Перевод "с помощью соответствующих" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
соответствующих - перевод : с помощью соответствующих - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Добавлять и удалять записи можно с помощью соответствующих кнопок справа от списка. | Use the Add and Remove buttons to add and remove entries from the list. |
Такое дело по согласию соответствующих сторон можно легко урегулировать с помощью административных процедур. | In the current case, the denial of access to port facilities by the dominant player has negative anti competitive effects in Jamaica. |
С помощью соответствующих юридических служб женщины, находящиеся в приюте, могут возбуждать различные судебные дела. | With the help of legal services, women could institute various proceedings while they were in the shelter. |
Вместе с тем будет выделено отдельное помещение с видеоаппаратурой для показа соответствующих материалов с помощью специальной непрерывной видеопрограммы. | A separate room with video recording facilities, enabling material to be broadcast via a special and continuous video, will be made available, however. |
2.2.5.2.2 если обеспечивается защита соответствующих компонентов фары от ультрафиолетового излучения, например с помощью стеклянных фильтров. | 2.2.5.2.2. if provisions are taken to shield the relevant headlamp components from UV radiation, e.g. by glass filters. |
Ее следует разработать с помощью тeх, кто специализируется в соответствующих областях психологов, социологов и учителей. | It must be drawn up with the help of those who specialize in the areas concerned psychologists, sociologists and teachers. |
Показания могут сниматься на месте и фиксироваться, в соответствующих случаях, с помощью видеоаппаратуры (правило 71). | Depositions may be made locally and may be taken by means of video conference, if appropriate (rule 71). |
Это будет достигаться с помощью соответствующих семинаров, мер укрепления доверия, перестройки и программ подготовки кадров. | That would be achieved through appropriate seminars, confidence building measures, restructuring and training programmes. |
В соответствующих случаях окраска светового пучка может быть получена с помощью колбы лампы накаливания или с помощью рассеивателя передней противотуманной фары, или любым другим соответствующим способом. | The colouring, if any, of the beam may be obtained either through the filament lamp bulb or through the lens of the front fog lamp or by any other suitable means. |
148. Обеспечение учета вопросов народонаселения в рамках правительственных, неправительственных и международных усилий в области развития с помощью соответствующих механизмов. | 148. Ensuring the integration of population concerns in governmental, non governmental and international development efforts through appropriate arrangements. |
Эти вопросы урегулировались с помощью посредничества и имели своим следствием выплату компенсации или пересмотр политики соответствующих учреждений частного сектора. | Such matters had been settled through mediation and had resulted in compensation and the revision of the policies of the private sector institutions involved. |
a) совместные программы устойчивого и рационального использования трансграничных природных ресурсов, в соответствующих случаях с помощью двусторонних и многосторонних механизмов | (a) Joint programmes for the sustainable management of transboundary natural resources through bilateral and multilateral mechanisms, as appropriate |
a) совместные программы устойчивого и рационального использования трансграничных природных ресурсов, в соответствующих случаях с помощью двусторонних и многосторонних механизмов | (a) joint programmes for the sustainable management of transboundary natural resources through bilateral and multilateral mechanisms, as appropriate |
С Божьей помощью... | God willing... |
Воспроизвести с помощью | Play with |
Открыть с помощью... | Open With |
Открыть с помощью... | Properties |
Открыть с помощью... | Open With... |
Открыть с помощью... | Open With... |
Открыть с помощью | Open with |
Открыть с помощью | Open With |
С помощью скрипта | Script based |
С Божьей помощью | With God's help |
С твоей помощью! | With your help! |
С моей помощью. | With my help. |
С помощью Гого. | Gogo will do it. |
С помощью чего? | With what? |
С Божьей помощью. | So help me God. |
Эта комплексная стратегия с участием всех соответствующих заинтересованных сторон направлена на эффективное устранение разрыва между гуманитарной помощью и долгосрочным развитием. | This integrated strategy involving all relevant stakeholders is designed to bridge effectively the gap between relief and longer term development. |
сначала между природными явлениями, с которыми человек ничего не может поделать (засуха), и процессами, которые можно обратить вспять с помощью соответствующих мер (опустынивание) | A distinction was made between natural phenomena over which man had little control (drought) and phenomena that were reversible through appropriate action (desertification) |
с) вынесение соответствующих рекомендаций. | (c) To make appropriate recommendations. |
С помощью этой опции можно отключить отображение пункта Открыть с помощью. | This option can be used to disable the Open With menu option. |
С помощью Haiti Rewired, с помощью Build Change, Architecture for Humanity, | Through Haiti Rewired, through Build Change, Architecture for Humanity, |
Так, где это необходимо, им следует обращаться за внешней помощью в целях покрытия соответствующих расходов | They should seek external support where necessary in order to meet the costs |
Некоторые исследователи считают, что с помощью определения равновесия в соответствующих играх они могут предсказать поведение человеческих популяций в ситуации реальной конфронтации. | Some scholars believe that by finding the equilibria of games they can predict how actual human populations will behave when confronted with situations analogous to the game being studied. |
Ее нельзя изменить с помощью искажений или заставить исчезнуть с помощью скрытности. | It could not be changed by distortion or made to vanish by cover up. |
Разумеется, с помощью технологий. | But of course, with the use of technology. |
Анализ с помощью Topsy. | Topsy analytics. |
С помощью Никхила Дхингры | With additional input by Nikhil Dhingra |
Спасёмся с божьей помощью! | We will survive with God's help! |
Просмотр с помощью konqueror | Browsing With konqueror |
Настройка с помощью мастера | The Rest of the Wizard |
Отрисовка с помощью Povray | Povray Rendering |
Воспроизвести с помощью KsCDName | Play Audio CD with KsCD |
Загрузить с помощью KGetName | Download with KGet |
Похожие Запросы : с помощью соответствующих инструментов - с помощью соответствующих средств - с помощью соответствующих средств - с помощью - с помощью - с помощью - с помощью - с помощью - с помощью - с помощью - с помощью - с помощью - с помощью - с помощью