Перевод "так нормально" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

так - перевод :
So

так - перевод : так - перевод : так нормально - перевод :
ключевые слова : Normal Alright Cool Wrong Much

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Так нормально? Нет, не нормально .
Is that okay? No, it's not okay.
Так нормально?
Is that okay?
Так нормально?
Is that OK?
Так нормально?
Is this OK?
Вот так нормально.
All right, that's tight enough.
Вот так нормально!
I said to the edge!
Я думаю, так нормально.
I think it's OK.
Нет, и так нормально.
I'll manage.
Том говорит, что так нормально.
Tom says it's OK.
Том сказал, что так нормально.
Tom said it was OK.
Том говорит, что так нормально.
Tom says this is normal.
Ты уверен, что так нормально?
Are you sure this is OK?
Том сказал, что так нормально.
Tom said it was all right.
Том сказал, что так нормально.
Tom said that was OK.
Это...это нормально, так что
It's...it's fine, so
Так что это абсолютно нормально?
So it's perfectly normal then.
Это нормально, не так ли?
That's normal, isn't it?
Холодновато, а так все нормально.
It's a little cold, but I'm fine.
Это не нормально, не так ли?
That's not normal, isn't it?
Нормально так Лектер, Лектер Лектер день
Normal so Lecter, Lecter Lecter day
О, Джордж, пока и так нормально.
Oh, George, that'll do for the time being.
Нормально, нормально...
I'm OK, I'm OK...
Нормально, так вот чем мы тут занимаемся.
It's like, oh ok, so that's what we do here.
Всё нормально, нормально.
It's fine, it's fine. He's busy.
Это нормально. Нормально.
That is all right.
Так, остановись, выпусти меня! Да всё будет нормально.
So, stop, let me out! Yeah everything will be fine.
Я богат птиц, так что все было нормально.
I'm a wealthy bird, so everything was fine.
о, мне так жаль все нормально, продолжайте спасибо
Oh, I'm so sorry. That's all right. Go ahead.
Нет,и так нормально. Пойду принесу ей грог.
I'll get her a grog.
Мне нормально, если нормально вам.
It's OK with me if it's OK with you.
Ну если нормально, значит нормально.
We're good here.
Я собираюсь поесть в кафе, так что все нормально.
I'm going to eat at the cafeteria, so it's fine.
Я же сказал, всё нормально, так что продолжай заниматься.
I said it was okay, so keep playing.
И ты так запросто это говоришь, будто все нормально!
You say it like it was completely normal.
Нормально?
Is OK?
Нормально
Normal
Нормально.
It's good.
Нормально.
Steve
Нормально?
The normal?
Нормально.
It's okay.
Нормально.
Why, it's fine.
Нормально.
Fine.
Нормально.
Oh, I been eating.
Нормально.
OK, OK.
Нормально.
Oh, Redi's all right.

 

Похожие Запросы : нормально распределенная - вполне нормально - нормально распределенная - не нормально - Все нормально? - Это нормально? - Все нормально - будет нормально - это нормально - вполне нормально - работает нормально - это нормально - нормально жить - очень нормально