Перевод "спросите себя" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
себя - перевод : себя - перевод : спросите себя - перевод : себя - перевод : спросите себя - перевод : спросите себя - перевод : спросите себя - перевод : спросите себя - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Спросите себя. | Ask yourselves that. |
Просто спросите себя. | But, you just have to ask yourself. |
Но спросите себя. | But ask yourselves. |
Спросите себя Кто виноват? | Ask yourself, who's responsible? |
Спросите себя Кто виноват? Взрослые. | Ask yourself, who's responsible? Adults. |
И если вы спросите себя | And so if you go and ask yourself, What on Earth is artificial life? , |
Но для начала спросите себя, вы миллионер? | But before that please ask yourself, are you a multimillionaire? |
Третья или четвертая стадия вы спросите себя | Third or fourth stage you ask yourself |
Хотите узнать, как это получается? Спросите себя | If you want to know how, ask yourself this question |
Спросите себя Что я могу сделать ради мира? | Ask yourself What can I do for the sake of peace? |
Спросите себя в какой стране вы хотите жить? | Ask yourself What country do you want to live in? |
Остановитесь на мгновение и спросите себя, откуда эта причуда? | Stop for a moment and ask, why that conceit? |
Спросите себя, соответствует ли поведение компании социально ответственным стандартам? | Ask yourself, is this company behaving in a socially responsible way? |
Поэтому спросите себя что же на самом деле важно? | So you have to ask yourself the question What matters? |
Поэтому спросите себя кому мы можем доверить контролирование интернета? | So ask yourself Who shall we trust to control cyberspace? |
Спросите себя, нужно ли, чтобы эта информация была распространена именно вами. | Ask yourself if that information requires you yourself to spread |
Спросите себя Почему пользователь выберет именно мой сайт в результатах поиска? | Ask yourself, why would a user choose my site and search results? |
Теперь спросите себя, что потребитель ожидает от операционного отдела этого ресторана? | And now ask yourself what does the consumer want out of the operations of this restaurant? |
Подойдя льва, я забыл все притчи, спросите каждый сам для себя. | Approaching lion, I forgot all parables, ask each for himself. |
Но почему? Остановитесь на мгновение и спросите себя, откуда эта причуда? | Stop for a moment and ask, why that conceit? |
Спросите себя Как представить его результаты национальным властям в подходящем виде? | How can we present the results to our national authorities in a way that appeals to them? |
Спросите сержанта о том, как он вёл себя в его доме. | Ask Sgt. Nicolai about the other night. |
Я думаю, что она все еще сидит там и орет и спросите себя | I think she still sits there and yells and ask yourself |
Пожалуйста, спросите. | 'Please do.' |
Спросите Ливию. | Ask Libya. |
Спросите Сирию. | Ask Syria. |
Спросите полисмена! | Ask a policeman! |
Спросите полицейского! | Ask a policeman! |
Спросите Тома. | Ask Tom. |
Спросите эксперта. | Ask an expert. |
Спросите специалиста. | Ask an expert. |
Спросите его. | Ask him. |
Спросите её. | Ask her. |
Просто спросите. | You can just ask me. |
Спросите медицины | Ask Medicine |
Спросите меня. | Ask me. |
Вы спросите | You can also ask |
Вы спросите | And we ask |
Спросите шофера. | Ask chauffeur. |
Спросите их. | Well, you might ask them. |
Спросите её. | You go ask her now. |
Спросите МакГуайра. | I never left it. Ask Maguire. |
Спросите Кики. | Well, ask Kiki. |
Спросите остальных. | Ask the others. |
Спросите соседей. | Ask the neighbours. |
Похожие Запросы : спросите заранее - спросите красиво - спросите, что - спросите их - спросите у - спросите более - спросите круглый - спросите в - спросите меня - спросите назад