Перевод "способ монтажа" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
способ - перевод : Способ - перевод : способ монтажа - перевод : способ - перевод : способ - перевод : способ - перевод : Способ монтажа - перевод : способ - перевод : способ - перевод : Способ монтажа - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
6.21.3 Схема монтажа | Arrangement |
Разнородность платформ или простота монтажа? | Platform bias or ease of rigging? |
Теперь повторите процесс монтажа на правой стороне | Now, repeat the mounting process on the right side |
Это фильм, состоящий из 84 сцен без монтажа . | This is a movie composed of 84 scenes with no cuts. |
В результате монтажа было вырезано три сюжетных линии. | As a director... Curtis can't seem to rein in his writer... |
Аппаратура для монтажа (включает магнитофон, проигрыватель и т.д.) | Editing equipment (includes recorder, player, etc.) |
Все трюки в фильме Дмитрий выполнил вживую, без монтажа. | All the tricks in the film were completed by Khaladzhi, without editing. |
По окончании монтажа продолжительность фильма составила три часа тринадцать минут. | By the end of development, the film had been edited to three hours and 13 minutes. |
Для этого мы воспользовались программой After Effects для цифрового монтажа. | To do this, we used After Effects, a digital compositing and motion graphics program. |
португальская армия использует M60E и M60D для монтажа на V 150 Commando. | Portuguese Army uses M60E and D mounted on V 150 Commando. |
Четверо парней танцуют на беговых дорожках, никакого монтажа, все снято одним махом. | Four guys dancing on treadmills, no cuts, just a static camera. |
Такую версию отредактировали и 70 минут фильма были удалены во время первого монтажа. | This had to be re edited, so over 70 minutes of footage was cut during the first edit. |
Процедура установки для монтажа Хиль огни и соединения их электрически также доступен онлайн | The Installation Procedure for mounting the HlL lights and connecting them electrically is also available online |
Теперь, по окончании съёмочного периода, мы так или иначе на на стадии окончательного монтажа. | Now that the shooting period is over, we have entered the stage of post production, more or less. |
В дополнение к новым цифровым камерам, независимые кинематографисты выигрывают от нового программного обеспечения для монтажа. | In addition to new digital cameras, independent film makers are benefitting from the new editing software. |
Несколько месяцев спустя Теймор удалось убедить студию выпустить фильм на экраны в своей версии монтажа. | After several months of dispute, Taymor's version was eventually reinstated as the theatrically released version. |
Проверка соответствия предписаниям настоящего пункта производится путем осмотра и в случае необходимости путем пробного монтажа. | Conformity with the requirements of this paragraph shall be verified by visual inspection and, where necessary, by a test fitting. |
Способ форматирования | Formatting Method |
Способ запуска... | Set Trigger... |
Способ авторизации | Authentication Method |
Способ блокировки | Locking Method |
Способ идентификации | Authentication method |
Способ идентификации | Authentication Method |
Способ активации | Activation Method |
Способ форматирования | Formatting |
Способ связиStencils | Cisco Transpath |
Способ 1. | So there are a couple of tricks. |
Способ сработал. | It really worked. |
Этот способ... | The way... |
Старый способ... | Old way... |
Способ есть. | You could. |
Найдем способ! | We'll find a way. |
Способ по сценарию это фильмы, реальный способ это крикет. | The scripted one is what you see in the movies, the real one was cricket. |
В марте 2011 года сцены с Адрианой Барассой были удалены из театральной версии фильма в процессе монтажа. | In March 2011, scenes involving Adriana Barraza were removed from the theatrical cut of the film during the editing process. |
12. Предусматриваются ассигнования для монтажа сборных сооружений с целью размещения 60 сотрудников, работающих по контрактам в Загребе. | 12. Provision is made for the construction of prefabricated accommodation to house up to 60 Zagreb based contractual personnel. |
Напомню также, что осуществление монтажа кабельной проводки в распределенной операционной среде представляет из себя очень сложную проблему. | The system for collecting them is labour intensive and the processing technique laborious. |
Вот в чём второй способ. Итак, первый способ позитивные эмоции, | So, that's the second path. The first path, positive emotion. |
Существует лучший способ. | There is a better way. |
Первый способ физиологический. | First is physiological. |
Это способ мышления. | It's a way of thinking about things. |
b) этот способ | (b) The method used is either |
Есть другой способ. | There is another way. |
Это простой способ. | This is an easy way. |
Это единственный способ. | It's the only way. |
Есть другой способ. | There's another way. |
Похожие Запросы : Способ монтажа - метод монтажа - процесс монтажа - точка монтажа - условия монтажа - после монтажа - для монтажа - сторону монтажа - Тип монтажа - Тип монтажа - этапы монтажа - место монтажа