Перевод "тянуть его за волосы" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : волосы - перевод : его - перевод :
Him

его - перевод :
His

его - перевод :
Its

его - перевод : его - перевод : волосы - перевод : его - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Перестань тянуть меня за волосы!
Stop pulling my hair!
Хватит тянуть меня за волосы!
Stop pulling my hair!
Перестань тянуть меня за волосы!
Stop pulling my hair.
Она тянет его за волосы.
She is pulling his hair.
Вертела его волосы, дергая его за ресницами
Was twirling his hair, pulling his eyelashes
За передние волосы его головы, лживой, грешной.
By the lying, the sinful forelock.
За передние волосы его головы, лживой, грешной.
A forelock that lies, is sinful.
За передние волосы его головы, лживой, грешной.
a lying, sinful forelock.
За передние волосы его головы, лживой, грешной.
A forelock, lying, sinning.
За передние волосы его головы, лживой, грешной.
A deceitful, sinful forelock.
За передние волосы его головы, лживой, грешной.
by the lying forelock steeped in sin.
За передние волосы его головы, лживой, грешной.
The lying, sinful forelock
Они знают, за какие ниточки тянуть.
They just know the buttons to push.
И как вы решились его тянуть?
I don't see how you ever had the courage to pull that.
Его волосы?
His hair?
Его волосы побелели.
His hair has turned white.
Это его волосы!
This is his hair
Это его волосы.
That's his hair.
Чего тянуть?
Why prolong it?
Что за уродливые волосы.
What ugly hair.
Тянуть котёнка за хвост было хулиганством с твоей стороны.
It is very naughty of you to pull the kitten's tail.
Он схватил меня за ногу и стал тянуть вниз.
He grabbed my leg and pulled me down.
Его волосы были взъерошены.
His hair was tousled.
НО ЕГО ВОЛОСЫ ПРЕКРАСНЫ!
BUT HlS HAlR IS BEAUTlFUL!
Посмотри на его волосы.
Look at his hair.
Давайте тянуть спички!
Let's draw straws.
Давайте тянуть жребий!
Let's draw straws.
Давай тянуть жребий.
Let's draw straws.
Давай тянуть спички.
Let's draw straws.
Чего тянуть канитель?
Shh! What's the use of stalling?
Тянуть здесь нельзя.
Well, it mustn't.
Так зачем тянуть?
What's the difference how long it takes?
Том схватил Мэри за волосы.
Tom grabbed Mary by the hair.
Том таскает Мэри за волосы.
Tom is pulling Mary's hair.
Том дёрнул Мэри за волосы.
Tom yanked Mary's hair.
Том дёрнул Мэри за волосы.
Tom pulled Mary's hair.
Хватит дёргать сестру за волосы.
Stop pulling your sister's hair.
Прекрати дёргать сестру за волосы.
Stop pulling your sister's hair.
Мэри заправила волосы за ухо.
Mary tucked her hair behind her ear.
На этот раз я уверен, что я буду тянуть его.
This time I'm convinced that I shall pull it off.
Его волосы шли густой волной.
His hair had a deep wave in it.
Кайроли взял его за волосы, но премьер министр был ранен в ногу.
Cairoli took him by his hair but the prime minister was wounded in his leg.
С погребением нельзя тянуть.
The dead have to be buried immediately.
Обязательно тянуть всё одеяло?
Do you have to pull all the clothes off?
И сколько будем тянуть?
How long are you gonna carry him present,Top?

 

Похожие Запросы : тянуть волосы - его волосы - тянуть мои волосы - тянуть за - тянуть его вес - тянуть его вниз - тянуть за ниточки - тянуть за ниточки - волосы из-за - таскание за волосы - тянуть - волосы