Перевод "существенное сокращение" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : существенное сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод : сокращение - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Существенное сокращение количества случаев несовпадения данных о взносах участников, не устраненных своевременно.
Significant reduction in the number of participant reconciliation exception cases.
Экспортеры сельскохозяйственной продукции предлагают подход, предусматривающий более существенное сокращение объема субсидирования на начальных этапах.
Agricultural exporters have proposed a front loading approach whereby cuts would be more drastic in the first years.
77. В диаграмме ниже показано, за счет чего было обеспечено существенное сокращение путевых расходов
Travel 77. The graph below shows how travel costs have been substantially reduced.
Но даже при этом существенное сокращение потребности Америки в нефти не исключено в долгосрочной перспективе.
Even so, a major decline in America s thirst for oil is not out of the question in the longer term.
Существенное сокращение времени следования с сентября 2004 года обеспечена скорость движения поездов 125 миль час, т.е.
Journey times significantly reduced with sustained 125mph operation from September 2004, e.g. fastest London Manchester journey now 2h06m.
Поэтому нас вдохновила недавняя инициатива Соединенных Штатов и России, направленная на существенное сокращение численности их вооружений.
We were therefore encouraged by the recent initiatives on the part of the United States and Russia to substantially reduce the number of their weapons.
Карибское сообщество (КАРИКОМ), регион, состоящий из малых и уязвимых стран, почувствовало на себе существенное сокращение объемов ОПР.
The Caribbean Community (CARICOM), a region of small and vulnerable economies, has experienced this significant decrease in ODA.
Ни одна мера не сможет сделать больше, чтобы сделать мир менее опасным местом, чем существенное сокращение потребления нефти.
No single measure would do more to make the world a less dangerous place than a substantial reduction in its consumption of oil.
Вследствие этого доступ к рынкам на льготных условиях окажет существенное воздействие на сокращение масштабов нищеты и создание богатства.
Consequently, market access on concessionary terms would have a significant impact on poverty reduction and wealth creation.
Так, в 2000 году даже в тех регионах, где прежде наблюдались высокие показатели рождаемости, произошло их существенное сокращение.
Thus, in 2000, even the regions that had previously shown high fertility rates experienced a significant decrease.
Скорее всего Пачаури прав, а Гор неправ ни Китай, ни Индия не пойдут на существенное сокращение без огромной пользы.
It is likely that Pachauri is right and Gore is wrong neither China nor India will commit to significant cuts without a massive payoff.
Сейчас, когда идет существенное сокращение численности ливанских вооруженных сил, они должны доказать, что способны обеспечить эффективную безопасность в стране.
Lebanese armed forces now have to show that they can maintain effective security throughout the country at a time when the size of the Lebanese Army is being reduced significantly.
63. приветствует существенное сокращение числа нападений пиратов и вооруженных грабителей в Азиатском регионе благодаря активизации национальных действий и регионального сотрудничества
63. Welcomes the significant decrease in the number of attacks by pirates and armed robbers in the Asian region through increased national action and regional cooperation
Произошло существенное сокращение уровня смертности среди детей с 16,8 на 1000 детей до 13 на 1000 детей в настоящее время.
Infant mortality rates have dropped significantly from 16.8 per 1,000 to the current 13 per 1,000.
В некоторых случаях необходимо пойти на существенное сокращение задолженности государственным кредиторам, с тем чтобы довести уровень ее обслуживания до приемлемого.
In a number of cases, substantial reductions in the debt owed to official creditors would be required to reduce debt service payments to manageable levels.
Трудно понять, почему некоторые промышленно развитые страны по прежнему противятся новым инициативам, направленным на существенное сокращение задолженности наиболее бедных стран.
It was difficult to understand why some industrialized countries were continuing to resist new initiatives aimed at achieving a substantial reduction of the debt of the poorest countries.
Правительства стран кредиторов также предприняли ряд шагов для оказания помощи беднейшим странам со значительной задолженностью, включая существенное сокращение платежных обязательств.
Creditor Governments have also taken a number of steps to assist severely indebted poorest countries, including substantial reduction of payment obligations.
125. Специальный докладчик в своем шестом периодическом докладе обратил внимание на существенное сокращение числа нарушений международного гуманитарного права в Хорватии.
In his sixth periodic report, the Special Rapporteur took note of the considerable decrease in violations of international humanitarian law in Croatia.
Усилия, направленные на сокращение разрыва между условиями жизни народов в мире, окажут исключительно существенное воздействие на международный мир и безопасность.
An effort to narrow the gaps between the living conditions of peoples around the world would make a powerful impact on world peace and stability.
Произошло существенное изменение.
A very dramatic transformation has come about.
Лучше произвести разовое существенное сокращение долга и выплат в счет его обслуживания для стран с большой задолженностью, чем делать это поэтапно.
A better approach would be to give the most severely indebted countries substantial debt and debt service reductions in a single operation, rather than in stages.
Именно дни, а не месяцы. Аргентине должна быть предоставлена годичная отсрочка в выплатах по внешнему долгу и впоследствии существенное сокращение общей задолженности.
With banks reopened, a currency that works, and suspension of debt servicing, some short term IMF loans could boost confidence and help the country overcome its crisis of confidence.
Именно дни, а не месяцы. Аргентине должна быть предоставлена годичная отсрочка в выплатах по внешнему долгу и впоследствии существенное сокращение общей задолженности.
Argentina should be given a year's full suspension of payments on its foreign debts, to be followed by a deep reduction in overall indebtedness.
Это было существенное отличие.
That was an essential distinction.
П.С. Произошло существенное изменение.
PS A very dramatic transformation has come about.
Время имеет существенное значение.
Time is of the essence.
Это очень существенное улучшение.
Well, that's an improvement.
Это глубокое, существенное осознание.
This is a profound realization.
Сокращение здесь, сокращение там.
The reduction here, the reduction there.
Существенное сокращение военных затрат может привести к тому, что высвободится значительный объем финансовых, экономических, технических и людских ресурсов для расширения предоставляемых социальных услуг.
The significant reduction in military spending could liberate substantial financial, economic, technical and human resources to be used for the expansion of social services.
годы годы (сокращение) годы годы (сокращение) годы годы (сокращение)
Increase (decrease)
Она не говорит нам о том, что даже существенное сокращение выбросов по высокой цене не окажет неизмеримого воздействия на таяние снега к 2050 году.
What she fails to tell us is that even a substantial reduction in emissions at a high cost will have an immeasurable effect on snowmelt by 2050.
Нужно обеспечить существенное сокращение деформирующей торговлю внутренней поддержки при одновременном учете таких аспектов, как продовольственная безопасность, наличие средств к существованию и развитие сельских районов.
Substantial reduction of trade distorting domestic support needs to be ensured while taking account of food security, livelihood and rural development.
Это достойное сожаления сокращение ресурсов порядка на 25 процентов, то есть существенное снижение по сравнению с полученными в прошлом году 5,4 млн. долл. США.
This represents a regrettable drop in resources of about 25 per cent, a big decrease compared with the 5.4 million received last year.
Существенное значение имеет компромиссное решение.
A compromise solution is essential.
Существенное значение имеет процесс проверки.
The verification process is important.
Это существенное доказательство силы движения.
So, it's an important demonstration of the power of motion.
В этом заключается существенное отличие.
And that's an important difference.
Сокращение
Acronym
Сокращение
Shortcuts
сокращение
Set up and start a test
сокращение
ParleyPractice is practiced.
(сокращение)
(Decrease)
Одним из основных положений указанного законопроекта являлось существенное сокращение продолжительности задержания, а также положения, позволяющие адвокатам встречаться с арестованным лицом с момента его взятия под стражу.
Among the major provisions of the bill was a sharp reduction in the duration of police custody and provisions enabling lawyers to meet the person arrested at the commencement of police custody.
Существенное значение имеет подтверждение политической воли.
A reaffirmation of political will is essential.

 

Похожие Запросы : существенное средство - существенное нарушение - существенное значение - существенное улучшение