Перевод "трубка или ампула уровня" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ампула - перевод : или - перевод : или - перевод :
Or

трубка - перевод : или - перевод : или - перевод : ампула - перевод : ампула - перевод : ампула - перевод : трубка или ампула уровня - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Трубка.
And...
Трубка?
Oigarette?
Это трубка, и надпись Это не трубка .
It's a pipe, and it's written, This is not a pipe.
Или, не совсем случайно, трубка, похожая на эту.
Or, not so coincidentally, like a tube like this.
(полиуретановая трубка)
(Polyurethane tube)
Это трубка.
This is a pipe.
Это не трубка.
This is not a pipe.
Это не трубка.
This isn't a pipe.
Это дыхательная трубка.
This breathing tube.
Это неорганическая трубка.
This is an inorganic tube.
Моя трубка очищена!
My ear trumpet is no longer plugged!
Где моя трубка?
Where's my pipe?
У меня трубка.
I've got my pipe.
Где ваша трубка?
Did you bring your pipe?
Влагалище это мышечная трубка.
The vagina is a muscular tube.
трубка, моделирующая голень (29)
a shin tube (29) and
трубка, моделирующая колено (26).
a knee tube (26).
трубка, моделирующая колено (22)
knee tube (22)
трубка, моделирующая таз (20).
a hip tube (20).
трубка, моделирующая таз (2)
a hip tube (2)
Но трубка снята, мадам.
But the line is open, madam.
Мистер Чарльз, а где трубка?
Where's the rest of this phone?
Зубочистка, а не твоя трубка.
A toothpick, not your pipe.
Считайте, что флуоресцентная трубка, просто усовершенствованная .
That's a fluorescent tube refined.
Считайте, что флуоресцентная трубка, просто усовершенствованная .
That's a fluorescent tube refined.
Где трубка и табак мистера Гленнистера?
Where at is Mr. Glennister's pipe and tobacco?
является ли открытым пламенем зажженная сигарета сигара трубка или накалившаяся спираль прикуривателя в кабине водителя?
i.e. does a burning cigarette cigar pipe or the use of cigarette lighters integral to the cab constitute a naked flame?
Трубка там полая, толщиной с бумажный лист.
The tube there's hollow, about paper thin.
Трубка с делениями для отмеривания определённого количества жидкости.
Burets are used to titrate liquids. A buret is filled with a specific volume of a liquid, and placed beneath it is a container such as an Erlenmeyer flask. By opening the valve on the buret, the liquid in the container will then be titrated. High quality burets have a venting mechanism with which they can be very easily refilled with the exact volume for which the buret is calibrated.
В итоге, и человек, и трубка становятся электриками .
Both the person and the tube become electrics as a result.
В результате и человек, и трубка становятся электриками .
Both the person and the tube become electrics as a result.
Кстати, эта твоя серебряная трубка ... Да, потерял ее.
By the way, that silver pipe of yours ... I lost it.
Или 2й части или 2го уровня Рождественской ёлки.
Or the second part or second level of the Christmas Tree.
Или 2й части или 2го уровня Рождественской ёлки.
(birds chirping) Cut off the 16th bubble and tie off the end.
(М2) Трубка слева и... простите, (М2) Это газета и трубка слева, (М2) А нож и лимон справа. (М2) И еще... вы видите?
The newspaper and the pipe on the left, and the knife and the lemon on the right is well, can you make it out?
Соотношение карты и территории Фуко М. Это не трубка.
Hence, the description, this is not a pipe.
(Ж) Итак, на столе, по видимому, лежит глиняная трубка.
Beth So what we have on the table apparently is a clay pipe.
Данхиллшек трубка. Браунинг, подержанный. Итого 9 фунтов 17 шиллингов.
All together 9 Pounds 1 7 Shilling.
Полый орган мешкообразной формы продольно иссекается и прошивается по всей длине так, чтобы сформировалась только трубка или рукав.
The stomach is cut longitudinally and re sewn along its entire length to create a tube or sleeve.
или потянуть кверху, до нужного уровня.
Or you can pull them up where you want them.
Но это мой дом, моя трубка, моя жена, мои дети.
But it's my apartment, my pipe, my wife ... my children.
А трубка, торчавшая из моей груди, была кошмаром для костюмеров.
And the tubing coming out of my chest was a nightmare for costume designers.
Существует 22 класса или уровня государственной службы.
There are 22 tiers or levels of Government Service.
Мы сделали 3 уровня или 3 секции.
We have made three levels or three sections.
Или из за гипоксии, низкого уровня кислорода.
You get a hypoxia, or a lower oxygen.

 

Похожие Запросы : трубка уровня - стеклянная ампула - стеклянная ампула - ректальная ампула - трубка трубка - трубка - уровня - или или или - или или или