Перевод "термоусадочная установлены" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
установлены - перевод : термоусадочная - перевод : установлены - перевод : установлены - перевод : установлены - перевод : установлены - перевод : Термоусадочная - перевод : термоусадочная установлены - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Связи установлены? | Have you found his connections? |
Установлены многие памятники. | There are approx. |
Подпорки установлены, сэр! | Braces in place, sir! |
Все пакеты уже установлены | All packages are already installed |
Были установлены новые печати. | New seals were applied. |
Точные причины не установлены... | Exact cause unidentified. |
Вскоре личности погибших были установлены. | Soon the identities of the deceased were established. |
Кресла установлены в направляющих рельсах. | Some aircraft are in service. |
Должны быть установлены три основных момента. | Three essential points need to be established. |
На территории имения были установлены шатры | Tents were put up on the estate |
Во многих классах установлены интерактивные доски. | There are many classes with installed interactive whiteboards. |
Будут установлены новые правила управления транзакциями. | A new administration for the transactions will be set up. |
На эту папку не установлены ограничения. | No quota is set for this folder. |
Правила процедуры установлены тем же Законом. | The rules of procedure are established by the same Act. |
Вместо этого они установлены камеры наблюдения. | Instead, they installed a surveillance camera. |
На ней установлены различные измерительные приборы. | We have a lot of sensors on the car to measure things. |
в) Должны быть установлены реальные правила | b) Producers' constraints and reluctance have to be taken into consideration |
Одновременно в домах были установлены тепломеры. | Heat meters were installed in buildings at the same time. |
Также для удобства людей будут установлены биотуалеты. | Also portable toilets will be set up for convenience of the people. |
Виновные не установлены 11 13,8 13,9 12,9 | Persons unknown 11 13.8 13.9 12.9 |
Датчики дыма должны быть установлены на потолке. | Smoke detectors should be fixed to the ceiling. |
Сканеры всего тела были установлены в аэропорту. | Full body scanners were installed at the airport. |
Также в школе были установлены т. н. | A number of people were killed in the crossfire. |
Установлены личности 78 военнослужащих, участвовавших в изнасиловании. | Seventy eight of the soldiers who took part in the rapes were identified. |
Сроки установлены с учетом передовых методов работы. | This time line is in accordance with best business practice. |
Сроки проведения официальных переговоров пока не установлены. | Dates had not yet been set for formal talks. |
Могут быть установлены специальные требования к респираторам. | A4.3.7.2 Conditions for safe storage, including any incompatibilities |
В Протоколе о РВПЗ установлены минимальные требования. | The PRTR Protocol sets minimum requirements. |
Адреса прокси серверов, если они установлены провайдером. | Any proxy servers your ISP has set up. |
Правильно ли установлены дата и время телескопа? | Are the telescope's time and date settings correct? |
В этой области были установлены хорошие отношения. | Good relations have been maintained in this regard. |
Суточные были установлены с учетом обеспечения жильем. | The allowance was established on an accommodation provided basis. |
Были установлены регулярные контакты с региональными комиссиями. | Regular contact has been established with regional commissions. |
Были установлены следующие процедуры подготовки таких замечаний | The following procedures for preparing those comments were determined. |
Были также установлены основная мебель и оборудование. | Basic furniture and equipment have also been secured. |
Они установлены во всех медпунктах для бездомных. | I mean, they're being installed in homeless clinics everywhere. |
И все они установлены на моих инструментах. | They're all mounted on my instruments. |
в магазине были установлены столы для покупателей. | tables were installed in the shop for customers. |
Там установлены телетайпы для передачи результатов скачек. | These establishments have teleprinters, which print the race results. |
Были достигнуты международные соглашения структуры прав человека установлены. | International agreements have been reached human rights structures are in place. |
В нем даже установлены люстры из старого Верба . | It even reused the lights from the old Verb. |
И ЧАСТЕЙ, КОТОРЫЕ МОГУТ БЫТЬ УСТАНОВЛЕНЫ И ИЛИ | CONCERNING THE ADOPTION OF UNIFORM TECHNICAL PRESCRIPTIONS FOR WHEELED VEHICLES, EQUIPMENT AND PARTS WHICH CAN BE FITTED AND OR BE USED ON WHEELED VEHICLES AND THE CONDITIONS FOR RECIPROCAL RECOGNITION OF APPROVALS GRANTED ON THE BASIS OF THESE PRESCRIPTIONS |
Даже на сегодняшний день таможенные тарифы установлены Россией. | Even current trade tariffs are set by Russia. |
В этом аэропорту установлены полноразмерные сканеры человеческого тела. | There are full body scanners at this airport. |
Двигатель и трансмиссия были установлены в корме машины. | However these vehicles differed in their combat use. |
Похожие Запросы : термоусадочная шланг - термоусадочная фитинг - термоусадочная этикетка - термоусадочная доказательства - термоусадочная блок - термоусадочная пленка - термоусадочная пленка