Перевод "стоимость прошлых услуг" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

Стоимость - перевод : стоимость - перевод : стоимость - перевод : стоимость - перевод : Стоимость - перевод : стоимость - перевод : Стоимость - перевод : стоимость - перевод : Стоимость прошлых услуг - перевод : стоимость - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

стоимость капитальных услуг
Cost of capital services
Таким образом, необходимо определить денежную стоимость экосистемных услуг.
Ecosystem services values are usually applied to decision making through cost benefit analysis by measuring the net gain loss to society of an action (for example, to protect restore ecosystems).
Это стоимость трансферта'21 продуктов и услуг между группами.
This concerns, in particular, the social cases, people who are incapable of working even under supervision.
Стоимость услуг по сравнению со стоимостью товаров зависит от производительности.
The cost of services compared to the cost of goods depends on productivity.
Высокая стоимость медицинских услуг вдохновила врача на поиски другого пути.
The high costs of care inspired Ramayogaiah to take a different approach.
Многие страны к тому же регулируют стоимость услуг ISP провайдеров для пользователей.
Others regulate the prices ISPs charge customers.
Соглашение подписывается в присутствии государственного нотариуса (стоимость услуг нотариуса сто пятьдесят гривень).
The agreement is signed in the presence of a notary public (the notary public service fee is 150 hryvnias ).
Другими словами, высокая стоимость посреднических услуг объясняется главным образом олигопольным характером рынка.
To put it simply, the costs of financial intermediation are high mainly because of the oligopolistic nature of the market.
Поэтому для обеспечения полноты оценки их дохода необходимо учитывать стоимость этих услуг.
Indeed, all owner occupiers of domestic houses are receiving a flow of services in kind from their property, and a full assessment of their income should take the value of these services into account.
Это общая рыночная стоимость всех продуктов и услуг, произведённых в рамках экономики.
So this is Gross Domestic Product. So this is just the total market value of all the goods and services produced within an economy, okay?
Для измерения доходов в денежном выражении необходимо определить стоимость этих товаров и услуг.
In attempting to express income as a magnitude of money, it will be necessary to attach values to these goods and services, the
Только в этом случае можно обеспечить предоставление эффективных услуг, стоимость которых будет окупаться.
Statistics are, after all, an important basis for economic policymaking.
Призраки прошлых совещаний
The Ghosts of Summits Past
Мода прошлых лет.
The oldfashioned sort. Brrr!
В период 1986 1992 годов общая стоимость экспорта товаров и услуг развивающихся стран удвоилась.
In the period between 1986 and 1992, the overall value of developing country exports of goods and services had doubled.
Они представляют собой обещания определенного уровня жизни, включая стоимость медицинских услуг, скорректированные с учетом инфляции.
Instead, they are promises of a certain standard of living (including the value of medical services), corrected for inflation.
Нам необходимо провести структурную реорганизацию сотрудничества, сократить стоимость сделок, посреднических услуг и снять финансовые ограничения.
We need to carry out a structural re engineering of cooperation and reduce costs of transactions, brokering and financial restrictions.
Взносы работодателей, а также предложение и стоимость услуг по уходу за детьми регулярно подвергаются оценке.
Employers' contributions and the supply and price of childcare facilities are studied regularly.
Стоимость больничных услуг, оказываемых детям в возрасте до 16 лет, покрывается за счет больничного налога.
A hospital levy covers the cost of services rendered by the hospitals to children under 16 years of age.
Стоимость услуг в области здравоохранения и образования обусловила снижение уровня жизни наиболее бедных слоев населения.
The introduction of user charges for education and health services had worked to the detriment of the less fortunate population sectors.
Согласно оценке, стоимость коммунальных услуг составляет 1000 долл. США в месяц (12 000 долл. США).
Utilities are estimated at 1,000 per month ( 12,000).
Стоимость акций, стоимость акций, стоимость акций ?
Is it shareholder value, shareholder value, shareholder value ?
Стоимость займов, исключение безвозмездного финансирования из перечня услуг международных финансовых учреждений и стоимость восстановительных работ по ликвидации последствий ежегодных ураганов становились все более обременительными.
The cost of borrowing, the removal of grant financing from the menus of international financial institutions and the annual recovery costs from catastrophic hurricanes have become more and more onerous.
Стоимость этих услуг за шестимесячный период была включена в смету по статье ассигнований на оплату услуг по контрактам (7 200 000 долл. США).
The cost of those services for six months have been estimated as part of the amount of 7,200,000 provided under contractual services.
Возмещение расходов прошлых лет
Refund of prior years apos expenditures 66.3 53.3
Стоимость услуг по уходу за детьми зависит от высокого спроса и недостаточного предложения таких услуг, в связи с чем правительство стремится эту ситуацию улучшить.
The cost of childcare was a function of high demand and inadequate supply, which the Government was working to increase.
В отношении товаров и услуг в Таиланде установлен 7 процентный правительственный налог на добавленную стоимость (VAT).
A 7 per cent government value added tax (VAT) is applied to goods and services in Thailand.
На прошлых выходных Том заболел.
Tom got sick last weekend.
Сохранять мета данные прошлых сеансов
Keep meta information past sessions
Очистить список прошлых поисковых запросовQFileDialog
Clear recent searches
Мы придерживаемся наших прошлых решений.
We stand by our previous decisions.
В память о прошлых временах.
Just for old times' sake.
Кроме того, при заключении крупных сделок стоимость экспертных услуг относительно невысока (или они компенсируются прибылью от проекта).
Besides, in large deals, the negotiating team s costs are relatively small (or they could be reimbursed out of the project s revenue stream).
В то же время, стоимость медицинского обслуживания и обучения сильно возросла наряду со стоимостью многих других услуг.
In the meantime, health care and tuition costs have soared, along with the costs of many other services.
Швейцарская банковская группа UBS приводит стоимость стандартной корзины из 111 товаров и услуг в крупных городах мира.
UBS, the Swiss banking group, prices a standard basket of 111 goods and services in various cities around the world. For European cities, the results are listed in the table below, which uses Germany as the benchmark.
Кроме того, при заключении крупных сделок стоимость экспертных услуг относительно невысока (или они компенсируются прибылью от проекта).
So they have an interest in negotiating a fair deal, and one that is
Швейцарская банковская группа UBS приводит стоимость стандартной корзины из 111 товаров и услуг в крупных городах мира.
UBS, the Swiss banking group, prices a standard basket of 111 goods and services in various cities around the world.
Для одиноких и безработных женщин стоимость услуг является главным препятствием, не позволяющим им рожать в больничных условиях.
For single and unemployed women, user fees provided a major barrier to accessing hospital delivery.
Заявитель должен оплачивать лишь стоимость таких связанных с предоставлением экологической информации услуг, как копирование, печать и т.д.
state that all information created produced by the authorities in exercising their direct functions, specific obligations or powers funded derived from the national and municipal budgets and funds of the Republic of Lithuania must be free of charge.
Стоимость одной автомашины Суммарная стоимость
Description Quantity Unit cost Total cost
Стоимость единицы оборудования Общая стоимость
units Unit cost Total cost
Эти два фактора обусловят рост объема коммунальных услуг наряду с увеличением их стоимости, в результате чего значительно возрастет общая стоимость коммунальных услуг по сравнению с предыдущим периодом.
These two factors, which will increase the consumption of utilities, together with price increases will make the overall cost of utilities significantly higher than during the previous period.
То есть совокупная стоимость товаров и услуг, произведенных интернет компаниями, растет из за повышени цен, а не количества.
That is, the aggregate value of goods and services produced by Internet companies rises mainly because of the growth in price and not due to any increase in quantity.
Это позволит сэкономит сотни миллионов долларов на судебных издержках в США и снизит стоимость медицинских услуг для всех.
That would save hundreds of millions of dollars in legal costs in the United States and would decrease the cost of medicine for everyone.
Стоимость консультационных услуг коопера тива включается в его общие накладные расходы, и, следовательно, не является платной услугой для производителя.
The aim of the cooperative is not to make profits but to guarantee a service to the pro ducer at the best price, the profit intervening at the level of the agricultural producer.

 

Похожие Запросы : стоимость прошлых - стоимость услуг - стоимость услуг - стоимость услуг - стоимость услуг - Стоимость услуг - стоимость услуг - стоимость услуг - стоимость услуг - прошлых лет - прошлых лет - Стоимость коммунальных услуг - стоимость текущих услуг