retain Access - Retain People