Перевод "тоже зависит" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

тоже зависит - перевод : тоже - перевод :
ключевые слова : Depends Depending Depend Depends Entirely Neither Either Also Same

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Умение готовить еду тоже зависит от ума.
Cooking is all smarts too.
Восстановление зависит и от этого тоже, Андре
This recovery depends on that too, André.
Конечно, Турция тоже во многом зависит от интеграции с Западом.
Of course, Turkey, too, is greatly dependent on integration with the West.
Он тоже полоумный, но от него зависит судьба вашей сестры.
The famous Jules Landau, the clairvoyant. He also is half witted, but your sister's fate depends on him.
Конечно, нейтроны тоже важны по своему. Но от них не зависит, чем является атом.
Neutrons are important too, of course, in their own way, but they don't change what element an atom is.
Это зависит от других систем, от экологии, семьи, сообщества, и, если они не возобновляются, капитализм тоже страдает.
It depends on other systems, on ecology, on family, on community, and if these aren't replenished, capitalism suffers too.
Бюстгальтеры обычно разносят по комнатам, но тоже зависит от того, есть ли у тебя связи с главной по комнате.
Bras are usually distributed by room but also depends on whether you have any connection to the room leader.
Зависит от
Depends on
Все полностью зависит от тебя. Зависит, сбудется ли желание.
To make Geppetto's wish come true will be entirely up to you.
Зависит от контекста.
It depends on the context.
Зависит от погоды.
It depends on the weather.
От тебя зависит.
That depends on you.
Зависит от фирм.
Well, it's up to the firms.
Зависит от элемента.
It depends on the unit.
Это отчасти зависит.
It kind of depends.
Зависит от публики.
It depends on the audience.
Зависит от чаевых.
That depends on the tip.
Зависит от тебя.
That's entirely up to you.
И это зависит.
That depends, too.
Зависит от МакДональда.
That depends on MacDonald.
Зависит от цифр.
Depends on the figures.
Это зависит от...
No, I mean deeply angry.
Зависит от погоды.
Depends on the weather.
Я тоже, я тоже.
So do I.
Все зависит от бюджета.
It all depends on one s budget.
Предсказуемость зависит от ответственности.
Predictability depends on accountability.
Это зависит от контекста.
That depends on the context.
Это зависит от контекста.
It depends on the context.
Это зависит от ситуации.
It depends on the context.
От чего зависит доход?
What drives the revenue here?
Это зависит от Вас.
It is up to you.
Всё зависит от погоды.
It all depends on the weather.
Цена зависит от размера.
The price depends on the size.
От результата зависит многое.
Much depends upon the result.
Многое зависит от результата.
Much depends upon the result.
Это зависит от погоды.
It depends on the weather.
Это зависит от тебя.
It depends on you.
Это зависит от тебя.
That depends on you.
Том зависит от Мэри.
Tom depends on Mary.
Это зависит от вас.
It depends on you.
Всё зависит от результатов.
Everything depends upon the results.
Она зависит от мужа.
She's dependent on her husband.
Это зависит от вас.
That depends on you.
Это от нас зависит.
It's up to us.
Это зависит от Тома.
That's up to Tom.

 

Похожие Запросы : это тоже - это тоже - они тоже - я тоже - они тоже - тоже хуже - тоже, конечно, - хотя тоже - тоже готов - следующий тоже - тоже неприятно - мы тоже - так тоже