Перевод "ты женился" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ты - перевод : ты - перевод : ты - перевод : ты - перевод : ты женился - перевод : ты - перевод :
ключевые слова : Remarried Marrying Married Marry Wife Come Mean

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Ты женился?
Did you get married?
Когда ты женился?
When did you get married?
Ты уже женился?
Are you now married?
Говорят ты женился.
Hear you got married.
Так ты женился!
They're married!
Когда ты женился?
(Thinks) When did you get married?
Это ты женился.
Marrying you.
Так зачем ты женился?
'Then why did you marry?
Я слышал, ты женился.
I heard you got married.
Почему ты не женился?
Why didn't you get married?
Слышал, что ты женился.
I heard you got married.
Отчего ты не женился никогда?.
Happiness is with me Why have you never got married?'
Говорят, ты только что женился.
I hear you just got married.
Я слышал, ты опять женился.
I hear you got married again.
Я слышала, ты опять женился.
I hear you got married again.
Я слышал, ты снова женился.
I hear you got married again.
Я слышала, ты снова женился.
I hear you got married again.
Почему ты на ней женился?
Why did you marry her?
Зачем ты на ней женился?
Why did you marry her?
Это правда, что ты женился?
Is it true you got married?
Я слышал, ты недавно женился?
I heard you just got married.
Ты женился, чтобы чистить чеснок?
Did you get married to peel garlic?
Ты же женился на мне?
You married me, didn't you?
И почему же ты женился?
Why did you if you're gonna treat me like this?
Но ты женился на мне.
But you married me.
Ты бы женился на мне?
Marry me?
Скажи, зачем ты на ней женился.
Tell me the reason why you married her.
Ты жалеешь, что на мне женился?
Do you regret marrying me?
Не могу поверить, что ты женился.
I can't believe you got married.
Не могу поверить, что ты женился.
I can't believe that you got married.
Что же ты не женился раньше?
High time you made her your wife.
Тогда зачем ты женился на ней?
Then why did you marry her?
Где ты был женился что ли?
Where you been? You marry an honest dame?
Ну зачем ты на мне женился?
Oh, why did you marry me?
Это ведь ты женился на цветной.
Ain't you the one who married the squaw?
Браун, ты женился на нормальной бабе.
Brown, you married the right broad.
Скажи мне, почему ты на ней женился.
Tell me the reason why you married her.
Я хочу, чтобы ты на мне женился.
I want you to marry me.
Ты знал это, когда женился на мне.
You knew that when you married me.
Мы хотим, чтобы ты женился на ней.
We want you to marry her.
Сколько тебе было лет, когда ты женился?
How old were you when you got married?
Скажи мне, зачем ты на ней женился.
Tell me why you married her.
Я слышал, ты женился на другой женщине,
I heard you got married with another woman,
Он рассказала почему ты женился на ней.
She told me why you married her.
Изза того, что ты женился на мне.
because you married me.

 

Похожие Запросы : он женился - я женился - я женился - ранее женился - я женился - я женился - он женился - сингл, никогда не женился - он женился на ней