Перевод "стоимости актива" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
стоимости - перевод : стоимости - перевод : стоимости - перевод : актива - перевод : стоимости актива - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
i) Защита стоимости обремененного актива | (i) Protecting the value of the encumbered asset |
Издержки и расходы на сохранение стоимости обремененного актива | Costs and expenses of maintaining value of the encumbered asset |
Корректировка счетов для поправки на недостачи или снижение стоимости того или иного актива. | An adjustment to the accounts in order to record the loss of or reduction in the value of an asset. |
Таким образом это актива. | So it's an asset. |
Один из таких подходов заключается в защите стоимости самого обремененного актива при условии, что после ликвидации выручка от продажи этого обремененного актива будет непосредственно передана кредитору в объеме обеспеченной части его требования. | One approach is to protect the value of the encumbered asset itself on the understanding that, upon liquidation, the proceeds of sale of the asset will be distributed directly to the creditor to the extent of the secured portion of their claim. |
Создать новый счёт для учёта актива | Press this to create a new asset account |
Но это также актива на моей стороне, правильно? | But it's also an asset on my side, right? |
Плечо, когда вы используете задолженности для покупки актива. | Leverage is when you use debt to buy an asset. |
Поскольку в момент последующего распределения степень, в который обеспеченный кредитор получит приоритет, будет ограничена стоимостью обремененного актива, такое снижение стоимости может нанести ущерб интересам обеспеченного кредитора. | Since, at the time of eventual distribution, the extent to which the secured creditor will receive priority will be limited by the value of the encumbered asset, that depreciation can prejudice the secured creditor. |
Такой метод оценки реже применим к защите стоимости обремененного актива или обеспеченного требования, чем при реализации активов, входящих в состав имущественной массы, управляющим в деле о несостоятельности. | This valuation technique is less applicable to protection of either the value of the encumbered asset or the secured claim than it is to disposal of assets of the estate by the insolvency representative. |
Так 1 миллион активов будет действительно стать актива 800000. | So the 1 million asset would really become an 800,000 asset. |
В законодательстве о несостоятельности должно быть указано, что при подаче заявления в суд обеспеченный кредитор должен иметь право на защиту стоимости актива, в котором он имеет обеспечительный интерес. | The insolvency law should specify that, upon application to the court, a secured creditor should be entitled to protection of the value of the asset in which it has a security interest. |
Если стоимость обремененного актива превышает сумму требования, обеспеченный кредитор не понесет ущерба от уменьшения стоимости до тех пор, пока стоимость не станет недостаточной для производства платежей по обеспеченному требованию. | If the value exceeds the claim, the secured creditor will not be harmed by the diminution of value until that value becomes insufficient to pay the secured claim. |
В течение срока действия моратория стоимость обремененного актива может уменьшиться. | During the period of the stay it is possible that the value of the encumbered asset will diminish. |
Кроме того, он подразумевает импорт критически важного основного неосязаемого актива знаний. | It also involves, crucially, importing an essential intangible asset knowledge. |
Это кредит актива, и я создаю востребования Учетная запись для них. | That's the loan asset and I create a demand deposit account for them. |
Виды стоимости | Show Hidden On |
График стоимости | Split Direction |
Соотношение стоимости. | Our affair call the life of Sarah. The parity value. |
Недавние события, когда евро был использован в качестве официального резервного актива весьма поучительны. | Recent experience with the euro as an official reserve asset is instructive. |
Самое большое преимущество труда по принуждению как актива это то, что он неисчерпаем. | Non voluntary labor's greatest advantage as an asset is the endless supply. |
Но это оказалось слишком сложным, так как оценка каждого актива порождала различного рода проблемы. | But that proved too complex, because valuing each asset raised different and unique problems. |
СТОИМОСТИ ЭКОСИСТЕМНЫХ УСЛУГ | SOME METHODS TO ASSESS THE MONETARY VALUE OF ECOSYSTEM SERVICES |
b) Защита стоимости | (b) Protection of value |
Сбросить накопленные стоимости | Reset the accumulated phone costs |
Цвет пункта стоимости | Cost Item Colors |
Мин. узел стоимости | Caller Depth |
Мин. вызов стоимости | Callee Depth |
Создать тип стоимости... | Short |
Сведения о стоимости | Billing Information |
График стоимости инвестиций | Investment Worth Graph |
График стоимости инвестиций | Investment Price Graph |
Такой подход необходим лишь в тех случаях, когда стоимость обремененного актива меньше суммы обеспеченного требования. | This approach is only necessary where the value of the encumbered asset is less than the amount of the secured claim. |
То есть мы будем использовать эту функцию стоимости как функцию стоимости шага. | And so we'll implement this Path Cost function, in terms of a Step Cost function. |
Из за высокой стоимости. | It's because of the high cost. |
Деньги это мера стоимости. | Money is the measure of worth. |
ОПРЕДЕЛЕНИЕ СТОИМОСТИ ЭКОСИСТЕМНЫХ УСЛУГ | Ecosystem services have often been taken for granted and have therefore been considered free. |
Определение стоимости конференционного обслуживания | Costing of conference services |
Стек вызовов верхней стоимости | Top Cost Call Stack |
Скользящая средняя стоимости инвестиций | Investment Moving Average |
Не переживайте о стоимости. | Don't worry about the cost. |
Держите ничего стоимости кур. | Keep of hens cost nothing. |
88 200 стоимости булочки | 88 200 at 40 |
Майкл О'Донохью Ну, естественно. Самое большое преимущество труда по принуждению как актива это то, что он неисчерпаем. | Michael O'Donoghue Oh definitely. Non voluntary labor's greatest advantage as an asset is the endless supply. |
рыночной стоимости 44 58 22 | (paragraphs 442 to 456) 146 |
Похожие Запросы : проведение актива - создание актива - запрос актива - тип актива - обучение актива - название актива - Тип актива - цена актива - счет актива - квалифицируемого актива - работа актива - приобретения актива - дизайн актива