Перевод "телятина седло" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
седло - перевод : телятина - перевод : седло - перевод : телятина седло - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
ТЕЛЯТИНА | VEAL |
Ничья телятина не сравнится с твоей. | There isn't a calf in the world smells that good. |
Фасоль на плите, телятина в буфете. | Beans on the stove, veal in the cupboard! |
Стул седло эргономичный стул, напоминающий по форме седло. | Scholars disagree on the reasons for the adoption of the chair. |
Снимай седло. | Unsaddle that horse. |
Снимайте седло! | Unsaddle that horse! |
И седло. | And saddle. |
Седло обведено желтым. | The saddle is outlined in yellow. |
И седло, Джанет. | And the saddle, Janet. |
Поставь седло, Кейн. | Put a saddle on him, Kane. |
Залазь в седло. | Up you go Joey. |
Седло и всю амуницию! | The saddle and the entire ammunition! |
Я поставлю ей дамское седло. | I'll teach her to ride sidesaddle. |
Седло у вас ещё готовят? | Is the saddle still on? |
Мы сделали верх сиденья или седло. | We have made the top of the seat or saddle. |
Ты ещё не освоила дамское седло. | You just learned to ride sidesaddle. |
Извини, Кид, но седло придётся сбросить . | Sorry about the saddle, Kid. Ready, Kid? |
Ты не видел моё старое охотничье седло? | Have you got my old hunting saddle? |
Она выглядит в точности как седло для верховой езды. | It just looks like a saddle you'd put on a horse. |
Только оплачивай его кормежку я ещё и седло добавлю. | And I'll throw in the saddle. |
...а затем я надел на него седло и уздечку. | Oh, I got a saddle and a bridle on him and I was all set. |
Совершенно иначе выглядит их панцирь напоминающий традиционное испанское седло Галапаго . | They have shells with a curved arch at the front that looks just like a Spanish saddle or Galapagos |
Пусть трубный гром Вам возвестит в седло! и бой начнём. | Then let the trumpets sound the tucket sonance and the note to mount. |
Я чувствую себя так, как будто изпод меня выскочило седло. | I just feel like my saddle's turning right out from under me. |
Здесь все ездят верхом. Вы что предпочитаете дамское седло или обычное? | Which do you ride, sidesaddle or astride? |
Он написал десять записок и все разорвал и послал седло без всякого ответа. | He wrote ten notes and tore them all up, sending the saddle at last without any reply. |
Телятина, взятая от их матерей в течение двух дней после рождения, привязаны в шее и сохраненный ограниченным препятствовать мускулам развиваться. | Veal, taken from their mothers within two days of birth, are tied at the neck and kept restricted to keep muscles from developing. |
Седло обведено желтым. Вы можете увидеть, как оно расправляется во время удара, и перерасправляется. | The saddle is outlined in yellow. You can actually see it extending over the course of the strike, and actually hyperextending. |
Джордж посмотрел скал, и видел, как они пытаются поднять здоровенный форме Тома в седло. | George looked over the rocks, and saw them trying to lift the burly form of Tom into the saddle. |
И мы подумали, ОК, это наверное и есть пружина седло вполне может быть пружиной. | So we thought, OK, this must be a spring the saddle could very well be a spring. |
Мне сказали, что у вас есть седло, писала она ему. Надеюсь, что вы привезете его сами . | 'I have been told,' she wrote, 'that you have a side saddle. I hope you will bring it yourself.' |
Эта в портках женщина? сказал один из них, указывая на садившегося на дамское седло Васеньку Весловского. | Is that a woman in breeches?' cried one, pointing to Vasenka Veslovsky, who was getting into the side saddle. |
У него было низкое удлинённое седло и широкий руль, и велосипедист на нём выглядел, как орангутанг. | It had a swooping banana seat and those ape hanger handlebars that made the rider look like an orangutan. |
Перейти к задней части машины и выньте ось y доставки кронштейн, соединяющий ram на седло кастинг | Move to the rear of the machine and remove the Y axis shipping bracket connecting the ram to the saddle casting |
Гусеница зелёная, по обоим концам тела коричневая, в центре имеется коричневое пятно с белой окантовкой, напоминающее седло. | The caterpillar is primarily green with brown at either end and a prominent white ringed brown dot in the center which resembles a saddle. |
И мы вернулись к нашим скоростным видео, и нам удалось пронаблюдать, как это седло сжимается и расправляется. | And we went back to those high speed videos again, and we could actually visualize the saddle compressing and extending. |
Здесь можно заказать стейк из латвийской говядины, ростбиф из аргентинской говядины, седло теленка и другие говяжьи блюда. | Here you can try blue cow steak,Argentinaroast beef, veal saddle, and other beef meals. |
Он узнал в конце августа о том, что Облонские уехали в Москву, от их человека, привезшего назад седло. | At the end of August he heard from a servant who brought back the side saddle that the Oblonskys had gone back to Moscow. |
Отличным украшением поездки станет экскурсия в Червеногорское седло, испокон веков являющееся границей между историческими землями Чехии и Моравии. | Another great tip for a trip is the Červenohorské Pass, the long established historical border between Bohemia and Moravia. |
Не успел Вронский посмотреть седло, о котором надо было сделать распоряжение, как скачущих позвали к беседке для вынимания нумеров и отправ ления. | He had not had time to examine the saddle, about which he wished to give some directions, when the riders were summoned to the pavilion to draw their numbers and places. |
Рахиль же взяла идолов, и положила их под верблюжье седло и села на них. И обыскал Лаван весь шатер но не нашел. | Now Rachel had taken the teraphim, put them in the camel's saddle, and sat on them. Laban felt about all the tent, but didn't find them. |
Рахиль же взяла идолов, и положила их под верблюжье седло и села на них. И обыскал Лаван весь шатер но не нашел. | Now Rachel had taken the images, and put them in the camel's furniture, and sat upon them. And Laban searched all the tent, but found them not. |
Лошадь не успела двинуться, как Вронский гибким и сильным движением стал в стальное, зазубренное стремя и легко, твердо положил свое сбитое тело на скрипящее кожей седло. | The mare had not time to stir before Vronsky with a powerful and agile movement put his foot in the notched steel stirrup and seated himself lightly but firmly on the creaking leather of the saddle. |
Например, путешествие из городка Червеногорске Седло через хижину Швицарна, на вершину горы Прадед с иглообразной обзорной башней и дальше, до самого городка Овчарна, эта трасса отличается необыкновенной красотой. | Perhaps wandering from Červenohorské Sedlo past the cottage Švýcárna, on top of Praděd with a needle like tower and onward to Ovčárna, it is one beautiful route after another. |
Канавку она перелетела, как бы не замечая Она перелетела ее, как птица но в это самое время Вронский, к ужасу своему, почувствовал, что, не поспев за движением лошади, он, сам не понимая как, сделал скверное, непростительное движение, опустившись на седло. | She leapt the ditch as if she did not notice it, seeming to fly across it like a bird. But at that very moment Vronsky, to his horror, felt that something terrible had happened. |
Похожие Запросы : телятина пармезан - телятина жареная - вареная телятина - тушеная телятина - телятина тушеная - нежная телятина - седло мешок - седло одеяло - седло оксфорд - седло обуви - седло мыло