Перевод "теплые рекомендации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
рекомендации - перевод : рекомендации - перевод : рекомендации - перевод : рекомендации - перевод : теплые рекомендации - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Сексуально привлекательные люди теплые. | Sexually attractive people are hot. |
Сексуально привлекательные люди теплые. | Sexually attractive people are hot. |
Такие теплые, мягкие, сладкие. | So warm, soft and sweet. |
Оставим о них теплые воспоминания. | Let's leave warm memories of them. |
Я не люблю теплые зимы. | I don't like warm winters. |
Эти ветры теплые и сухие. | These winds are warm and dry. |
Они такие теплые и мягкие. | They're so warm and soft. |
Я пришлю вам теплые носки. | I will send you a muff. |
Зимой мигрирует в более теплые воды. | In the winter, it migrates to warmer waters. |
Джейн Чен Теплые объятия, которые спасают жизни. | Jane Chen A warm embrace that saves lives |
Ехали бы на теплые воды, благо собрались. | You should go to a watering place now that you have got ready.' |
У меня теплые чувства к этой кукле. | I have warm feelings for that doll. |
Ваши теплые заботы заменят ему обе ноги. | Your good care will restore both to him. |
С Римом у меня связаны исключительно теплые воспоминания. | I have nothing but fond memories associated with Rome. |
Лето короткое, самые теплые месяцы июль и август. | The summer is short July and August are the warmest months. |
В теплые годы происходит частичное второго поколение в августе. | However, in warm years there is a partial second generation, with adults in May or June and in August. |
Весна было чудесной теплые дожди и почти без заморозков. | It's been a perfect spring. Warm rains and hardly any frost. |
Девушка, подписавшаяся именем дочери Токтогон, поблагодарила аудиторию за теплые слова | While a person claiming to be Altybasarova's daughter thanked well wishers |
Мы передаем ему наши теплые поздравления и наилучшие пожелания успеха. | We convey to him our warmest congratulations and every good wish for success. |
Когда Том работает зимой на улице, он обычно носит теплые кальсоны. | When Tom works outside in the winter, he usually wears long johns. |
Карпаты зеленые легкие Европы , 1997 Вырий (теплые края) на северном побережье. | Carpathian Mountains green lungs of Europe , 1997 Paradise on the Northern coast. |
От имени Google, позвольте мне выразить самые теплые привествия всем вам. | Cheers and applause gt gt Hugo Barra All right. Good morning, everyone. |
Теплые минеральные воды выходят из большой глубины, создавая неповторимый декор пещер. | The warm mineral water rises up from great depths and creates unique cave decorations. |
Несмотря на теплые приветствия в Берлине, София Шарлотта не нашла хороших друзей. | Despite her warm Berlin welcome, Sophia Charlotte failed to make friends there. |
Некоторые дети в моем классе, они... они такие теплые и такие способные. | Like, well, like sometimes one of my kids comes in to see me about something or other, and some of these kids in my classes, they have so much warmth and so much capacity. |
Рекомендации | Subjects of concern |
Рекомендации | D. Questionnaire to non governmental organizations |
Рекомендации | The Hon. Chief Justice of Nigeria Hon. Justice M. L. Uwas Gcon. |
Рекомендации | Weaknesses |
Рекомендации | (a) Technical assistance to be provided to Member States, at their request, should be based on an integrated approach addressing the requirements and other provisions of Security Council resolution 1373 (2001) of 28 September 2001 and all conventions and protocols relevant to preventing and combating international terrorism |
Рекомендации | It is recommended that |
Рекомендации. | Recommendations. |
РЕКОМЕНДАЦИИ | This document is the result of the assessment made by the workshop participants. |
рекомендации. | recommendations |
Рекомендации | We recommend |
Рекомендации | Recommendations |
ЛОНДОН. Отношения между лондонскими банками и контрольно надзорными органами сейчас не особенно теплые. | LONDON Relationships between London banks and their regulators are not especially warm just now. |
ДПЯ пообещала основательно перетрясти теплые отношения между японскими бюрократами, политиками и большим бизнесом. | The DPJ has vowed to shake up the cozy relations between Japan s bureaucrats, politicians, and big business. |
Этот положительный настрой может поддержать правительство России, у которого обычно теплые отношения с Ватиканом. | This positive spirit can be nurtured by Russia s government, which usually has cordial relations with the Vatican. |
Рекомендации совещания | Recommendations of the meeting |
Общие рекомендации | General |
Проект рекомендации | |
Е. Рекомендации | (a) The extensive political, legal and social reforms on which the State party has embarked, including |
Рекомендации предусматривают | The recommendations include |
Рекомендации Комитета | CEDAW recommendations |
Похожие Запросы : теплые провода - теплые поздравления - теплые отношения - теплые воспоминания - теплые здоровается - теплые цвета - теплые контакты - теплые специи - теплые условия - теплые советы - теплые воспоминания - теплые аплодисменты - теплые люди - теплые глаза