Перевод "спектральный несоответствие" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
несоответствие - перевод : несоответствие - перевод : несоответствие - перевод : спектральный - перевод : несоответствие - перевод : несоответствие - перевод : несоответствие - перевод : спектральный несоответствие - перевод : несоответствие - перевод : Несоответствие - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спектральный инструмент | Spectrum Tool |
Несоответствие условию | Negate this condition |
несоответствие теговQXml | tag mismatch |
Несоответствие цветовых профилей | Color Profile Mismatch |
Несоответствие формата файла | File Format Mismatch |
Несоответствие формата файла | Right |
Несоответствие имени пользователя | User Mismatch |
Документ кодирования несоответствие. | Document encoding mismatch. |
2.4 ГГц спектральный анализ, использующий Wi Spy оборудование | 2.4 GHz spectrum analysis using the Wi Spy hardware device |
Третий шаг несоответствие образов. | Third step is cognitive dissonance. |
Есть несоответствие, есть контраст. | There's an incongruity and a contrast. |
Несоответствие в существующем тексте | Inconsistency in existing text |
Несоответствие всем этим условиям | None of these conditions are met |
Третий шаг несоответствие образов. | Third step is cognitive dissonance. |
Опять есть философское несоответствие. | I think there's another philosophical construction. |
Звёздная величина Альшаина составляет 3,17, спектральный класс звезды G8IV. | Beta Aquilae has magnitude 3.71 and is of spectral class G8IV. |
Чем же вызвано такое несоответствие? | What caused this disconnect? |
САНКЦИИ, НАЛАГАЕМЫЕ ЗА НЕСООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | The normal frequency of such inspections shall be once every two years. |
САНКЦИИ, НАЛАГАЕМЫЕ ЗА НЕСООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | 26 means dimension to be measured at the distance from the reference plane indicated in mm after the stroke. |
САНКЦИИ, НАЛАГАЕМЫЕ ЗА НЕСООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | The reference mark is disregarded. |
Она попросила прокомментировать это несоответствие. | She would welcome clarification of that discrepancy. |
САНКЦИИ, НАЛАГАЕМЫЕ ЗА НЕСООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | Every device for indirect vision approved under this Regulation shall be so manufactured as to conform to the type approved by meeting the requirements set out in paragraph 6. above. |
САНКЦИИ, НАЛАГАЕМЫЕ ЗА НЕСООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | Every vehicle approved under this Regulation shall be so manufactured as to conform to the type approved by meeting the requirements set out in paragraph 15. above. |
САНКЦИИ, НАЛАГАЕМЫЕ ЗА НЕСООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | The authority may also carry out random checks on serially manufactured partitioning systems in respect to the requirements set out in paragraph 6. above. |
Следует устранить существующее серьезное несоответствие. | A major discrepancy needed to be put right. |
Санкции за несоответствие производства 13 | Penalties for non conformity of production 11 |
Санкции за несоответствие производства 29 | Production definitely discontinued 23 |
САНКЦИИ, НАЛАГАЕМЫЕ ЗА НЕСООТВЕТСТВИЕ ПРОИЗВОДСТВА | The measuring points 14 to 21 from paragraph 6.2.6. of this Regulation are disregarded. |
Казалось бы, здесь есть несоответствие. | There seems to be a discrepancy. |
Любое несоответствие должно быть внешним. | Any discrepancy should hopefully be external. |
Как и наше Солнце, это жёлтый карлик (спектральный тип G3V). | Like our Sun, it is a yellow dwarf (spectral type G3V). |
Её спектральный класс G3V и она является звездой главной последовательности. | The primary has a stellar classification of G3V, which is a G type main sequence star. |
Её видимая звёздная величина 4.25 и спектральный класс K4.5III IIIb. | Its apparent magnitude is 4.25 and it belongs to the spectral class K4.5III IIIb. |
Это несоответствие приводит к фундаментальным проблемам. | This mismatch causes fundamental problems. |
Несоответствие вопросам мира и безопасности очевидно. | The contrast with matters of peace and security is stark. |
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 15 | Conformity of production 14 |
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 59 | of the vehicle type or safety belt or |
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 30 | Penalties for non conformity of production 21 |
несоответствие инфраструктуры и оборудования современным требованиям | Facilities and equipment are not adapted to needs. |
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 27 | Penalties for non conformity of production 20 |
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 48 | Penalties for non conformity of production 37 |
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 14 | responsible for conducting approval tests, |
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 15 | Penalties for non conformity of production 13 |
Санкции, налагаемые за несоответствие производства 32 | Penalties for non conformity of production 25 |
В 1997 году спектральный анализ выявил линии поглощения димера (или двухатомного) кислорода. | In 1997 spectroscopic analysis revealed the dimer (or diatomic) absorption features of molecular oxygen. |
Похожие Запросы : спектральный отклик - спектральный домен - спектральный анализ - спектральный цвет - спектральный цвет