Перевод "тонкий язык тела" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

язык - перевод : тонкий - перевод : тонкий - перевод : язык - перевод : тонкий - перевод : тела - перевод : язык - перевод : тела - перевод : тонкий язык тела - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Но язык их тела просто замечательный.
But their body language is great.
Я сказал Мне нравится язык тела.
I said, I like the body language.
Эми Кадди Язык тела формирует Вашу личность.
Amy Cuddy Your body language shapes who you are
Что язык вашего тела хочет мне сообщить?
So what is your body language communicating to me?
Мы все очарованы языком тела. Особенно нас интересует язык тела других людей.
So, we're really fascinated with body language, and we're particularly interested in other people's body language.
Я не говорю о некоторых разлив встречи и чувствуют, что миква, не а тонкий язык тела и расслабленной и как она разливается, правда почвы богаты или бедны
I'm not talking about some spilling meetings and feel they mikvah, not but subtle body language and relaxed and how it spills, it is true soil rich or poor
Нет, ох нет, я жду одного это был действительно плохой язык тела худший язык тела, который я когда либо видел .
No, uh no, I wait one that was really bad body language the worst body language I've ever seen.
тонкий
Finish Polyline
Она начинает рассказывать ему минуте, но его язык тела
She begins to tell him a minute, but his body language
Тонкий контур
Thin Outline
Длина тела этой летучей мыши 6,4 см, а язык ещё длиннее 8,5 см. Относительно длины тела это животное имеет самый длинный язык среди всех млекопитающих.
This two and a half inch bat has a three and a half inch tongue, the longest relative to body length of any mammal in the world.
Я сказал Мне нравится язык тела. Мне нравится, как она говорит.
I said, I like the body language. I like the way she speaks.
Итак, это подводит нас к следующему признаку, которым является язык тела.
Now this brings us to our next pattern, which is body language.
Это тонкий момент.
That's a delicate point.
Какой тонкий намёк!
What a subtle hint!
Клюв короткий, тонкий.
The bill is short and thin.
Очень, очень тонкий.
Really, really thin.
Он очень тонкий.
It's extremely thin.
Какой тонкий стратег.
Quite a strategist, this sergeant. What's his name?
У собаки тонкий нюх.
The dog has a keen scent.
Этот ноутбук очень тонкий.
This laptop computer is very thin.
Очень тонкий, очень важный.
Very subtle, very important.
Тонкий узор из рубинов.
An exquisite tracery of rubies.
Он и в самом деле стремиться сотворить новый язык тела для новых созданий.
It's really about trying to create a novel body language for a new creature.
Но его язык тела пытается что то сказать человеку, который смотрит на него.
But also have the body language communicate something to the person who is looking at it.
Элемент Добавить Добавить тонкий разделитель
Element Add Add Multiline
Элемент Добавить Добавить тонкий разделитель
Element Add Add Negative Thin Space
Элемент Добавить Добавить тонкий разделитель
Element Add Add Thin Space
Это тонкий поток чистой радости.
It's a subtle current of pure joy.
Поэтому лучше использовать тонкий медиатор.
So that's why I think using a thin pick is better.
Но пока используйте тонкий медиатор.
But using a thin pick is really, pretty much the way to go.
Когда ты царапаешь тонкий лед...
Когда ты царапаешь тонкий лед...
У нее слишком тонкий характер
She's too high type a character.
Вы должны быть использовать язык от первого лица, использовать язык тела того персонажа, это был не просто пересказ, а перевоплощение в него.
You had to use first person language, you had to use the body language of that person, it was not a report, it was a becoming.
Но эта благодать тонкий тонкая тонкий определение я хочу , чтобы дать вам определение благодать оживляет мертвых
But this grace thin thin thin definition I want to give you the definition of grace revives dead
Низкий уровень радиации очень тонкий вопрос.
Low level radiation is a really subtle issue.
У её экзотических духов тонкий аромат.
Her exotic perfume has a subtle scent.
И сохранившийся слой льда достаточно тонкий.
And the ice that is there is quite thin.
Он детектив в фильме Тонкий человек .
He's a detective in The Thin Man.
Слишком тонкий дымовой след для этого.
It's too thin a column of smoke for that.
Лёд слишком тонкий, чтобы выдержать твой вес.
The ice is too thin to bear your weight.
Лёд слишком тонкий, чтобы кататься на нём.
The ice is too thin to skate on.
Хвост короткий, крылья короткие, округлые, клюв тонкий.
The tail is short, the wings are short and rounded and the bill is slender.
Мех тонкий и жёсткий, но не колючий.
It is not, however, found far inland.
Мои шансы сделать этот выстрел довольно тонкий
My chances of making this shot are pretty slim

 

Похожие Запросы : язык тела - язык тела - открытый язык тела - язык использование тела - распространение тонкий - тонкий способ - тонкий помол - тонкий лист - самый тонкий