Перевод "упаковки и обработки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
обработки - перевод : упаковки - перевод : упаковки и обработки - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
на закупку деревянных ящиков для упаковки аппаратуры связи и обработки данных (300 000 долл. США) | Purchase of wooden crates to pack communications and data processing equipment ( 300,000) |
закупка деревянной обрешетки для упаковки аппаратуры связи и оборудования для обработки данных (300 000 долл. США) | Purchase of wooden crates to pack communications and data processing equipment ( 300,000) |
iv) упаковки (включая процедуру упаковки и пересмотр главы 6.3) | (iv) Packagings (including packaging performance and review of Chapter 6.3) |
Большие упаковки в начеле месяца, упаковки поменьше в конце месяца. | Larger packs at the beginning of the month, smaller packaging at the end of the month. |
Коды ООН для пассажиров, видов грузов, упаковки и материала упаковки (СЕФАКТ ООН, рекомендация 21) | 17 UN codes for passengers, types of cargo, packages and packaging materials (UN CEFACT, Recommendation No.21) |
страна (страны) упаковки | Country of birth Country(ies) of raising Country of slaughter Country(ies) of processing cutting Country(ies) of packing |
дата переработки упаковки | Country of origin In this standard the term country of origin is reserved to indicate that birth, raising, slaughter, processing cutting and packing have taken place in the same country. |
Это макет упаковки. | This is a packaging design. |
Какие виды упаковки? | What kinds of packaging? |
вес нетто или количество потребительских упаковок с указанием веса нетто единицы упаковки в случае транспортной упаковки, содержащей такие единицы упаковки | Net weight, or number of consumer packages, followed by the net unit weight in the case of transport packages containing such units. |
Рекомендация 21 ЕЭК ООН Коды для пассажиров, видов груза, упаковки и материала упаковки http www.unece.org cefact | UNECE Recommendation 21 Codes for passengers, types of cargo, packages and packaging materials |
Проверять архив после упаковки | Test archive after packing |
Это без упаковки еще. | It's not in packaging yet. |
Всего две упаковки сигарет. | For just two packs of cigarettes. |
Экспорт продукции птицеводства, например, подвержен особому влиянию таких мер регулирования, в частности санитарных мер, которые предусматривают нормы, касающиеся оборудования и методов обработки и упаковки продукции этого сектора. | Exports of poultry products, for example, have been particularly affected by such sanitary regulations, which encompass rules pertaining to equipment and methods used in the processing and packaging of the product. |
с) Соответствия между маркировкой и содержимым упаковки. | (c) Consistency between the labelling and the content. |
Он предоставляет покупателям широкий выбор в том, что касается обработки, упаковки и подтверждения соответствия на основе надлежащей практики торговли мясом и мясопродуктами, предназначенными для продажи на международном рынке. | It provides a variety of options to purchasers for meat handling, packing and conformity assessment, which conform to good commercial practice for meat and meat products, intended to be sold in international trade. |
Класс 4.2 Группа упаковки I | Class 4.2 Packing group I |
Класс 4.3 Группа упаковки I | Class 4.3 Packing group I |
Класс 5.1 Группа упаковки I. | Class 5.1 Packing group I. |
Класс 4.2 Группа упаковки II | Class 4.2 Packing group II |
Класс 4.3 Группа упаковки II | Class 4.3 Packing group II |
Класс 5.1 Группа упаковки I . | Class 5.1 Packing group I. . |
9 с) Упаковки для продажи | 9 (c) Sales packages |
группа упаковки II, классификационные коды | and UN numbers 3381 to 3390 (C1, D) Packing Group I of classification codes TF2 and TW1 (D1, E) Packing Group II of classification codes TF1, TF2, TFC and TW1 (D1, E) Others (E) |
A4.3.14.4 Группа упаковки (если применимо) | (g) Reproductive toxicity |
Группа упаковки, в случае применимости | A10.2.14.4 Packing Group, if applicable |
масса брутто упаковки не превышает 30 кг и | The total gross mass of a package does not exceed 30 kg and |
масса брутто упаковки не превышает 30 кг и | The total gross mass of a package does not exceed 30 kg and |
вес нетто или (факультативно или по требованию страны импортера) количество потребительских упаковок с указанием веса нетто единицы упаковки в случае транспортной упаковки, содержащей такие единицы упаковки | Net weight, or (optional or at request of the importing country) number of consumer packages followed by the net unit weight in the case of transport packages containing such units. |
дата упаковки (только для упакованных продуктов) | Health stamp Name of the product Packaging date (for packaged products only) Storage conditions chilled, frozen, deep frozen Details of packer, processor or retailer Net weight |
Одна коробка, 4 упаковки, 8 выпечек. | One box, four packs, eight pastries. |
Пенопласт используется не только для упаковки. | And this isn't just found in packaging. |
Е.15. На основе создания региональных центров передового опыта в области обработки пищевых продуктов, безопасности и контроля качества, упаковки, маркировки, стандартов для проведения испытаний, сельскохозяйственной техники, использования побочных продуктов и т.д. | Through the establishment of regional centres of excellence in food processing, safety quality control, packaging, labelling, testing standards, agro machinery, by products utilization, etc., higher productivity and efficiency will be achieved product quality will be improved with a lower share of rejects resource utilization and value addition will be higher and post harvest losses will be reduced. |
Е.15. На основе создания региональных центров передового опыта в области обработки пищевых продуктов, безопасности и контроля качества, упаковки, маркировки, стандартов для проведения испытаний, сельскохозяйственной техники, использования побочных продуктов и т.д. | Through the establishment of regional centres of excellence in food processing, safety quality control, packaging, labeling, testing standards, agro machinery, by products utilization, etc., higher productivity and efficiency will be achieved product quality will be improved with a lower share of rejects resource utilization and value addition will be higher and post harvest losses will be reduced. |
5.7 Формат кодирования тары и упаковки с мясом птицы | 5.7 Poultry meat packaging and packing coding format |
Правило обработки | Policy |
Без обработки | Raw |
Директивы обработки | Processing Directives |
Правило обработки | Policy |
Ошибка обработки | Parse Error |
Ошибка обработки | Parsing Error |
Ошибка обработки | Parse error |
Ошибка обработки | Parser Error |
Ошибка обработки | Parse Problem |
Похожие Запросы : обработки и упаковки - упаковки и упаковки - обработки и обработки - упаковки и отгрузки - упаковки и доставки - упаковки и транспортировки - сбора и упаковки - упаковки и этикетки - наполнения и упаковки - упаковки или упаковки - разгрузки и обработки - обработки и шлифования - обработки и управления