Перевод "танкер самолетов" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
танкер - перевод : танкер - перевод : танкер - перевод : танкер самолетов - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Этот танкер направляется в Кувейт. | This tanker is bound for Kuwait. |
Танкер это судно, которое перевозит нефть. | A tanker is a ship carrying oil. |
U 38 остановила американский танкер R.G. | U 38 stopped the American tanker R.G. |
Танкер потерпел крушением в квадрате 27. | Tanker wreckage sighted at position 2 cast 7. |
Танкер имеет только небольшую команду на борту. | The tanker has only a small crew on board. |
Судно, которое перевозит нефть, называется нефтяной танкер. | A ship that transports oil is called an oil tanker. |
Ну, этот не похож на старый танкер, да? | Well, this isn't much like the old tanker, is it? |
Хвосты самолетов. | It would be their airplane tails. |
Никаких самолетов. | No planes. |
Немного самолетов? | A few aeroplanes? |
Аренда фрахт самолетов | Hire charter of fixed wing aircraft |
Стив, вы помните, когда старый танкер сожгли, нацисты протаранили нашу шлюпку? | Steve, you remember when the old tanker burned, and the Nazis rammed our lifeboat? |
Машина для буксировки самолетов | Airport sweeper Aircraft towing vehicle |
Установка для заправки самолетов | Aircraft fueling units |
100 летных часов самолетов | 100 aircraft flight hours |
Аренда самолетов 20 000 | Rental of aircraft 20 000 |
Машина для буксировки самолетов | Aircraft loading 3 3 |
Танкер построен в Сан Диего (Калифорния) компанией National Steel and Shipbuilding Company. | Her hull design was of the single hull type, constructed by National Steel and Shipbuilding Company in San Diego, California. |
Капитан, расскажите нам своими словами, что произошло, когда торпеда попала в танкер? | Now, Captain, will you tell us in your own words exactly what happened when the torpedo hit the tanker? |
В 1953 году компания послала большой танкер Nisshomaru в Иран, чтобы закупить нефть. | In 1953 Idemitsu sent its large tanker Nisshomaru to Iran to purchase oil. |
1 тяжелый транспортный танкер Л 100 х 6,5 месяцев 574 000 долл. США | 90 flying hrs. x 711 gal. x 1.38 gal. x 1 L 100 heavy transport tanker x 6.5 mos. 574,000 |
И есть также салоны самолетов. | And then we have these aircraft cabins. |
Запомните регистрационные номера этих самолетов. | Get the registration markings on those. |
Сколько... у вас частных самолетов? | How many... private planes have you? |
Париж не для смены самолетов! | But Paris isn't for changing planes. |
один тяжелый транспортный танкер Л 100 с 1 мая по 15 ноября 1994 года | One L 100 heavy transport tanker from 1 May to 15 November 1994 |
Кроме того, они задерживают вылет самолетов, особенно самолетов Аэрофлота, которыми обычно пользуются официальные делегации Российской Федерации. | Moreover, they were affecting the departure of aircraft, especially those belonging to Aeroflot, which were usually used by the official delegations of the Russian Federation. |
Каждая эскадрилья содержит около 20 самолетов. | Each squadron will contain around 20 planes. |
c) таможенный досмотр самолетов и судов | Does your law enforcement cooperate with the INTERPOL system of tracking in firearms and explosives? |
Расходы в связи с использованием самолетов | Fixed wing aircraft operations Aircraft months |
Потому что он делает немного самолетов? | What, because he makes a few aeroplanes? |
Это как если бы танкер Эксон Вальдез разливал нефть каждый год, начиная с 1969 года. | That has been the equivalent of an Exxon Valdez spill every year since 1969. |
В аэропорту базируется много частных легких самолетов. | Many private light aircraft are based on the airport. |
Перечень аварий самолетов в Демократической Республике Конго | List of aircraft accidents in the Democratic Republic of the Congo |
связанных с эксплуатацией самолетов на контрактной основе. | Details of contract charges for fixed wing aircraft are given in annex XXV.A. |
Полевые топливные фильтры Установки для заправки самолетов | Field fuel filters |
Аренда самолетов (сокращение 84 200 долл. США) | Rental of aircraft (Decrease 84,200) |
19. Перерасход объясняется дополнительными часами использования самолетов. | Overexpenditure was due to the additional hours flown by the fixed wing aircraft. |
Коллинз Я, как обычно, делал модели самолетов. | I did the usual thing of making model airplanes. |
Погрузка товара состоялась с опозданием, поскольку отправитель не мог найти танкер, готовый совершить плавание на Кубу. | The shipment was delayed the shipper stated that it could not find a tanker willing to sail to Cuba. |
С запретом на покупку новых самолетов или даже замену частей существующего авиапарка число действующих самолетов сократилось всего до трех. | With a ban on buying new commercial jets or even spare parts for the existing fleet, the number of operational planes shrunk to three airplanes only. |
a) шесть самолетов F 111 из Соединенных Штатов как часть закупленной общей партии в количестве 15 самолетов этого типа | quot (a) Six F 111 aircraft from the United States, as part of a purchase of 15 of these aircraft |
До войны, завод производил 1000 самолетов в год. | Prior to World War II, they were making 1000 planes a year. |
Правительство собирается отправить часть старых самолетов на слом. | The government plans to scrap some of the older planes. |
TAG Aeronautics дистрибьютор самолетов Bombardier на Ближнем Востоке. | Activities Aviation TAG Aeronautics is distributor of Bombardier aircraft for the Middle East. |
Похожие Запросы : танкер самолет - нефтяной танкер - танкер судно - танкер прицеп - танкер судно - танкер доставка - танкер залив - доставка танкер - железнодорожный танкер - танкер снабжения - сырой танкер