Перевод "так нормально" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Так нормально? Нет, не нормально . | Is that okay? No, it's not okay. |
Так нормально? | Is that okay? |
Так нормально? | Is that OK? |
Так нормально? | Is this OK? |
Вот так нормально. | All right, that's tight enough. |
Вот так нормально! | I said to the edge! |
Я думаю, так нормально. | I think it's OK. |
Нет, и так нормально. | I'll manage. |
Том говорит, что так нормально. | Tom says it's OK. |
Том сказал, что так нормально. | Tom said it was OK. |
Том говорит, что так нормально. | Tom says this is normal. |
Ты уверен, что так нормально? | Are you sure this is OK? |
Том сказал, что так нормально. | Tom said it was all right. |
Том сказал, что так нормально. | Tom said that was OK. |
Это...это нормально, так что | It's...it's fine, so |
Так что это абсолютно нормально? | So it's perfectly normal then. |
Это нормально, не так ли? | That's normal, isn't it? |
Холодновато, а так все нормально. | It's a little cold, but I'm fine. |
Это не нормально, не так ли? | That's not normal, isn't it? |
Нормально так Лектер, Лектер Лектер день | Normal so Lecter, Lecter Lecter day |
О, Джордж, пока и так нормально. | Oh, George, that'll do for the time being. |
Нормально, нормально... | I'm OK, I'm OK... |
Нормально, так вот чем мы тут занимаемся. | It's like, oh ok, so that's what we do here. |
Всё нормально, нормально. | It's fine, it's fine. He's busy. |
Это нормально. Нормально. | That is all right. |
Так, остановись, выпусти меня! Да всё будет нормально. | So, stop, let me out! Yeah everything will be fine. |
Я богат птиц, так что все было нормально. | I'm a wealthy bird, so everything was fine. |
о, мне так жаль все нормально, продолжайте спасибо | Oh, I'm so sorry. That's all right. Go ahead. |
Нет,и так нормально. Пойду принесу ей грог. | I'll get her a grog. |
Мне нормально, если нормально вам. | It's OK with me if it's OK with you. |
Ну если нормально, значит нормально. | We're good here. |
Я собираюсь поесть в кафе, так что все нормально. | I'm going to eat at the cafeteria, so it's fine. |
Я же сказал, всё нормально, так что продолжай заниматься. | I said it was okay, so keep playing. |
И ты так запросто это говоришь, будто все нормально! | You say it like it was completely normal. |
Нормально? | Is OK? |
Нормально | Normal |
Нормально. | It's good. |
Нормально. | Steve |
Нормально? | The normal? |
Нормально. | It's okay. |
Нормально. | Why, it's fine. |
Нормально. | Fine. |
Нормально. | Oh, I been eating. |
Нормально. | OK, OK. |
Нормально. | Oh, Redi's all right. |
Похожие Запросы : нормально распределенная - вполне нормально - нормально распределенная - не нормально - Все нормально? - Это нормально? - Все нормально - будет нормально - это нормально - вполне нормально - работает нормально - это нормально - нормально жить - очень нормально