Перевод "способность погашать" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
способность - перевод : погашать - перевод : погашать - перевод : способность погашать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ему приходилось погашать долги за его кинотеатр. | It was costing to him much to finish paying the cinema. |
Из за того, что МВФ выдает деньги на краткосрочной основе, у него существовала причина игнорировать последствия жесткой экономии в целях достижения прогнозных показателей роста, которые подразумевают способность погашать долги. | Because the IMF lends money on a short term basis, there was an incentive to ignore the effects of austerity in order to arrive at growth projections that imply an ability to repay. |
Но до 1980 года Германия продолжала погашать кредиты, которые она взяла, чтобы выплачивать репарации. | But, until 1980, Germany continued repaying the loans that it had incurred to pay the reparations. |
Способность выращивать клетки Способность выращивать ткани Способность создавать роботов ведут к перезагрузке всей системы | That's where the ability to engineer microbes, the ability to engineer tissues, and the ability to engineer robots begin to lead to a reboot. |
Способность сопротивляться означает способность работать и бороться вместе. | Being able to revolt means being able to work together and fight together. |
Реакционная способность | A10.2.10.1 Reactivity |
Передали нам эту способность мечтать и эту способность осуществлять мечты. | Give us that kind of dreaming, that kind of doing. |
И, естественно, при отсутствии экономического роста Аргентине будет все труднее и труднее погашать свои огромные займы. | Without growth, it would become increasingly difficult for Argentina to repay their huge loans. |
Способность иметь определённое видение и направление, способность действовать, способность осмысленно общаться с людьми, способность смотреть на себя со стороны и привносить мудрость в свою жизнь. | You know, having a vision and direction, being able to take action towards that vision, being able to connect with people in a meaningful way, and being able to reflect on ourselves and bring wisdom into our lives. |
Способность Европы руководить | Europe s Power to Lead |
Способность осваивать инновации | Capacity to absorb an innovation |
A4.3.10.1 Реакционная способность | A4.3.8 SECTION 8 Exposure controls personal protection |
Способность к воспроизведению | Fertility |
Способность к воспроизведению | Flexibility |
Феноменальная пропускная способность. | This is phenomenal bandwidth. |
Способность потребления (СП) | Intake capacity (IC) |
Эти три тренда это Способность создавать клетки (элементы) Способность создавать ткани | Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots. |
Будет ли EFSF погашать греческий долг по бросовым ценам, или он будет предоставлять страхование текущим держателям облигаций? | Would the EFSF be retiring Greek debt at bargain prices or would it be providing insurance to current bondholders? |
Эти три тренда это Способность создавать клетки Способность создавать ткани И роботы. | Those three trends are the ability to engineer cells, the ability to engineer tissues, and robots. |
Способность к торгу потребителей Способность к торгу поставщиков Заменители продуктов или услуг | Bargaining power of customers Bargaining power of suppliers Substitute products or services |
Анна имела способность краснеть. | Anna had a capacity for blushing. |
Это его врождённая способность. | Such ability is native to him. |
Ты утратил способность концентрироваться. | You've lost the ability to concentrate. |
3.1 Способность формулировать оговорку | 3.1 Freedom to formulate reservations |
способность 37 43 12 | competitiveness . 37 43 13 |
Мы теряем способность слушать. | We are losing our listening. |
Шестой источник. Конструктивная способность. | Now, you're source six, structural ability, right? |
Улучшает нашу способность учиться. | It improves our ability to learn. |
Мы потеряем способность развиваться. | We are going to lose our ability to thrive. |
Почему теряют способность смеяться? | Why lose the ability to laugh? |
Способность продолжать быть фермером. | Being able to continue to be a farmer. |
Способность к торгу поставщиков | Bargaining power of suppliers |
Только его способность зарабатывать. | Only his twostep's getting a little stiff. |
Кредит говорите, значит у нее должен быть соответственный уровень дохода, чтобы погашать такой кредит или же богатый муж. | You might say credit, but that would mean she must have enough income to pay off that much credit... or a rich husband. |
К концу десятилетия их покупательская способность будет цениться выше, чем способность потребителей США. | By the end of the decade, they will be worth more than US consumers. |
Способность прогрессу и прогрессу в игре и способность получать обратную связь от скоринга. | The ability to progress and advance in a game and the ability to get feedback from scoring. |
Способность воды поддерживать целостность называется когезия , а способность присоединяться к другим веществам адгезия . | Water's ability to stick to itself is called cohesion, while water's ability to stick to other substances is called adhesion. |
Высокие государственные долги безусловно усугубляют проблему, поскольку от будущих поколений просят погашать наш долг и платить за нашу пенсию. | Soaring public debts surely exacerbate the problem, because future generations are being asked both to service our debt and to pay for our retirements. |
Это подразумевает способность критического мышления и способность терпимо относиться к критике со стороны других. | This implies critical faculties and the ability to tolerate criticism. |
способность людей осуществлять морские экспедиции | character of people attuned to maritime expeditions |
М.С. Способность пройти все лунки | MS Walking all those holes? |
Его особенность высокая светособирающая способность. | What sets it apart the high light gathering capacity. |
Мы имеем ту же способность. | So, we have this ability as well. |
Морские птицы теряли способность летать. | Seabirds were losing their ability to fly. |
Покупательная способность населения сильно упала. | Purchasing power has greatly fallen. |
Похожие Запросы : погашать облигации - погашать услугу - погашать с - погашать долг - погашать задолженность - погашать заем - погашать долг - способность и способность - нагрузочная способность - пропускная способность - пропускная способность