Перевод "трубопровод" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

трубопровод - перевод : трубопровод - перевод : трубопровод - перевод : трубопровод - перевод : трубопровод - перевод :
ключевые слова : Pipeline Conduit Plumbing Pipe Ducts

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Трубопровод
Pipes
Например, трубопровод.
Take piping.
Расширьте трубопровод, идущий к потребителям.
Expand the pipeline down to the consumers.
Это трубопровод, который снабжает город газом.
This is the pipeline which supplies the town with gas.
Вы должны построить трубопровод. э э ...
And I really do think that there's enough data in healthcare that needs to be passed.
Трубопровод доставляет воду из озера на фабрику.
The pipe conveys water from the lake to the factory.
Весь район был затоплен, когда прорвало трубопровод.
The whole area was flooded when the main burst.
500 миллиардов на трубопровод. 20 миллиардов на войну.
500 billion for this pipeline, 20 billion for this war.
Но, в основном, они используются как трубопровод в организме.
But they are really acting mostly as conduits.
Ш Отремонтированный трубопровод (13 ι ι Накопление технической воды (0 )
IH Pipeline renewal (13 ) ι ι Make up water treatment (0 )
Тем не менее, трубопровод Газпрома , как правило, стоит в три раза дороже за километр, чем подобный трубопровод компаний Запада, в виду утечек (откатов и потерь).
But a Gazprom pipeline typically costs three times as much per kilometer as a similar Western pipeline, because of leakage (kickbacks and waste).
В Туркменистане экспортируемый газ также перекачивается через трубопровод в Российскую Федерацию.
In Turkmenistan also, gas exports are transshipped through a pipeline to the Russian Federation.
Они бессмысленны вне контекста. 500 миллиардов на трубопровод. 20 миллиардов на войну.
That is, they're meaningless without context 500 billion for this pipeline, 20 billion for this war.
Но если сейчас построить трубопровод через Аляску, это составит лишь половину его стоимости.
But if you built the Alaskan pipeline today, that's half of what the Alaskan pipeline would cost.
Кроме того, Сенат неделями работал над проектом для того, чтобы заставить Обаму утвердить трубопровод Keystone XL, 1179 мильный трубопровод для транспортировки нефти из битуминозных песков Канады в США для нефтепереработки и экспорта.
Moreover, the Senate spent weeks on a bill to force Obama to approve the Keystone XL pipeline, a 1,179 mile conduit to carry oil from Canada's tar sands to the US for refinement and export.
Переход к модели роста Восточной Азии не должен быть сюрпризом, учитывая демографический трубопровод Индии.
The shift to an East Asian growth model should not be surprising, given India s demographic pipeline.
Подводный трубопровод сделан из стали, заключенной в бетон, чтобы защитить его от якорей кораблей.
The undersea pipeline is made of steel embedded in concrete, in order to protect it from ships' anchors.
В случае Узбекистана трубопровод, по которому экспортируется природный газ, протянулся от Бухары до Урала.
In the case of Uzbekistan, a pipeline stretches from Bukhara to the Urals for the export of natural gas.
Чтобы доставить газ в Юньнань, необходимо построить гораздо более длинный трубопровод идущий вдоль протяженности Бирмы.
To get the gas into Yunnan, a much longer pipeline running the length of Burma must be built.
Глава Газпрома Алексей Миллер говорит, что трубопровод в Болгарии знаменует новую эру в газовой сфере
Gazprom's Alexei Miller says pipeline in Bulgaria starts new gas era
Перед подачей в трубопровод, перемещаемый материал смешивается с водой, а после транспортировки должен быть высушен.
The material to be transported is closely mixed with water before being introduced to the pipeline at the far end, the material must be dried.
В качестве дополнительного бонуса трубопровод закрепляет экономический статус России как придатка Германии, ее поставщика природных ресурсов.
As a bonus, the pipeline will also consolidate the Russian economy s status as an appendage of Germany s its supplier of natural resources.
Был также проложен новый трубопровод, соединяющий систему водоснабжения лагеря Бурдж эль Бараджна с городской системой водоснабжения.
A new connection was also made between the water network of Burj el Barajneh camp and the municipal water mains.
Трубопровод на Джейхан представляется ему лучшим маршрутом. Но не единственным есть варианты Баку Супса (Грузия), Баку Новороссийск (Россия).
Azerbaijan's illusions of grandeur are easier to understand but just as debilitating.
Наилучшим примером дезагрегирования является трубопровод Северный поток , который пользуется поддержкой Германии, но вызывает гнев Польши и стран Прибалтики.
The prime example of disaggregation is the Nord Stream pipeline, which appeals to Germany while angering Poland and the Baltic countries.
5.15 Имеются ли в транспортной системе системы автоматической защиты, которые в случае повреждений перекрывают трубопровод в ближайших точках?
Are there automatic protection systems in the transportation system that close the pipeline at the nearest points in case of damage?
СЕГП обойдется как минимум в восемь раз дороже, чем альтернативный трубопровод Ямал 2, который пролегал бы по территории Польши.
The NEGP will cost at least eight times as much as the alternative Yamal II pipeline, which would have gone overland through Poland.
Подобной солидарности не было во время принятия решения проложить по дну Балтийского моря трубопровод, который напрямую соединит Россию и Германию.
A fundamental part of this must be serious consultation among member states on strategic decisions that may affect an EU partner.
Подобной солидарности не было во время принятия решения проложить по дну Балтийского моря трубопровод, который напрямую соединит Россию и Германию.
This principle of solidarity was missing when the decision to build a Baltic Sea pipeline to directly link Russia and Germany was taken.
Aspropyrgos Refinery также связан через топливный трубопровод с Международным аэропортом Элефтериос Венизелос , принимая на себя основную ответственность за поставки аэропорту топлива.
It is also connected, through a fuel pipeline, to the Eleftherios Venizelos Athens International Airport, having the main responsibility for fuel supply.
Но, как показывает эпизод с Украиной, трубопровод, предназначенный для одной страны, может быть менее надежным, чем те, которые проходят через несколько стран.
But, as the Ukraine episode indicates, pipelines dedicated to a single country may be less reliable than those that run through several countries.
Это не произвело большого впечатление на их немецких партнеров в ЕС неудивительно, так как Шрёдер теперь возглавляет консорциум, который будет строить трубопровод.
This made little impression on their German EU partners unsurprisingly, since Schroeder now chairs the consortium that will build the pipeline.
Это особенно актуально, учитывая, что кредитный трубопровод Америки остался забитым, а многие сообщества и региональные банки по прежнему находятся в тяжелом положении.
This was especially true given that America s credit pipeline remained clogged, with many community and regional banks still in a precarious position.
Но в связи с тем, что не надо считаться ни с какими экологическими или трудовыми нормами, нет сомнений, что трубопровод будет построен.
But, with no environmental or labor standards to contend with, few doubt that the pipeline will proceed.
Трубопровод Баку Тбилиси Джейхан, а он по завершении пойдет в обход России, не сможет изменить экономическую стратегию страны так сильно, как планировал Шеварднадзе.
The Baku Tbilisi Ceyhan oil pipeline which will bypass Russia when it is completed cannot re define the country's economic strategy to the extent that Shevardnadze had sought.
Трубопровод это длинная металлическая змея весом, равным весу 242 Эйфелевых башен, без разрывов по всей его длине, без вентилей и без сервисных станций.
The pipeline is a long metal serpent, of weight equivalent to that of 242 Eiffel towers, with no breaks throughout its length, no valves and no maintenance stations.
Ведь если у вас начинает вздуваться резиновый шланг или гидравлический трубопровод высокого давления, вы просто обматываете его снаружи изолентой. Вот и весь принцип.
If your high pressure hose pipe or hydraulic line bulges a little, you just wrap some tape around it, it really is that simple.
И один проект смог спасти Мертвое море, создав трубопровод, иногда на поверхности, иногда погруженный, который исправит ситуацию, подкармливая Мертвое море из залива Акаба.
So there has been a project which rescues the Dead Sea by creating a pipeline, a pipe, sometimes above the surface, sometimes buried, that will redress that, and will feed from the Gulf of Aqaba into the Dead Sea.
Освоение Штокмановского месторождения природного газа Североевропейский трансбалтийский газовый трубопровод Объединение газопровода Ямал Европа Объединение нефтяного трубопровода Адрия Дружба Объединение электросетей ЕС и России.
Shtokman natural gas field development Northern European Trans Baltic natural gas pipeline Yamal Europe natural gas pipeline interconnection Adria Druzhba oil pipeline interconnection EU Russia electricity grids interconnection.
Второй трубопровод должен быть готов в конце 2012 года, обеспечив поставку в общей сложности 55 тысяч миллионов кубических метров газа, эквивалентных всему потреблению Франции.
A second pipeline is due to be ready by the end of 2012, making it possible to deliver a total of 55 thousand million cubic metres of gas, the equivalent of the entire French consumption.
Точно так же сообщают, что отдельные деревни были лишены доступа к своему единственному источнику воды, в то время как трубопровод серьезно угрожал существованию рыбаков Криби.
Similarly, villages have reportedly been denied access to their sole supply of portable water, while the pipeline has seriously threatened the livelihoods of Kribi s fishermen.
Они также боятся, что Россия будет использовать энергию в качестве оружия против них в будущем, как только новый трубопровод позволит Кремлю делать это, не затрагивая Западную Европу.
They are also fearful that Russia will use the energy weapon against them in the future, once the new pipeline allows the Kremlin to do so without affecting Western Europe.
Подводный трубопровод обойдется в три раза дороже нового газопровода вдоль существующих наземных маршрутов, подорвет энергетическую безопасность восточных соседей Германии и является угрозой для хрупкой экосистемы Балтийского моря.
The undersea pipeline will cost three times as much as a new pipeline along existing land routes, undermines the energy security of Germany s eastern neighbors, and threatens the Baltic Sea s fragile ecosystem.
Здесь построят трубопровод для того, чтобы провести природный газ из Моря Бофорта через самое сердце третьего по величине водосбора в мире, и единственного, не тронутого на 95 .
This would put a pipeline to take natural gas from the Beaufort Sea through the heart of the third largest watershed basin in the world, and the only one which is 95 percent intact.
Москва неоднократно подчеркивала, что трубопровод Северный поток 2 стоимостью в 11 миллиардов долларов, который спроектирован для дублирования существующего трубопровода емкостью в 110 миллиардов кубометров, является чисто экономическим проектом.
Moscow has repeatedly stressed that the 11 billion Nord Stream 2 pipeline, which is set to double the existing pipeline capacity to 110 billion cubic meters, is a purely economic project.

 

Похожие Запросы : трубопровод трубы - подводящий трубопровод - Нагнетательный трубопровод - трубопровод развития - Напорный трубопровод - вытекающей трубопровод - простой трубопровод - трубопровод наркотиков - трубопровод охлаждения - вентиляционный трубопровод