Перевод "требование для" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
для - перевод : требование - перевод : Требование - перевод : для - перевод : для - перевод : требование - перевод : для - перевод : для - перевод : требование для - перевод : для - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Требование доменов для Родины | Claiming domains for the Motherland |
Для того чтобы такое требование являлось законным основанием для дискриминации, оно должно также преследовать легитимную цель и учитывать требование о соразмерности. | Such a requirement should also have a legitimate aim and respect the requirement of proportionality in order to constitute a legal ground for discrimination. |
Уставное требование. | Statutory request. |
Уставное требование. | Proposal by the secretariat. |
платежное требование | (3) Payment request |
Это на самом деле не требование для этого курса. | That's actually not a requirement for this course. |
Требование ответной любви не есть требование любви, но тщеславия. | The desire for love to be mutual does not belong to love but to vanity. |
Остановить требование новых предписаний... для создания места для их изменения и отмены. | Stop the implementation of the new regulations in order to create space for their change and withdrawal. |
Такое требование может воспрепятствовать консультациям, необходимым для введения режима предупреждения. | Such a requirement might impede the consultations that were necessary to usher in a preventive regime. |
Это реальное требование коренных народов, требование, которое должно быть выполнено. | This is a real demand on the part of the indigenous people, a demand, which must be met. |
Бессмысленное требование Нетаньяху | Netanyahu s Useless Demand |
Саддам отклонил требование. | Saddam rejected the demand. |
Андерсон отклонил требование. | Anderson rejected the demand. |
Пембертон отверг требование. | Pemberton rejected the demand. |
Требование было отклонено. | The request was denied. |
Требование относительно проживания | Residency requirement |
Это необходимое требование. | Indeed, that is required. |
Первое требование Гривицы. | Claiming Grivita the first time. |
Как поступило требование? | The demand came how? |
Требование резервов для потоков капитала через границу является одним из них. | A reserve requirement on cross border flows is one of them. |
Оппозиционная Партия рабочих также поддержала требование увеличить вознаграждение для паралимпийских чемпионов | The opposition Workers' Party also supports the clamor to improve the compensation for Paralympian champions |
Это требование принципиально для быстрого продвижения к будущему с чистой энергией. | It is the principal requirement for moving us rapidly to a clean energy future. |
Поскольку требование для обратной совместимости были убраны, много новых функций было запланировано для OpenClonk. | Since the requirement for backwards compatibility has been dropped, many new features have been implemented into OpenClonk. |
Второе требование бóльшая предусмотрительность. | A second requirement is that we look ahead more effectively. |
Сообщество отвергает требование ФСБ | Network turns down FSB request |
Это требование не соблюдается. | This requirement has been overlooked. |
Вы получили требование выкупа? | Did you get any ransom note? |
Это очень важное требование не только для израильтян и палестинцев, но и для всего региона. | That is a vital requirement, not just for Israelis and Palestinians, but for the entire region. |
Государству участнику следует отменить требование о наличии выездной визы для своих граждан. | The Committee recommends that the State party prohibit all forms of violence against children wherever it occurs, including corporal punishment in the schools, and undertake public information efforts with respect to appropriate protection of children from violence. |
Эти регулирующие требование значительно отличаются. | These regulations differ widely. What information requirements must banks comply with? |
Эти регулирующие требование значительно отличаются. | These regulations differ widely. |
Это требование не было забыто. | It is owned by the municipality. |
Требование личной финансовой ответственности сотрудников | Requiring personal financial liability of staff |
Но это требование было непрактичным. | But that requirement was impractical. |
4.2.2 Требование об интегрированности разрешений | 4.2.2 Requirements for Integrated Permits |
Я не поддерживаю ваше требование | I dispute your claim. |
Это требование не относится к изоляционным материалам, применяемым на трубопроводах для охлаждающей среды. | This does not apply to insulations used on coolant carrying pipes. |
Например, предполагает ли требование систематического обеспечения доступа постоянное сохранение информации для будущего использования? | For example, did the requirement for systematic maintenance pre suppose ongoing maintenance of information for future reference? |
Во втором проекте конституционных поправок сохранено требование о десятилетнем стаже работы для судей Верховного суда и пятилетнем стаже работы для судей судов низших инстанций, но устранено требование о минимальном возрасте для судей судов низшей инстанции. | The second draft of constitutional amendments maintains 10 years' work experience for Supreme Court judges and 5 years for lower court judges, but removes the minimum age requirement for lower court judges. |
Вытяните одну нить (например, требование обета безбрачия для священников), и обрушится вся стройная система. | Pull one thread the celibacy requirement for priests, for example and the whole edifice comes crashing down. |
Скорее, это требование справедливого международного правопорядка. | Rather, it is a demand for a fair international legal order. |
Но требование жесткой экономии воспринимается неправильно. | But the austerity charge is misconceived. |
Сначала Сухарта не удовлетворил его требование. | At first, Suharto didn t accept the request. |
Не ясно, выполнил ли Twitter требование. | It is not clear whether Twitter complied with the request. |
Время покажет, насколько это требование выполнимо. | Whether this is achievable remains to be seen. |
Похожие Запросы : платежное требование для - требование для себя - сделайте требование для - Основное требование для - юридическое требование для - требование для регресса - требование для информации - требование для коррекции - как требование для - Основное требование для - требование