Перевод "удивительный проект" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

удивительный - перевод : проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : Проект - перевод : удивительный - перевод : проект - перевод : проект - перевод : проект - перевод : удивительный - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Другое дело, я обнаружил, удивительный, удивительный удивительный.
Another thing I discovered, amazing, amazing amazing.
Когда им стал скучен папин проект, они изобрели свой собственный удивительный мини самолёт.
When they got bored with their father's project, they invented an extraordinary little plane of their own.
Удивительный вид.
The view is amazing.
Удивительный конец
Amazing Finish
Удивительный мир.
So pretty an amazing world!
Удивительный парень!
Gee, isn't he a marvelous guy?
Удивительный номер!
That was a good trick!
Он удивительный.
So I found another guy, a real doll.
Удивительный зверь.
Devilish big, he was.
Это удивительный мир.
It's a wonderful world.
Том удивительный человек.
Tom is an amazing person.
Том удивительный человек.
Tom is an amazing man.
Тфилин удивительный защиты.
Tefillin is an amazing protection.
Да ты удивительный.
You are amazing.
Сын Чжо удивительный.
Seung Jo is the amazing one.
Это удивительный сервис.
It's awesome.
Самый удивительный самосборка.
One that's exciting to me is self assembly.
Это удивительный эффект.
It's a remarkable effect.
Это удивительный феномен.
It's an amazing phenomenon.
Просто удивительный вечер.
How are you this evening?
Он особенный, удивительный человек.
He is a peculiar, a wonderful man.
Это был удивительный вечер.
It was an amazing evening.
Это был удивительный опыт.
It's been an amazing experience.
Приводится притча удивительный факт.
A similitude has been coined, so listen to it (carefully) Verily!
Действительно, удивительный, математический ум.
So just a brilliant, brilliant mathematical mind.
Это был удивительный опыт.
It was an absolutely amazing experience.
Это был удивительный эпизод.
This has been an amazing episode.
Это поразительный, удивительный цветок.
It's a wonderful, amazing thing.
Это будет удивительный эпизод.
It's going to be an amazing program.
Это будет удивительный эпизод.
It's going to be an amazing episode.
Но это удивительный сон.
But it is a pretty dream.
Я вчера видел удивительный сон.
I had a strange dream last night.
И всё равно, удивительный талант.
But even so, a wonderful talent.
Там есть удивительный тропический лес.
And it is a marvelous rain forest.
Ты удивительный, Бон Чжун Гу.
You're amazing Bong Joon Gu.
Бон Чжун Гу просто удивительный.
Bong Joon Gu is amazing.
Он маслянистый, вкусный и удивительный.
And it's just buttery, delicious, awesome.
Забор сам по себе удивительный.
And fence line was amazing in itself.
New Relic абсолютно удивительный продукт.
I won't tell you to use a product if it's not absolutely awesome. New Relic is absolutely awesome.
Это удивительный и прекрасный овощ!
I think it's great, it's fantastic!
Подумайте, какой это удивительный объем.
Think of the strain involved by his prodigious feat.
Удивительный манускрипт, о Властитель Мира!
A strange paper, o ruler of the world.
Перед нами находится удивительный случай.
We have here an extraordinary subject.
Молитва имеет власть удивительный удивительный удивительный , что никто, ни те, кто родился среднего десять дней, и они должны постоянно напоминать себе я не вижу права
Prayer has power amazing amazing amazing that no one, no those born middle ten days, and they constantly need to remind themselves I do not see right
Вторая причина этот удивительный куст светится.
The other reason is this amazing bush glows.

 

Похожие Запросы : удивительный день - удивительный человек - действительно удивительный - удивительный город - Удивительный Сочельник - получить удивительный - удивительный вечер - удивительный день - удивительный человек, - удивительный массив - удивительный дизайн