Перевод "социальные танцы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

танцы - перевод : социальные танцы - перевод : танцы - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Танцы.
...all of us. Dancing.
Танцы!
Oh, boy.
Танцы?
A dance?
Танцы запрещены.
Dancing is prohibited.
Песни, танцы.
Songs and dances.
Рестаран, танцы.
Dinner, dancing.
Завтра танцы.
There's a dance tomorrow.
Музыка и танцы
Yemeni music and dance
Танцы с Дьяволом?
Dancing with the Devil?
Я любила танцы.
I loved dance.
Танцы с волнами.
The Wave dance.
Танцы на костях ?
Boogie Bones of yours?
Болливудские танцы великолепны.
Bollywood dance practices are amazing.
О, да танцы.
Oh, yes eurhythmics.
Танцы были отменены.
It was just called off.
Танцы в воздухе.
Dance on the air.
Мы пошли на танцы.
We went to the dance.
Мы опаздываем на танцы.
We're late for the dance.
Музыка остановилась, кончились танцы.
No longer pipe, no longer dance.
Тогда танцы на льду!
Тогда танцы на льду!
Вот глупышка! Обожаю танцы...
DANCING
Вы знаете тирольские танцы?
Do you know any Tyrolian dances?
Идешь сегодня на танцы?
Going to the dance tonight?
Танцы, папа. Не бойся.
The dance, Papa.
Знаете... Танцы ночь напролёт.
You know how it is, dancing all night.
Касабланка, танцы под ведами.
The roof of the Casablanca, dancing under the stars.
Я пойду на танцы.
I'm going to the ball.
Танцы остановились Толпа молчит
(Stops) (Crowd Quiets)
Многие предпочитают танцы занятиям в тренажёрном зале, потому что танцы не воспринимаются как тренировка.
Most people prefer to take up dancing rather than hit the gym, because it doesn t feel like a workout.
Включая массаж, танцы и молитвы.
These include massage, dancing and praying.
Конечно же, танцы на льду!
Конечно же, танцы на льду!
После я приду на танцы.
I'll come afterwards for the dancing.
Вашему Высочеству, наверное, неинтересны танцы?
Your Highness perhaps does not care for dancing?
Я могу остаться на танцы?
Can't I stay up for the ball?
У вас и танцы бывают?
You got dances too?
Танцы под большой свинговый оркестр!
Dancing to a great swing band!
Самые разные танцы с мечами.
All kinds of crazy sword dances.
Не хотите сходить на танцы?
Where's the party tonight?
Вы когданибудь видели шотландские танцы?
Have you ever seen any highland dancing?
Надеюсь, вы останетесь на танцы.
I hope you will be able to stay for the dance.
Танцы прошлой ночью не продлевали.
There was no extension to the dance last night.
В полночь танцы еще продолжались.
People were still dancing at midnight
После чая на танцы, Тед?
Off to the tea dance, ted?
Старинные танцы, как прошлой ночью.
Oh, oIdtime dances like we were practicing last night.
Мои ужасные танцы и ... твоя забывчивость!
My terrible dancing and ... your forgetfulness!

 

Похожие Запросы : полюс танцы - слэм танцы - шаг танцы - схождение танцы - этап танцы - забивают танцы - танцы живота - ню танцы - интерпретирующие танцы - интерпретирующие танцы - народные танцы - Моррис танцы