Перевод "стать больше" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Больше - перевод : Стать - перевод : больше - перевод : больше - перевод : Больше - перевод : больше - перевод : больше - перевод : стать больше - перевод : стать - перевод : стать - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Ты хотел бы стать музыкантом? Мне больше хотелось бы стать чистильщиком обуви. | I would rather be a shoeshine boy. |
Они должны были стать больше, чем оригинал. | They had to be larger than life. |
Это позволяет более крупным банкам стать еще больше. | This enables the bigger banks to get bigger. |
Что такое, чтобы стать учителем больше родителей и учителей | What is to become a teacher more parent teacher I'll read you the words of his charming |
Больше всего на свете Уолтер Картир хочет стать чемпионом | Above everything else in the world Walter Cartier wants to be champion |
Именно связи между людьми позволяют целому стать больше суммы его частей. | It is the ties between people that makes the whole greater than the sum of its parts. |
Вы больше не свойство parent больше не становится видимым, и вы по существу стать отключен от него. | You no longer the parent property no longer becomes visible and you essentially become disconnected from it. |
Я обожаю читать книги, которые побуждают нас стать больше, чем мы есть. | I love reading books that inspire us to become more than who we are. |
Я обожаю читать книги, которые побуждают меня стать больше, чем я есть. | I love reading books that inspire us to become more than who we are. |
Теперь я ещё больше хотела стать учительницей, чтобы изменить жизнь своей семьи. | I was so determined to be a teacher now so that I could make a difference in my family. |
Узнайте больше больше об этом мероприятии! А чтобы стать частью этого необыкновенного юбилейного 10 Саммита, зарегистрироваться можно здесь. | Learn more about the event, and register here to be part of our exciting 10th anniversary Summit. |
Благодаря Интернету, расстояние больше не имеет значения весь мир действительно может стать нашим классом. | Thanks to the Internet, distances no longer matter the world really can be our classroom. |
И больше всего я хотел стать пятым музыкантом в Depeche Mode или Duran Duran. | And mostly I wanted to be the fifth member of Depeche Mode or Duran Duran. |
Он модифицировал инвалидное кресло, чтобы стать независимым и извлечь больше возможностей из своей ситуации. | But he has modified a two wheeler so that he can get autonomy and freedom and flexibility. |
Фиаско Вулфовица должно стать тревожным звонком для Всемирного банка идеология больше не должна им управлять. | The Wolfowitz debacle should be a wake up call to the World Bank it must no longer be controlled by ideology. |
Она может стать живым примером тому, что религия больше не боится демократии, а демократия религии. | It can be a living illustration that religion is no longer afraid of democracy and that democracy is no longer afraid of religion. |
Богатые страны могут сделать гораздо больше, чтобы помочь бедным странам стать частью информационно технологической революции. | They should also help support scientists and universities in the poor countries that will be the key to finding technological solutions to the deepest challenges of disease, low agricultural productivity, and environmental degradation facing the poorest peoples of the world. |
Учитывая, что возможность Эрдогана стать исполняющим обязанности президента больше не реальна, его власть начнет уменьшаться. | With the possibility that Erdoğan could become an executive president no longer realistic, his power would quickly begin to wane. |
Богатые страны могут сделать гораздо больше, чтобы помочь бедным странам стать частью информационно технологической революции. | The rich countries can do vastly more to assist the poor countries in becoming a part of the information technology revolution. |
Роль старого Запада в новом мире стать основой современного мира не больше и не меньше. | The role of the old West in the new world is to become the foundation of the modern world nothing more, nothing less. |
Но, именно из за этого контроля, вам нужно проявить немного больше смекалки, стать более вдумчивым. | But, because of that control, you need to get a bit smarter, you need to be a bit more, thoughtful. |
Роль старого Запада в новом мире стать основой современного мира не больше и не меньше. | The role of the old West in the new world is to become the foundation of the modern world nothing more, nothing less. |
Больше всего боятся стать безработными специалисты с высшим образованием, которые работают на производстве (49 проц). | Specialists with higher education who work in production (49 per cent) are the most afraid of becoming unemployed. |
Она может стать новой изобильной землей, которая прокормит гораздо больше людей, если будет правильно возделываться. | There is still new earth in abundance that could feed many more people if it were cultivated properly. |
Я согласен. Чтобы стать хорошим актером или актрисой, этого нужно хотеть больше всего на свете. | To be a good actor or actress, or anything in the theatre, means wanting to be that more than anything else. |
Они были вынуждены стать членами Бреттонвудских ведомств, и ими руководят страны, которые больше не являются доминирующими. | They are reluctant members of the Bretton Woods institutions, which are dominated by countries that are no longer dominant. |
Если Африка действительно стремится к возрождению и процветанию, африканское единство должно стать больше, чем просто словами. | Africa's unity must become more than a slogan if Africa is to renew itself and prosper. |
Он отклонил предложение Арсенала стать их скаутом, сказав, что он хочет больше времени проводить с семьёй. | He turned down an offer to scout for Arsenal and instead concentrated on travelling and spending time with his family. |
Некоторые уже возвышаются вплоть до 100 метров по высоте оси. Однако, существенно выше этого стать они не смогут, при том, что больше высоты значит больше сила ветра, и больше мощности может даже вдвое больше, чем сейчас. | And they can now span up to three hundred feet at the hub height, but they can't really go a lot higher, and more height is where the more wind is, and more power as much as twice as much. |
Таинство человека, с которым они взаимодействуют и вступают в контакт, позволяет им немного больше стать самими собой, | It's as though the mystery of the person they're interacting with and connecting allows them to be themselves just a bit more. |
Тот факт, что продолжительность жизни у женщин больше, чем у мужчин, создает больший риск того, что у женщин больше шансов стать бедными, чем у мужчин. | The fact that life expectancy of women is longer than that of men contributes to a greater risk for women of finding themselves in poverty than men. |
Настало время вырасти, стать мудрее, утихомириться, стать внимательнее. | Well it's time to grow up, to be wiser, to be calmer, to be more considered. |
Стать сингулярностью | Become the singularity |
Стать моделью | To Be a Model Someday |
Стать фанатом | Become a Fan |
Стать личностью. | Be what? Who am I? |
Стать смирно. | Stand at attention. |
Проблема состоит ни больше ни меньше в том, чтобы не дать наукам о жизни стать науками о смерти. | The challenge is no less than to prevent the life sciences from becoming the death sciences. |
Опять таки, я работал почти пару десятилетий, и в определённый момент стать романистом больше не было моей целью. | Again, I worked for a couple decades nearly, and at some point it really wasn't my goal to become a novelist anymore. |
Но больше всего, впервые за десятилетия, они ожидали стать активными участниками, а не зрителями в делах своей страны. | But most of all, for the first time in decades, they expect to be active participants, not spectators, in the affairs of their country. |
Необходимо иметь больше чем широкие плечи, для того чтобы стать человеком, Харви, и тебе до него очень далеко. | It takes more than broad shoulders to make a man, Harvey, and you have a long way to go. |
Но больше неравенства также означает больше возможностей стать богатым в настоящее время в Китае все еще очень трудно, но больше это не является невозможным только войдите в одну из пивных в центре города Шанхай. | But more inequality also means more opportunities becoming rich today in China remains very difficult, but it is no longer impossible just walk into one of the pubs of downtown Shanghai. |
Мы признаем, что малые островные развивающиеся государства больше всех подвергаются возможности стать центром экологических катастроф в результате климатических изменений. | We recognize that small island developing States are in the front line of possible ecological disasters as a result of climate change. |
Boxbee имеет намного больше риска, но он может стать типа Uber, типа многомиллиардным бизнесом, в каждом городе, растущим бизнесом. | Boxbee gets a lot more risk, but it could become Uber like, multi billion dollar business, every city, growing. |
И наконец я решил уделить внимание телу и постараться оздоровиться как можно больше, стать самым здоровым человеком на свете. | Now the final part of the trilogy was I wanted to focus on the body and try to be the healthiest person I could be, the healthiest person alive. |
Похожие Запросы : стать - стать стало стать - больше, - больше - больше