Translation of "shrink fitted" to Russian language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Shrink
Уменьшить
Shrink
Сжать
Shrink...
Сжать
Shrink View
Уменьшить размер панели
Shrink Icons
Стереть с диска
Shrink Font
Уменьшить размер шрифта
Shrink Font
Уменьшить шрифт
Shrink Selection
Скрыть выделение
Shrink selection...
Выделение кистью
Shrink Font
Уменьшить шрифт
Shrink selection by
Выделение кистью
Recompense fitted!
(и это) воздаяние соответственное Самый большой грех многобожие и неверие, и за это дается самое большое наказание Адский огонь. (которое соответствует степени греха человека).
Recompense fitted!
воздаяние соответственное.
Recompense fitted!
Аллах не будет несправедлив к ним, ибо они сами были несправедливы к себе. Вот почему далее Аллах упомянул некоторые из деяний, за которые они будут удостоены этого возмездия.
Recompense fitted!
Это будет подобающим возмездием.
Recompense fitted!
как заслуженное воздаяние за их нечестивые деяния.
Recompense fitted!
Это подобающее им возмездие.
Recompense fitted!
Что станет им достойным возданьем,
Recompense fitted!
В воздаяние, в отплату
My shrink is nuts.
Мой психиатр сумасшедший.
Pack Shrink Window Horizontally
Сжать окно по горизонтали
Pack Shrink Window Vertically
Сжать окно по вертикали
Will our whiskers shrink?
А как это...
I have to shrink it.
Придется уменьшить.
Why did you shrink it?
Почему ты уменьшил его?
You need to see a shrink.
Вам надо к психиатру.
Have you been seeing a shrink?
Ты посещал психиатра?
Lake Chad is continuing to shrink.
Озеро Чад продолжает уменьшаться в размерах.
Shrink image to fit, if necessary
Уменьшить изображение до допустимых размеров, если оно больше
Why would I need a shrink?
Почему я необходимо психоаналитиком?
Do I shrink from thy caress?
Разве без тебя смогу я жить?
These buses are usually fitted with ZF transmissions, but some are fitted with Voith examples.
Эти автобусы обычно комплектовались трансмиссиями ZF, но встречались варианты и с Voith.
Fitted up with brushes, combs...
В набор входят и расчески. Hет.
You never fitted in here.
Вы здесь были ни к месту
My jeans won't fit. Did they shrink?
Я не влезаю в джинсы. Они сели?
Ctrl Shift View Split View Shrink View
Ctrl Shift Вид Уменьшить размер представления
Shrink image to screen size, if larger
Уменьшить изображение до размеров экрана, если оно больше
You don't need to shrink the disease.
Не нужно уменьшать заболевание.
You are sending me to a shrink?
Вы отсылаете меня к психоаналитику?
Have you fitted your winter tyres?
Ты поставил зимнюю резину?
Instead, the Greek economy will shrink by 6 .
Вместо этого греческая экономика сократится на 6 .
That material's going to shrink if it's washed.
Этот материал сядет при стирке.
Why do sheep not shrink in the rain?
Почему овцы под дождём не сморщиваются?
Tom is fitted to become a businessman.
Том готов стать бизнесменом.
Tom is fitted to become a businessman.
Том может быть бизнесменом.

 

Related searches : Shrink Back - Shrink Down - Shrink Hose - Shrink From - Shrink Tunnel - Shrink Away - Shrink Fitting - Market Shrink - Shrink Machine - Shrink Proof - Shrink Unit - High Shrink