Перевод "статистическая случайность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

случайность - перевод : случайность - перевод : случайность - перевод : случайность - перевод : случайность - перевод : случайность - перевод : случайность - перевод : случайность - перевод : статистическая случайность - перевод : случайность - перевод :
ключевые слова : Accident Random Coincidence Accidental Tragic

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Это случайность. Чистая, абсолютная случайность.
It was an accident, an accident, pure and simple.
Это случайность.
And it's randomness, actually.
Это случайность.
It's randomness.
Случайность проста.
Random is easy.
Трагическая случайность.
It's just a tragic accident.
Это случайность?
It could be anyone. By coincidence?
Да, случайность.
Yes, by coincidence.
Статистическая комиссия
a Official Records of the Economic and Social Council, 2005, Supplement No. 4 (E 2005 24), chap. I.B.
Статистическая информация.
Statistical information.
Статистическая Комиссия
Statistical Commission
Статистическая комиссия
Georgia
Статистическая информация
Reference manuals and handbooks
Это просто случайность.
This was just an accident.
Это не случайность.
This is no accident.
Это не случайность.
It's not random.
Думаете, это случайность?
Think that's a fluke?
Это нелепая случайность.
It was a freak accident.
Это просто случайность.
That was just a coincidence.
Эта случайность я.
I'm that coincidence.
Нет, это случайность.
No, it was an accident.
Это была случайность.
They know it was an accident.
Нет, это случайность.
No, it was chance.
Это была случайность?
It was that accident.
Какая несчастливая случайность.
An unfortunate accident.
СТАТИСТИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ и
23 March 2005
СТАТИСТИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ и
31 March 2005
СТАТИСТИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ и
18 March 2005
ЕВРОПЕЙСКАЯ СТАТИСТИЧЕСКАЯ КОМИССИЯ
Original ENGLISH
Статистическая информационная система.
Statistical information system, USIS.
Статистическая память очищена
Stat mem cleared
С. Статистическая информация
C. Statistical information
Красный цвет не случайность.
The red color is not an accident.
Это была досадная случайность.
It was a deplorable accident.
Современный интернет действительно случайность.
Today's Internet is really a fortuitous accident.
Но произошла небольшая случайность.
But a slight incident just happened.
Случайность? Для меня да.
As for my part for sure!
Брэд, это была случайность?
Brad, was that an accident?
Поверьте, деньги это случайность.
I want you to believe that the money was an accident.
Это была просто случайность.
It was an accident.
Последняя статистическая запись очищена
Last stat item erased
Что такое статистическая информация?
Interfaces between subsystems of statistical information systems intra system interfaces or internal interfaces.
Это была просто счастливая случайность.
It was just a happy accident.
Это не могла быть случайность.
This can't have been an accident.
Просто Это просто случайность, что
It's just It's just a chance it's gonna
Так есть некоторые случайность участвует.
So there's some randomness involved.

 

Похожие Запросы : чистая случайность - случайность крови - счастливая случайность - несчастная случайность - историческая случайность