Перевод "специалисты в области развития" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
специалисты - перевод : развития - перевод : специалисты в области развития - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
В. Цели в области развития, сформулированные в Декларации тысячелетия, системы здравоохранения и специалисты системы здравоохранения | The Millennium Development Goals, health systems and health professionals |
Ведение хранилища данных будут обеспечивать специалисты в области ИТ. | The Data Warehouse will be maintained by IT people. |
Специалисты системы здравоохранения и просвещение в области прав человека | Health professionals and human rights education |
В этом практикуме, посвященном теме quot Разработка стратегии развития Южной Африки quot , приняли участие видные международные специалисты в области развития, а также представительная группа южноафриканцев. | The workshop, with the topic quot Towards a Development Strategy for South Africa quot , was attended by prominent internationalists in the development field, as well as a key group of South Africans. |
Как ожидается, в его работе примут участие страны доноры, учреждения Организации Объединенных Наций, специалисты в области экономического развития и неправительственные организации. | Donor countries, United Nations agencies, experts in economic development and non governmental organizations were expected to participate. |
Технические специалисты в области информационно коммуникационных технологий и связи, ОО 4 | IT and Communication Technicians (GS 4) |
в области развития | Disaster and development induced displacement |
В рамках всей этой обширной области появились также специалисты очень узкого профиля. | In general, the amount of time to finish up a task is more related to the number of departments involved than to the time per department. |
В ней есть энциклопедисты и узкие специалисты в области аэродинамики и конструирования глайдеров. | There are generalists and also specialists in the field of aerodynamics in the field of building gliders. |
В ней есть энциклопедисты и узкие специалисты в области аэродинамики и конструирования глайдеров. | There are generalists and also specialists in the field of aerodynamics, in the field of building gliders. |
С гражданской стороны для проведения интегрированных операций необходимы офицеры полиции, специалисты по проведению выборов, администраторы и специалисты в области прав человека. | On the civilian side, police officers, electoral experts, administrators and human rights specialists are indispensable for integrated operations. |
в области устойчивого развития | Energy for Sustainable Development, Industrial Development, |
Политика в области развития | Development Policy |
Специалисты в области ИТ должны использоваться только в тех случаях, когда они действительно нужны | IT experts should only be used when they are really needed |
Предусматривается также возможность предоставления помощи ПРООН в создании комплексной центральной базы данных, которую будут использовать специалисты в области планирования экономических, социальных и материальных аспектов развития. | Provision is also made for UNDP to assist in implementing an integrated central database for use by economic, social and physical planners. |
Фонд Космическая стража это международная неправительственная организация, членами которой являются специалисты в области космонавтики. | The Spaceguard Foundation is a non governmental, international organization with a membership of space professionals. |
Специалисты в области генетики человека разработалирекомендации, а некоторые организации, занимающиеся этическими вопросами, предложили определенныеподходы. | Professionals working in human genetics have developedrecommendations and several ethical bodies have taken positions. |
Специалисты | Specialists 61 81 138 357 457 560 |
Многосторонние учреждения в области развития | Multilateral development institutions |
Принципы партнерства в области развития | Principles for development partnership |
Координация деятельности в области развития | a Represents estimated deployment by 30 June 2005. |
СОТРУДНИЧЕСТВО В ОБЛАСТИ ПРОМЫШЛЕННОГО РАЗВИТИЯ | COOPERATION INDUSTRIAL DEVELOPMENT COOPERATION |
Институт исследований в области развития | Institute of Development Studies |
в области промышленного развития quot | Development Cooperation quot |
Многие специалисты и до меня подчеркивали необходимость обеспечения того, чтобы правозащитный подход служил как средством осуществления, так и конечной целью любой деятельности в области развития. | Many before me have emphasized the need to ensure that a human rights approach is made both part of the means and of the end objectives of any development activity. |
В настоящее время используются как специалисты ДООН, так и полевые сотрудники национальных служб развития (НСР). | Both UNV specialists and UNV Domestic Development Services (DDS) field workers are being used. |
Общие вопросы развития, политика и планирование в области развития | General development issues, policy and planning |
В октябре 1992 года моя страна принимала первые учебные курсы государств Магриба по вопросам злоупотребления наркотиками, в которых приняли участие специалисты в области здравоохранения и специалисты социальной сферы. | In October 1992, my country hosted the first Maghreb training course on drug abuse, for health professionals and other practitioners in the area of social welfare. |
В соответствии с этими соглашениями бразильские специалисты осуществляют проекты развития в Боливии и Парагвае, а студенты или средние технические специалисты из этих стран получают возможность для учебы в Бразилии. | These agreements provide the framework under which Brazilian experts execute development projects in Bolivia and Paraguay students or technicians from these countries are offered training opportunities in Brazil. |
Арабская стратегия в области промышленного развития | Arab industrial development strategy |
цели 8 в области развития, сформулированной | C. Millennium Development Goal 8 criteria for evaluation 40 43 10 |
Проблемы в области возрождения и развития | Recovery and development challenges |
Бюро по политике в области развития | ICSC International Civil Service Commission |
Бюро по политике в области развития | United Nations |
Местные инициативы в области устойчивого развития | Local sustainable development initiatives |
Помощь в области развития 5,5 0,8 | Development assistance 5.5 0.8 |
Помощь в области развития 4,5 0,6 | Development assistance 4.5 0.6 |
I. ПОЛОЖЕНИЕ В ОБЛАСТИ ФИНАНСИРОВАНИЯ РАЗВИТИЯ | I. THE SITUATION IN DEVELOPMENT FINANCE |
g) Сотрудничество в области промышленного развития | (g) Industrial development cooperation |
2. Тенденции в области социального развития | 2. Trends in social development |
Международный центр исследований в области развития | International Development Research Centre |
Включение вопросов сотрудничества в области развития | Integration of development cooperation with regular |
f) сотрудничество в области промышленного развития | (f) Industrial development cooperation |
f) сотрудничество в области промышленного развития | quot (f) Industrial development cooperation |
g) сотрудничество в области промышленного развития | (g) Industrial development cooperation |
Похожие Запросы : специалисты в области образования - специалисты в области ИС - специалисты в предметной области - специалисты в области информации - специалисты в области образования - специалисты в области здравоохранения - специалисты в области инвестиций - цели в области развития - политика в области развития - прогресс в области развития - цели в области развития - достижения в области развития - цели в области развития - цели в области развития