Перевод "сто восемьдесят" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
восемьдесят - перевод : сто - перевод : Сто - перевод : восемьдесят - перевод : сто восемьдесят - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сто восемьдесят. | Don't be a piker. 180. |
В Финляндии сто восемьдесят семь тысяч восемьсот восемьдесят восемь озёр. | There are 187,888 lakes in Finland. |
Он развернулся на сто восемьдесят градусов. | He has turned 180 degrees around. |
Получается что девяносто девять плюс восемьдесят восемь будет сто восемьдесят семь. | So ninety nine plus eighty eight is one hundred and eighty seven. |
Чашка риса весит примерно сто восемьдесят грамм. | A bowl of rice is about 180 grams. |
Жителей Вифлеема и Нетофы сто восемьдесят восемь. | The men of Bethlehem and Netophah, one hundred eighty eight. |
Жителей Вифлеема и Нетофы сто восемьдесят восемь. | The men of Bethlehem and Netophah, an hundred fourscore and eight. |
И было дней жизни Исааковой сто восемьдесят лет. | The days of Isaac were one hundred eighty years. |
И было дней жизни Исааковой сто восемьдесят лет. | And the days of Isaac were an hundred and fourscore years. |
Так что восемь раз пять сто двадцать три четыре тысячи сто восемьдесят четыре. | So eight times five hundred twenty three is four thousand one hundred eighty four. |
Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха. | Methuselah lived one hundred eighty seven years, and became the father of Lamech. |
Ламех жил сто восемьдесят два года и родил сына, | Lamech lived one hundred eighty two years, and became the father of a son, |
180 (сто восемьдесят) натуральное число между 179 и 181. | 180 (one hundred eighty) is the natural number following 179 and preceding 181. |
Мафусал жил сто восемьдесят семь лет и родил Ламеха. | And Methuselah lived an hundred eighty and seven years, and begat Lamech |
Ламех жил сто восемьдесят два года и родил сына, | And Lamech lived an hundred eighty and two years, and begat a son |
Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто. | Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, hundred. |
Десять, двадцать, тридцать, сорок, пятьдесят, шестьдесят, семьдесят, восемьдесят, девяносто, сто. | Ten, twenty, thirty, forty, fifty, sixty, seventy, eighty, ninety, one hundred. |
181 (сто восемьдесят один) натуральное число между 180 и 182. | 181 (one hundred eighty one) is the natural number following 180 and preceding 182. |
182 (сто восемьдесят два) натуральное число между 181 и 183. | 182 (one hundred eighty two) is the natural number following 181 and preceding 183. |
183 (сто восемьдесят три) натуральное число между 182 и 184. | 183 (one hundred eighty three) is the natural number following 182 and preceding 184. |
184 (сто восемьдесят четыре) натуральное число между 183 и 185. | 184 (one hundred eighty four) is the natural number following 183 and preceding 185. |
185 (сто восемьдесят пять) натуральное число между 184 и 186. | 185 (one hundred eighty five) is the natural number following 184 and preceding 186. |
187 (сто восемьдесят семь) натуральное число между 186 и 188. | 187 (one hundred eighty seven) is the natural number following 186 and preceding 188. |
188 (сто восемьдесят восемь) натуральное число между 187 и 189. | 188 (one hundred eighty eight) is the natural number following 187 and preceding 189. |
189 (сто восемьдесят девять) натуральное число между 188 и 190. | 189 (one hundred eighty nine) is the natural number following 188 and preceding 190. |
за ним Иегозавад, и у него сто восемьдесят тысяч вооруженных воинов. | and next to him Jehozabad and with him one hundred eighty thousand ready prepared for war. |
за ним Иегозавад, и у него сто восемьдесят тысяч вооруженных воинов. | And next him was Jehozabad, and with him an hundred and fourscore thousand ready prepared for the war. |
отмечая, что сто восемьдесят восемь государств и одна региональная организация экономической интеграции ратифицировали Конвенцию, | Noting that one hundred and eighty eight States and one regional economic integration organization have ratified the Convention, |
отмечая, что Конвенцию ратифицировали сто восемьдесят девять государств и одна региональная организация экономической интеграции, | Noting that one hundred and eighty nine States and one regional economic integration organization have ratified the Convention, |
Восемьдесят третья и восемьдесят четвертая сессии | Sir Nigel RODLEY United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland |
Восемьдесят третья и восемьдесят четвертая сессии | Eighty third and eighty fourth sessions |
восемьдесят | eighty |
Восемьдесят | Eighty |
Восемьдесят | Eighty. |
всех вошедших в исчисление к стану Иуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их первыми они должны отправляться. | All who were numbered of the camp of Judah were one hundred eighty six thousand four hundred, according to their divisions. They shall set out first. |
всех вошедших в исчисление к стану Иуды сто восемьдесят шесть тысяч четыреста, по ополчениям их первыми они должны отправляться. | All that were numbered in the camp of Judah were an hundred thousand and fourscore thousand and six thousand and four hundred, throughout their armies. These shall first set forth. |
Восемьдесят четыре | Eighty four |
Восемьдесят пять. | Eighty five. |
Восемьдесят пять | Eighty five. |
Триста восемьдесят! | 380! |
Семьдесят, восемьдесят. | A hole right in the stone. |
Восемьдесят два. | Eightytwo. |
Потом другому сказал а ты сколько должен? Он отвечал сто мер пшеницы. И сказал ему возьмитвою расписку и напиши восемьдесят. | Then he said to another, 'How much do you owe?' He said, 'A hundred cors of wheat.' He said to him, 'Take your bill, and write eighty.' |
Потом другому сказал а ты сколько должен? Он отвечал сто мер пшеницы. И сказал ему возьмитвою расписку и напиши восемьдесят. | Then said he to another, And how much owest thou? And he said, An hundred measures of wheat. And he said unto him, Take thy bill, and write fourscore. |
выражая озабоченность по поводу большого числа просроченных докладов (сто восемьдесят семь), в частности первоначальных докладов, что препятствует полному осуществлению Конвенции, | Expressing concern at the great number of reports that are overdue (one hundred and eighty seven), in particular initial reports, which constitutes an obstacle to the full implementation of the Convention, |
Похожие Запросы : восемьдесят семь - восемьдесят три - восемьдесят восемь - Восемьдесят процентов - восемьдесят пять - восемьдесят один - восемьдесят тысяч - восемьдесят пятого - восемьдесят пятой - восемьдесят восемь