Перевод "требовать цену" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если Россия будет требовать более высокую цену за свою нефть, Европа могла бы просто обратиться к мировому рынку. | Should Russia demand a higher price for its oil, Europe could simply turn to the global market. |
Требовать MPPE | Require MPPE |
Требовать MPPE | Require MPPE |
Цену? | One what? |
Требовать ввод пароля | Require my password when |
Нельзя требовать невозможного. | You mustn't require what is impossible. |
Требовать подтверждения публикации | Manual upload approval |
Требовать ключевое слово | Use trigger word |
Требовать MPPE 128 | Require MPPE 128 |
Требовать чегото пришли? | Do you want to make demands? |
Набивать цену. | Bid up. |
Назовите цену. | Name your own price. |
Требовать пароль для остановки | Require password to stop |
Требовать 128 битное шифрование | Require 128 bit encryption |
Могу ли я требовать. | Can I demand. |
И буду требовать пленума. | I'll demand a plenary session. |
Он начал требовать это. | He started demanding it. |
Требовать чего то пришли? | Do you want to make demands? |
Но учите их, как устанавливать цену, угадывать цену, выкладывать фотографии. | But teach them how to fix the price, guess the price, pull up the photos. |
Она осмелилась требовать к себе... требовать! достойного отношения требование абсурдное, учитывая ее положение! | She claimed elaborate, fine feelings and scruples, simply absurd in a girl in that position. |
Ты спросил цену? | Did you ask the price? |
Вы спрашивали цену? | Did you ask the price? |
Ты спрашивал цену? | Did you ask the price? |
Они согласовали цену. | They agreed on a price. |
Всё имеет цену. | Everything has a price. |
Посмотри на цену. | Look at the price tag. |
Посмотри на цену. | Look at the price. |
Посмотрите на цену. | Look at the price. |
Свобода имеет цену. | Freedom has a cost. |
Узнай их цену. | Know their price. |
Какую цену назвать? | What price shall I quote? |
Назови свою цену. | Well, we'll leave that up to you. |
Просто назови цену. | Name your own price. |
Всё имеет цену. | Everything has its price. |
Всё имеет цену. | Everything's got a price. |
Назовите вашу цену. | If you hold us for a price, name it. |
будет требовать от тебя ретвита | will backfire at you as a retweet, |
Требовать щелчок кнопкой мыши везде | Click on everything |
Я имею право требовать доверия. | I am entitled to trust. |
И опять давай петух требовать! | The cock began to claim again! |
Требовать 5 миллионов компенсации убытков. | Asks 5 million damages. |
Знаю не требовать слишком многого. | lt's just another picture. |
Мало того, что капитал имеет цену, но также и время имеет цену. | Not only is money a cost, but also time is a cost. |
Всё упирается в цену. | It's a matter of cost. |
Я заплачу двойную цену. | I'll pay double the price. |
Похожие Запросы : Увеличить цену - принимать цену - определяет цену - решить цену - стихать цену - нести цену - отражает цену - занижать цену - восстановить цену - утроить цену - обеспечить цену - скостить цену - взял цену