Перевод "сочетание плоскости" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сочетание | Junction |
Сочетание | Union |
ПРОВЕРКА ИСХОДНОЙ ПЛОСКОСТИ | The intersection of these scales is the ground zero. |
Сочетание жанров | A combination of genres |
Неплохое сочетание. | I think you like me. |
Потрясающее сочетание. | It's kind of a terrific combination. |
В этой плоскости сознания, во всей этой плоскости сознания, всё есть любовь. | In this plane of consciousness, this whole plane of consciousness, everything is love. |
Это всегда сочетание обоих состояний, и это сочетание постоянно меняется. | People are always a combination of the two, and that combination is constantly changing. |
особое сочетание слов | special combination of words |
Белый сочетание обоих. | White is the synthesis. |
Это потрясающее сочетание. | It's kind of a terrific combination, don't you think? |
Звук? Это сочетание... | It's a combination... |
Является уложенным графом на плоскости. | The pentagon shaped graph to the right is complete. |
Точка и линия на плоскости. | Point and Line to Plane . |
Второй лежит в плоскости страницы. | Then maybe you have another hydrogen that's in the page. |
(М) Да, на одной плоскости. | Voiceover On that simple plane. |
Если интерпретировать верхнюю половину комплексной плоскости как модель гиперболической плоскости (модель Пуанкаре на полуплоскости), то окружности Форда можно интерпретировать как замощение гиперболической плоскости орициклами. | By interpreting the upper half of the complex plane as a model of the hyperbolic plane (the Poincaré half plane model) Ford circles can also be interpreted as a tiling of the hyperbolic plane by horocycles. |
Такое сочетание оказалось смертельным. | That combination was lethal. |
Сочетание мощности и точности, | A combination of power and precision, |
Сочетание цветов очень важно. | The color coordination is very important. |
Можете вообразить такое сочетание? | Have you ever imagined those kinds of conditions? |
Орбита Луны вокруг Земли наклонена относительно плоскости, в которой Земля обращается вокруг Солнца (плоскости эклиптики) | The orbit of the Moon around the Earth is tilted relative to the Earth's orbital plane around the Sun, the ecliptic plane. |
Если в этой модели прямые считать точками, а плоскости прямыми проективной плоскости PG(2,R), это сопоставление становится соответствием (а фактически, полярным отображением) проективной плоскости. | When, in the model, these lines are considered to be the points and the planes the lines of the projective plane PG(2,R), this association becomes a reciprocity (actually a polarity) of the projective plane. |
Для formula_4 оно является односвязным и имеет когомологическую структуру formula_5 комплексной проективной плоскости formula_6, formula_7 кватернионной проективной плоскости formula_8, n 16 проективной плоскости Кэли formula_9. | For formula_4 it is simply connected and has the integral cohomology structure of the complex projective plane formula_5 (formula_6), of the quaternionic projective plane formula_7 (formula_8) or of the Cayley projective plane ( n 16). |
Двойственность (плоскости), являющаяся изоморфизмом, называется корреляцией. | A (plane) duality which is an isomorphism is called a correlation. |
ПОЛОЖЕНИЕ ПЛОСКОСТИ МАКСИМАЛЬНОГО СМЕЩЕНИЯ СИСТЕМЫ ПЕРЕГОРОДКИ | Annex 3 |
Учитывать угол пера к плоскости планшета | Use tablet angle |
Отцумами, сочетание алкоголя и еды | Otsumami, the marriage of alcohol and food |
Также оценивается само сочетание цветов. | It is also known as . |
Сочетание служебных и семейных обязанностей | D. Harmonization of work and family responsibilities |
Возможно сочетание различных форм образования. | Different modes of education may be combined. |
Сочетание государственного и частного секторов | Interaction between the public and the private sector |
А это очень хрупкое сочетание. | And it's a very fragile entity. |
Такое сочетание встречается очень редко. | These conditions are highly rare. |
Хорошее сочетание. Никакой тебе мишуры. | Gets away from that gingerbread idea. |
Прекрасное сочетание, я бы сказал. | Clean cup, move down |
Нужно найти другое сочетание компонентов. | Another method of combination has to be found. |
Если утверждение верно в проективной плоскости C, то двойственное утверждение должно быть верным в дуальной плоскости C . | If a statement is true in a projective plane C, then the plane dual of that statement must be true in the dual plane C . |
Путь к обеспечению будущего роста развивающихся стран лежит не в плоскости финансовой помощи, а в плоскости торговли. | Trade, not financial aid, was the way to future growth for developing countries. |
Мы находимся в плоскости x y. Это векторное поле в плоскости x y, или можно сказать в R2. | We're on the x y plane. |
Множество алгебраических чисел плотно в комплексной плоскости. | Almost all real and complex numbers are transcendental. |
в вертикальной плоскости и 3 в горизонтальной. | This is the same engine as the one used in the T 55. |
Аналогичный алгоритм на плоскости называется marching squares. | An analogous two dimensional method is called the marching squares algorithm. |
Ни они упорно плоскости прямо в землю. | Neither did they persevere the plane straight into the ground. |
Проще говоря, это пересечение конуса и плоскости. | So to put things simply because they're the intersection of a plane and a cone. |
Похожие Запросы : деревообрабатывающий плоскости - сглаживание плоскости - отдельность плоскости - разделяющей плоскости - блок плоскости - решетки плоскости - расщепление плоскости - координатной плоскости - бисероплетение плоскости - кристаллографической плоскости - уровень плоскости - плоскости поляризации - разделение плоскости