Перевод "тусклый серебряный" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

тусклый - перевод :
Dim

тусклый - перевод : Серебряный - перевод : тусклый - перевод : тусклый - перевод : тусклый - перевод : тусклый - перевод : тусклый серебряный - перевод : тусклый серебряный - перевод :
ключевые слова : Silver Silver Legendary Crystal Lion Dull Pale Dimly Drab

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Тусклый цвет
Dim target color
Серебряный доллар
One silver dollar
Кроме очага, где не тусклый тени мелькают,
Beside a hearth where no dim shadows flit,
Вы Серебряный Том!
You're Silver Tom!
Вы Серебряный Том.
You're Silver Tom.
Серебряный Том, госпожа.
Silver Tom, mistress.
Один шиллинг, серебряный.
One shilling, silver.
Он Олимпийский серебряный медалист.
He is an Olympic silver medalist.
Серебряный Лис Диктатуры и Демократии
The Silver Fox of Dictatorship and Democracy
Серебряный призёр 1952, 1956, 1960.
He received silver medals in 1952, 1956 and 1960.
Святая преисподняя, вы Серебряный Том!
Holy hells, you're Silver Tom!
Джанет, принеси китайский серебряный сервиз.
Let's use our good silver and china.
Также серебряный свиток находит Джо Суонсон.
The next day, Joe finds the first silver scroll.
Серебряный И. Молодые живописцы Ленинградский альманах.
Серебряный И. Молодые живописцы Ленинградский альманах.
Наверное, они в их серебряный руднике .
Probably in that place they call their silver mine.
Это оранжевый карлик, и довольно тусклый по сравнению с нашим Солнцем.
It is an orange dwarf, and rather dim compared to our Sun.
Официальными школьными цветами являются синий и серебряный.
The official school colors are blue and silver.
У вас есть серебряный эликсир доктора Золотого?
Have you got Dr. Golden's Silver Elixir?
Серебряный призёр чемпионата мира в помещении 2008 года.
He won the silver medal at the 2008 World Indoor Championships.
Серебряный призёр Олимпийских игр 2014 в дисциплине хафпайп.
He also won silver at the Sochi 2014 Olympics.
Это три цвета могут быть двух оттенков яркий означает Вкл., а тусклый означает Выкл.
These 3 colors come in two flavours A lit LED means ON, a non lit LED means OFF.
Я говорю! , Сказал Jaffers, воспитанный на короткий тусклый реализации несоответствие весь бизнес, Черт его!
I say! said Jaffers, brought up short by a dim realization of the incongruity of the whole business, Darn it!
Традиционными цветами команды являются голубой, чёрный, серебряный и белый.
The road jerseys were black with white pinstripes, and blue numbers with white trim.
Серебряный призер Чемпионата Европы 1983 на 200 м баттерфляем.
Silver medalist of the 1983 European Championship in 200 m butterfly.
Серебряный призёр летних Олимпийских игр 2008 года в Пекине.
She received a silver medal at the 2008 Summer Olympics in Beijing.
Серебряный кубок был пожертвован первым президентом ассоциации, Лен Бриджет.
A silver cup was donated by the first president of the association, Len Bridgett.
На гербе района изображён серебряный полумесяц на голубом фоне.
The logo of the rione is a silver crescent on a blue background.
Серебряный призёр Олимпийских игр 2008 года в раздельной гонке.
showed interest in Larsson, and he rode for them in 2008.
Например, что у Вас есть серебряный крест вашей матери.
For example, that you have a Mother's Cross in silver.
Я вам уже сказал У нас есть серебряный рудник.
I told you, we got a silver mine.
Меньше, чем 4 года дождя, ветра и солнца оставили за собой тусклый бесцветный мертвый город.
'Less than four years of wind, rain and sun 'has left a drab, colourless, dead city in its wake.
Серебряный призер Олимпийских игр 2002 года в составе сборной США.
2002 Played for the United States in the 2002 Winter Olympic Games.
Серебряный призёр олимпийских игр 2012 года, в составе сборной Франции.
She has competed in the 2012 Summer Olympics where France won the silver medal.
Я посетил Пакистан во время инаугурации президента Зардари, и впервые мне удалось увидеть тусклый луч надежды.
I visited Pakistan for President Zardari s inauguration, and for the first time I saw a dim ray of hope.
Дубровский В. Серебряный шнур А. Лазарев, С. Немоляева, А. Лазарев младший.
Дубровский В. Серебряный шнур А. Лазарев, С. Немоляева, А. Лазарев младший.
Серебряный призёр Олимпийских игр 1968 года в гонке на 50 км.
He won the 50 km silver at the 1968 Winter Olympics in Grenoble.
Серебряный павильон и Восточный храм занесены в список Национальных сокровищ Японии.
Yoshimasa and the Silver Pavilion The Creation of the Soul of Japan.
Артур Б. Бейли () канадский гребец, серебряный призёр летних Олимпийских игр 1904.
Arthur B. Bailey was a Canadian rower who competed in the 1904 Summer Olympics.
Двукратный серебряный призёр чемпионатов мира в марафоне 1987 и 1991 годов.
He also won silver medals in this event at the 1987 and 1991 World Championships.
Бронзовый призёр чемпионата мира 1987 и серебряный призёр чемпионата Европы 1986.
He also won a silver at the 1986 European Championships and a bronze at the 1987 World Championships.
Серебряный призёр мирового первенства 2005 года в беге на 5000 метров.
He also picked up a silver medal in the 5000 m at the 2005 World Championships.
Серебряный призёр чемпионата мира 2011 года на дистанции 10 000 метров.
Kipyego's race is the fastest 10,000 meters in the world as of 10 July 2014.
В её верхушку был помещен серебряный шар с двумя радиоприёмниками внутри.
And packed in its nose was a silver ball with two radios inside.
Серебряный рудник не дал столько денег, чтобы начинать на новом месте
Our silver mine's all played out. It wasn't much to begin with.
Серебряный призер Олимпийских Игр 1980 в комплексном плавании на 400 м (4.23,43).
Silver medalist of the Olympic Games 1980 in 400 meter individual medley (4.23,43).

 

Похожие Запросы : тусклый вид - тусклый уровень - свет тусклый - на тусклый - тусклый белый - тусклый синий