Перевод "стимул вариант" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
стимул - перевод : вариант - перевод : стимул - перевод : вариант - перевод : стимул вариант - перевод : стимул - перевод : вариант - перевод : вариант - перевод : вариант - перевод : стимул - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Нужен стимул. | A stimulus is needed. |
Это был стимул. | It was an incentive. |
Это сильнейший стимул. | And it's been a great motivator. |
Вполне хороший стимул. | It's a nice motivator. |
Но стимул, который нужен по обе стороны Атлантики это финансовый стимул. | But the stimulus that is needed on both sides of the Atlantic is a fiscal stimulus. |
Это снижает стимул принятия риска, при этом не полностью устраняет этот стимул. | This reduces incentives to take risk, though it does not eliminate them. |
Стимул, дружелюбный к долгам | Debt Friendly Stimulus |
Им всем нужен стимул. | They all deserve an injection. |
Дай им только стимул. | Incentivize them. |
Без сомнения, это большой стимул. | And there was no argument, because it's incentive. |
Шоколадный торт это супер стимул. | Chocolate cake is a supernormal stimulus. |
Гораздо более сильный стимул страх. | The stronger motivator, the much stronger motivator, is fear. |
Нам нужен большой денежный стимул . | We need a big fiscal stimulus. |
Первый вариант это надежный вариант. | So option one is a very solid option. |
Второй вариант это вариант сексуального компьютерщика. | A second option is the sexy geek option. |
Стимул к торговле и инвестициям налицо. | The stimulus to trade and investment is manifest. |
Вариант | Variant |
Вариант | Suggest |
Мы можем сделать важные выводы о связи стимула и успеха. Надпись Стимул умение успех Стимул неумение неуспех | So there's deep lessons for us about the nature of incentives and success. |
Хорошо, если более крупные рынки будут повышать стимул к созданию новых идей, как же мы максимизируем этот стимул? | Well if larger markets increase the incentive to produce new ideas, how do we maximize that incentive? |
Поэтому понадобится определенный стимул со стороны правительства. | In the interim, some form of government stimulus will be required. |
Дай им только стимул. Так работает бизнес. | Incentivize them. That's how business works. |
Свет это стимул, который заставляет цветок открыться. | Light is the stimulus that causes a flower to open. |
Обычно у танца есть стимул или стимулы. | Usually, dance has a stimulus or stimuli, and I thought |
И закон также мощный стимул людских поступков. | Well, law is also a powerful driver of human behavior. |
Вариант Саркози | The Sarkozy Option |
Базисный вариант | Baseline scope |
Возможный вариант. | A possibility. |
Это вариант. | It is an option. |
Это вариант. | It's an option. |
Вариант 1. | 1. |
ВАРИАНТ 1 | The TIR Carnet is printed in French except for page 1 of the cover where the items are also printed in English. |
ВАРИАНТ 2 | Pivot |
ВАРИАНТ 1 | Pivot bush |
Вариант 3 | Variant 3 |
Вариант 4 | Variant 4 |
Вариант 5 | Variant 5 |
Вариант 6 | Variant 6 |
Вариант 7 | Variant 7 |
Вариант 8 | Variant 8 |
Вариант 9 | Variant 9 |
Вариант 1. | Option one. |
Вариант 2. | Option two. |
Вариант 1 | Under this option, UNOPS will focus primarily on the delivery of results. UNOPS will develop a clear identity as an agile, quick acting, innovative and cost effective entity in the management and implementation of large scale, full service complex operations, working in partnership with national counterparts to deliver, tangible results for clients in high risk environments and building counterpart national capacity in operations management. |
Вариант 2 | Option two |
Похожие Запросы : целевой стимул - дают стимул - сильный стимул - стимул пакет - стимул механизм