Перевод "спасательная станция" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
станция - перевод : спасательная станция - перевод : спасательная станция - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Это спасательная команда. | This is a rescue party. |
Спасательная команда, это управление испытанием. | Crash crew, this is Control, testing. |
Спасательная группа возвращается по леднику. | The rescue party is coming down with him now. |
Спасательная станция Moelfre RNLI подняла тревогу в 13 20 по британскому летнему времени в пятницу, после того как команда увидела происшествие, разворачивающееся в Заливе Моэлфр. | Moelfre RNLI lifeboat station raised the alarm at 13 20 BST on Friday after a crew saw the incident unfold in Moelfre Bay. |
Они продолжали петь, пока не пришла спасательная команда. | They kept singing until a rescue team came. |
Однако сама спасательная миссия шла не по плану. | The rescue mission itself, however, was not going as planned. |
Спасательная операция начнётся после полудня примерно через час. | We've organized the rescue party. We'll leave here this afternoon, in about an hour. |
Телефонная станция на 400 номеров Радиотелефонная станция Подвижная радиотелефонная станция | Radio telephone exchange 1 1 500 000 500 000 |
В пострадавший район была срочно направлена поисково спасательная группа. | A search and rescue team was rushed to the area. |
Станция. | The station. |
Станция? | Operator? |
Станция. | THE STATION. |
Станция Аэропорт самая южная станция системы MARTA. | The Airport train station is currently the southernmost station in the MARTA system. |
Станция разделена на две секции поднятая над землёй станция JR, подземная станция метроплитена. | Station layout The station is divided into two sections the elevated JR station and the underground subway station. |
Станция Луцзяцзуй (, линия 2) основная станция района Пудун. | Lujiazui (Line 2) is the major station in Pudong area. |
Наземная станция СВЧ диапазона Основная станция спутниковой связи | Satellite main hub station 1 1 300 000 300 000 |
Подчиненная станция спутниковой связи Оконечная станция спутниковой связи | Satellite sub hub station 2 2 250 000 500 000 |
ЖД станция | Railway station |
Транзитная станция. | Transit station. |
Где станция? | Where is the station? |
Где станция? | Where's the station? |
Железнодорожная станция. | Population . |
Железнодорожная станция | Railway station |
Неизвестная станция | Unknown Station |
Телефонная станция | Telephone exchange 2 3 2 7 |
Станция Инмарсат | Inmarsat station |
Заправочная станция? | Refueling station? |
Станция, Мэки! | The station, Macky? |
Это станция. | This is the station. |
Станция Мэлроуз? | Melrose Station? |
Станция направо. | The underground station. |
Это станция? | This is a station? |
Звездная станция | Sidereal Station. |
Тринити станция. | Trinity Station. |
Тринити станция. | Trinity Station. |
Станция Мобийон | SHELTER BICYCLE CAB |
Спасательная камера на лодке одна в ней может поместиться весь экипаж. | The newest U.S. attack sub, the , has a crew of 134 in comparison. |
Портативная радиотелефонная станция Станция телефонной связи в сельской местности | Rural telephone links 20 25 3 2 50 8 000 400 000 |
Простите, как называется эта станция? Как называется эта станция? | Excuse me, which station is this? |
Где железнодорожная станция? | Where is the railroad station? |
Станция находится неподалёку. | The station is nearby. |
Где железнодорожная станция? | Where is the railway station? |
Где находится станция? | Where is the station? |
Где железнодорожная станция? | Where is the train station? |
Где железнодорожная станция? | Where's the train station? |
Похожие Запросы : спасательная лодка - спасательная операция - спасательная люлька - спасательная программа - спасательная работа - веревка спасательная - спасательная попытка - медицинская спасательная - спасательная сетка - спасательная линия - спасательная хирургия - спасательная компания - спасательная лестница