Перевод "специалисты в области ИС" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

специалисты - перевод : специалисты в области ИС - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Усилия в этом направлении охватывают помощь в области подготовки кадров, модернизацию учреждений и систем по вопросам ИС, повышение информированности и подготовку экспертных заключений в отношении законодательства в области ИС.
This includes assistance with training, modernising IP institutions and systems, awareness raising, and expert advice on IP legislation.
ИС
IS
Ведение хранилища данных будут обеспечивать специалисты в области ИТ.
The Data Warehouse will be maintained by IT people.
Специалисты системы здравоохранения и просвещение в области прав человека
Health professionals and human rights education
3.13.2 Связана ли ИС с ИС управления и эксплуатационного контроля?
Does any special national legislation exist in the area of breakdown prevention and risk management in transportation and storage of natural gas?
В этом контексте, со стороны Запада было бы глупо сопротивляться растущей роли Азии в области ИС.
In this context, the West would be foolish to resist Asia s IP emergence.
Технические специалисты в области информационно коммуникационных технологий и связи, ОО 4
IT and Communication Technicians (GS 4)
В частности, эксперты рассмотрели те положения этого проекта, которые имеют последствия для разрешения споров в области ИС.
In particular, experts considered those provisions which impacted on the resolution of IP disputes.
В рамках всей этой обширной области появились также специалисты очень узкого профиля.
In general, the amount of time to finish up a task is more related to the number of departments involved than to the time per department.
В ней есть энциклопедисты и узкие специалисты в области аэродинамики и конструирования глайдеров.
There are generalists and also specialists in the field of aerodynamics in the field of building gliders.
В ней есть энциклопедисты и узкие специалисты в области аэродинамики и конструирования глайдеров.
There are generalists and also specialists in the field of aerodynamics, in the field of building gliders.
С гражданской стороны для проведения интегрированных операций необходимы офицеры полиции, специалисты по проведению выборов, администраторы и специалисты в области прав человека.
On the civilian side, police officers, electoral experts, administrators and human rights specialists are indispensable for integrated operations.
Специалисты в области ИТ должны использоваться только в тех случаях, когда они действительно нужны
IT experts should only be used when they are really needed
ВОИС продолжала рассматривать вопросы, включенные в повестку дня ВОИС в области цифровых технологий,   программу выработки надлежащих мер реагирования на воздействие Интернета и цифровых технологий на системы ИС и, в частности, защиту ИС в Интернете.
WIPO continued to address points of the WIPO Digital Agenda, a program aimed at formulating appropriate responses to the influence of the Internet and digital technologies on IP systems and in particular ensuring the protection of IP on the Internet.
Во имя Господа нашего Ис...
In the name of our Lord Jes...
ИС также оказывает услуги в области аккредитации представителей прессы и средств массовой информации и обеспечивает связь с ними.
Press and media accreditation and liaison are also provided by IS.
В. Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, системы здравоохранения и специалисты системы здравоохранения
The Millennium Development Goals, health systems and health professionals
Фонд Космическая стража    это международная неправительственная организация, членами которой являются специалисты в области космонавтики.
The Spaceguard Foundation is a non governmental, international organization with a membership of space professionals.
Специалисты в области генетики человека разработалирекомендации, а некоторые организации, занимающиеся этическими вопросами, предложили определенныеподходы.
Professionals working in human genetics have developedrecommendations and several ethical bodies have taken positions.
Специалисты
Specialists 61 81 138 357 457 560
научно ис следователь ского цен тра
to serve as research centre
низациями международно правовых документов и ис
organizations of international legal
В октябре 1992 года моя страна принимала первые учебные курсы государств Магриба по вопросам злоупотребления наркотиками, в которых приняли участие специалисты в области здравоохранения и специалисты социальной сферы.
In October 1992, my country hosted the first Maghreb training course on drug abuse, for health professionals and other practitioners in the area of social welfare.
В программах технической помощи Сектора развивающимся странам особое внимание уделяется созданию административно правовой инфраструктуры, необходимой для защиты прав в области ИС.
EDS' technical assistance programs to developing countries have concentrated on building up the legal and administrative infrastructure required to protect IP rights.
Вы специалисты.
You're the experts.
Местные специалисты
SS Local
Эти специалисты являют ся опытными работниками в своей области, но, в общем, они не знакомы с организацией кооператива.
It can offer a comprehensive set of services In various fields.
Точное влияние расширения ИС Азии невозможно предсказать.
The precise impact of Asia s IP expansion is impossible to predict.
Местные и международные специалисты в этой области представят для этого национального практикума материалы по существу вопроса
Local and international resource persons will provide the substantive resources for the national workshop
Польские специалисты работают в Африке.
Polish specialists work in Africa.
Кооперативный подход может помочь улучшить проблемную динамику торговли между Азией и Западом, характеризующуюся недовольством относительно неудовлетворительного соблюдения в Китае законодательства в области ИС.
A cooperative approach could help to improve the troubled trade dynamics between Asia and the West, characterized by disagreement over China s lax enforcement of IP laws.
Психологи, специалисты в области медицины, экономисты все были заинтересованы в том, чтобы обнаружить правила, управляющие поведением всех нас.
Psychologists, medical scientists, economists were all interested in finding out the rules that govern the way all of us behave.
Telegram позиционирует себя как защищенный сервис, но специалисты в области безопасности ставят под сомнение надежность его криптографии.
Telegram boasts secure communications, however security experts have questioned the robustness of its cryptography.
Нужны профессиональные юристы, а также специалисты в области разведки и полицейской деятельности, имеющие опыт работы на местах.
Legal professionals are needed, as are intelligence and police experts with experience in the field.
Азия также экспериментирует с творческими путями финансирования инноваций, такими как китайская программа обмена ИС и малазийская программа кредитования на ИС.
Asia is also experimenting with creative ways to finance innovation, such as China s IP exchanges and Malaysia s IP loan programs.
3.13.1 Связана ли ИС с Географической информационной системой?
TSO Market operator Another organization, specify which.
Договор по ис следованию и использованию космического пространства
Ban Outer Space
Нам нужны специалисты.
We need experts.
Национальные сотрудники специалисты
National professional officers
Военные специалисты Пехота
Military personnel infantry
Специалисты и выше
Total Professional and above General Service
А есть специалисты?
Is there a good one?
Необходимо поощрять китайские и западные компании инвестировать в ИС друг друга.
And Chinese and Western companies should be encouraged to invest in one another s IP.
Эта микросхема, TMS2000, программировалась чередованием металлических слоёв в процессе производства ИС.
This device, the TMS2000, was programmed by altering the metal layer during the production of the IC.
Высокой оценки заслуживает продуктивная работа Научно технического подкомитета, в котором главную роль играют ученые и специалисты в области космоса.
Of particular note had been the productive discussions in the Scientific and Technical Subcommittee, in which space scientists and experts were playing a central role.

 

Похожие Запросы : специалисты в области образования - специалисты в области развития - специалисты в предметной области - специалисты в области информации - специалисты в области образования - специалисты в области здравоохранения - специалисты в области инвестиций - специалисты в области информационных технологий - частные специалисты в области здравоохранения - специалисты в области здравоохранения союзных - специалисты в области общественного здравоохранения - специалисты в области здравоохранения животных - гибридная ИС - корпус ИС