Перевод "спасательная станция" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

станция - перевод : спасательная станция - перевод : спасательная станция - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это спасательная команда.
This is a rescue party.
Спасательная команда, это управление испытанием.
Crash crew, this is Control, testing.
Спасательная группа возвращается по леднику.
The rescue party is coming down with him now.
Спасательная станция Moelfre RNLI подняла тревогу в 13 20 по британскому летнему времени в пятницу, после того как команда увидела происшествие, разворачивающееся в Заливе Моэлфр.
Moelfre RNLI lifeboat station raised the alarm at 13 20 BST on Friday after a crew saw the incident unfold in Moelfre Bay.
Они продолжали петь, пока не пришла спасательная команда.
They kept singing until a rescue team came.
Однако сама спасательная миссия шла не по плану.
The rescue mission itself, however, was not going as planned.
Спасательная операция начнётся после полудня примерно через час.
We've organized the rescue party. We'll leave here this afternoon, in about an hour.
Телефонная станция на 400 номеров Радиотелефонная станция Подвижная радиотелефонная станция
Radio telephone exchange 1 1 500 000 500 000
В пострадавший район была срочно направлена поисково спасательная группа.
A search and rescue team was rushed to the area.
Станция.
The station.
Станция?
Operator?
Станция.
THE STATION.
Станция Аэропорт самая южная станция системы MARTA.
The Airport train station is currently the southernmost station in the MARTA system.
Станция разделена на две секции поднятая над землёй станция JR, подземная станция метроплитена.
Station layout The station is divided into two sections the elevated JR station and the underground subway station.
Станция Луцзяцзуй (, линия 2) основная станция района Пудун.
Lujiazui (Line 2) is the major station in Pudong area.
Наземная станция СВЧ диапазона Основная станция спутниковой связи
Satellite main hub station 1 1 300 000 300 000
Подчиненная станция спутниковой связи Оконечная станция спутниковой связи
Satellite sub hub station 2 2 250 000 500 000
ЖД станция
Railway station
Транзитная станция.
Transit station.
Где станция?
Where is the station?
Где станция?
Where's the station?
Железнодорожная станция.
Population .
Железнодорожная станция
Railway station
Неизвестная станция
Unknown Station
Телефонная станция
Telephone exchange 2 3 2 7
Станция Инмарсат
Inmarsat station
Заправочная станция?
Refueling station?
Станция, Мэки!
The station, Macky?
Это станция.
This is the station.
Станция Мэлроуз?
Melrose Station?
Станция направо.
The underground station.
Это станция?
This is a station?
Звездная станция
Sidereal Station.
Тринити станция.
Trinity Station.
Тринити станция.
Trinity Station.
Станция Мобийон
SHELTER BICYCLE CAB
Спасательная камера на лодке одна в ней может поместиться весь экипаж.
The newest U.S. attack sub, the , has a crew of 134 in comparison.
Портативная радиотелефонная станция Станция телефонной связи в сельской местности
Rural telephone links 20 25 3 2 50 8 000 400 000
Простите, как называется эта станция? Как называется эта станция?
Excuse me, which station is this?
Где железнодорожная станция?
Where is the railroad station?
Станция находится неподалёку.
The station is nearby.
Где железнодорожная станция?
Where is the railway station?
Где находится станция?
Where is the station?
Где железнодорожная станция?
Where is the train station?
Где железнодорожная станция?
Where's the train station?

 

Похожие Запросы : спасательная лодка - спасательная операция - спасательная люлька - спасательная программа - спасательная работа - веревка спасательная - спасательная попытка - медицинская спасательная - спасательная сетка - спасательная линия - спасательная хирургия - спасательная компания - спасательная лестница