Перевод "с вашей учетной записью" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Вход в Юдасити под вашей учетной записью. Или поиск на Гугле , и здесь надо уточнить, что предполагается, что этот поиск проводится в наши дни, и вы уже вошли в Гугл под своей учетной записью. | Logging into your account at Udacity, or doing a search using google.com, and I should be a little more specific for this last one, this assumes you're doing the search today, and you're already logged in to one of your Google accounts. |
Настройка и управление вашей учётной записью в Ubuntu One | Configure and manage your Ubuntu One account |
Проблемы с многосессионной записью | Multisession Problem |
Удалить связь с записью KAddressBook. | Click to remove the association between the nickname selected above and a KAddressBook entry. |
В частности я выведу окно с отметкой о согласии с условиями этого Кодекса Чести перед экзаменом, напоминая, что Вы сдаете этот экзамен самостоятельно, под своей учетной записью, без постороней помощи. | In particular, the, the final exam I'll have an honor code check box on it to make sure that you are taking the final exam as yourself, with no help. |
Связать выделенный ник с записью KAddressBook. | Click to associate the nickname selected above with an entry in KAddressBook. |
q) Совершенствование учетной практики | Refinement in accounting practice |
Изменить настройки учетной записи | Change account settings |
Удаление выбранной учетной записи | Delete the selected account |
Введите данные учетной записи | Enter Account Data |
Элементы с этой записью будут принадлежать группе | Elements identified by this entry will belong to this group |
Изменение настроек выбранной учетной записи. | Change the settings of the selected account. |
переподготовку по военно учетной специальности | refresher trade instruction |
Связать IRC ник с записью в Адресной книге | Link IRC Nick to Address Book Contact |
У меня есть другой учетной записи | I have another account |
Здесь находится разъяснение загадки учетной процентной ставки. | Here lies the explanation of the interest rate puzzle. |
Готовы к повышению учетной ставки в США? | Ready for a US Rate Hike? |
Для создания новой учетной записи нажмите кнопку | To create a new account press this button |
DVD с записью концерта был выпущен 20 ноября 2007 года. | A DVD of the concert was released on November 20, 2007. |
Это были все его первые вокальные CD с записью Nitro . | It was his 1st all vocal CD since recording with Nitro. |
Этот альбом стал их последней записью с The Beach Boys. | The Beach Boys in Concert is the second live album officially released in the U.S. by The Beach Boys. |
Записью поделились более 800 раз | It has been shared more than 800 times |
У меня нет учетной записи на этих форумах. | I do not have an account in these forums. |
Другие критики расценили альбом как улучшение по сравнению с дебютной записью. | Other critics saw the album as a step forward from their debut. |
DVD с записью мероприятия поступил в продажу 24 марта 2005 года. | The event was released on DVD on March 24, 2005. |
23 марта 2010 года был выпущен DVD диск с записью шоу. | The DVD of the event was released on March 23, 2010. |
Aniplex выпустила DVD диск с записью концерта в сентябре 2009 года. | Aniplex released a DVD of the event in September 2009. |
6 февраля 2007 года был выпущен DVD диск с записью шоу. | The event was released on DVD on February 6, 2007. |
Делегации имеют право бесплатно получить одну кассету с записью каждого выступления. | Delegations may request one cassette of each statement free of charge. |
С вашей работой. | Your work. |
Вашей с Фредом? | Oh, yours and Fred's? |
С вашей миссис. | I mean the missus. |
Было выпущено видео с записью её выступления на Уэмбли в 1989 году. | Ford was married to W.A.S.P. |
С мая по июнь 2010 года группа была занята записью второго альбома. | I want to thank you all for your support throughout the years. |
Вход Содержит все элементы управления, которые связаны с записью звука, как Capture. | Input This holds all controls that are most likely record related, like Capture. |
Ниже изложены основные принципы учетной политики, используемые органами КБОООН. | The following are the significant accounting policies of the United Nations Convention to Combat Desertification (UNCCD) |
Сделать учётной записью исходящей почты по умолчанию | Make this the default outgoing account. |
У немецкого журнала Шпигель (Der Spiegel) есть пленка с записью последнего этапа переговоров. | The German magazine Der Spiegel recently got hold of a tape of the final negotiating session. |
Будьте связаны с вашей. | Connect to yours. |
Что с вашей машиной? | What is the matter with your car? |
Поздравляю с вашей годовщиной. | Congratulations on your anniversary. |
Великодушно с вашей стороны. | That's generous of you. |
Что с вашей собакой? | What's the matter with your dog? |
Что с вашей рукой? | What happened to your hand? |
Простите... с вашей леди . | Forgive me your lady. |
Похожие Запросы : справиться с вашей учетной записью - управлять учетной записью - управлять учетной записью - с записью - с записью - под своей учетной записью - принимая под учетной записью - управлять своей учетной записью - Вашей учетной записи - относительно вашей учетной записи - для вашей учетной записи - против вашей учетной записи - обслуживания вашей учетной записи - проверки вашей учетной записи