Перевод "уполномоченное должностное лицо" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

лицо - перевод : лицо - перевод : лицо - перевод : уполномоченное должностное лицо - перевод : уполномоченное должностное лицо - перевод : уполномоченное должностное лицо - перевод : уполномоченное должностное лицо - перевод : лицо - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Было наказано 141 государственное должностное лицо.
In all, 141 public servants were sanctioned.
Главное административное должностное лицо (Генеральный секретарь)
Chief administrative officer (Secretary General) 1 A S G
Он нужен им как лицо должностное.
The fellow next to you will do just as nicely.
Может, потому что я должностное лицо.
Evening, sir.
Должностное лицо высшего уровня Организации освобождения Палестины
Palestine Liberation Organization Representative of the Amman Lisbon Amman 570
МОС назначило должностное лицо по связям с НПО
The MoE has nominated a NGOs liaison person
(Аплодисменты.) Пусть S ограничить любое выборное должностное лицо
Send me a bill that bans insider trading by members of Congress I will sign it tomorrow.
b) назначить должностное лицо, ответственное за охрану портовых средств
(b) Designating a Port Facility Security Officer (PFSO)
Помимо задач, определяемых Законом, старшее должностное лицо также обязано
In addition to the tasks specified in the Act, the prison officer is also required to
Мьянма сообщила, что назначенным должностным лицом является следующее должностное лицо
Police Colonel Sit Aye, Head of Department
Должностное лицо высокого уровня Организации освобождения Палестины Тунис Лиссабон Тунис
Senior member of the Tunis Lisbon Tunis 273
Если должностное лицо уходит в отставку или утрачивает способность выполнять свои функции или быть представителем участвующего государства, Конференция избирает в кратчайшие сроки новое должностное лицо.
If an officer resigns or ceases to be able to perform his functions or to be a representative of a participating State, the Conference shall, as soon as possible, elect a new officer.
Должностное лицо таможенного органа заверяет декларацию и ЕАД своей личной печатью.
The customs officer seals the Declaration and the SAD with personal seal.
Соответствующее должностное лицо имело в виду обеспечение quot идеальных условий quot .
The intention of the official concerned is achieving an quot ideal environment quot .
Главное должностное лицо Google, Эрик Шмидт, следует этой теории на практике.
Google CEO Eric Schmidt is a practical practitioner of this philosophy.
Вам следует обратиться за лицензией, если вы являетесь покупателем предмета либо непосредственно, либо через уполномоченное лицо.
For cultural goods owned by private individuals or by organisations which are not public administrations or institutions, a security bond will be required for temporary export.
Хотя коррупция распространена, ни одно высокопоставленное должностное лицо не преследовали судебным порядком.
Although corruption is pervasive, no top official has been prosecuted.
Министр иностранных дел должностное лицо, возглавляющее внешнеполитическое ведомство государства, в ранге министра.
A minister of foreign affairs, or foreign minister, is generally a cabinet minister in charge of a nation's foreign affairs.
Вице президент Филиппин () второе по значимости должностное лицо в исполнительной власти Филиппин.
It is the second highest executive official of the government of the Philippines, after the President.
В порядке, предусмотренном законодательством, должностное лицо таможенного органа осуществляет досмотр багажа физических лиц.
In the manner stipulated by the Legislation the customs official conducts physical person's cargo luggage examination.
Под термином должностное лицо по смыслу статьи 386 Уголовного кодекса понимаются следующие лица
Under article 386 of the Penal Code, the term official means
quot Старшее должностное лицо должно проводить регулярную проверку выполнения программы внедрения новой техники.
quot There should be a regular review of the Technological Innovations Programme by a senior official.
Эти разъяснения должно дать старшее должностное лицо, отвечающее за административные вопросы и управление.
Such clarification should be provided by a senior officer in charge of administration and management.
Высшее должностное лицо Организации Объединенных Наций по правам человека теперь призывает провести тщательное расследование.
The top United Nations human rights official is now calling for a thorough investigation.
Мэр Москвы высшее должностное лицо Москвы, возглавляющее высший орган исполнительной власти города правительство Москвы.
The Mayor of the City of Moscow is head of the executive branch of the political system in Moscow, the Government of Moscow.
Как второе по значению должностное лицо в государстве, Custos Urbis был личным представителем царя.
As the second highest office of state, the custos urbis was the king s personal representative.
Должностное лицо глава Департамента финансов Ирландии, считается одним из самых важных членов Правительства Ирландии.
The office holder controls the Department of Finance and is considered one of the most important members of the Government of Ireland.
Он написал Ван До письмо с просьбой назначить другое гражданское должностное лицо военным губернатором.
He wrote Wang, requesting that a civilian official be made the military governor.
Уганда сообщила, что национальным координатором по вопросам, относящимся к Протоколу, является следующее должностное лицо
Uganda stated that the national focal point for the Protocol was as follows
(1)  должностное лицо, осуществляющее досмотр транспортного средства раздел 101  задержание контролируемых товаров раздел 102.
Detention of controlled goods s. (1) Disposition of illegally imported goods s.
Должностное лицо, ответственное за проведение предварительного расследования, не называло обвиняемым своей фамилии и должности.
The officer responsible for the preliminary investigation never identified himself to the defendants.
Если должностное лицо вроде Итакуры заявится сюда... Он явно не сочтет это рядовой ссорой.
If a government official like Itakura were to come here and get involved you can expect he won't treat this as a mere quarrel case.
Вы не имеете на это права ни как глава рода, ни как должностное лицо.
You don't have the right to do it not as clan chief, and not as magistrate.
с) должностное лицо публичной международной организации означает международного гражданского служащего или любое лицо, которое уполномочено такой организацией действовать от ее имени
(c) Official of a public international organization shall mean an international civil servant or any person who is authorized by such an organization to act on behalf of that organization
Должностное лицо таможенного органа производит проверку декларации и ЕАД и заполняет в них соответствующие графы.
The customs officer conducts face vet of the Declaration and the SAD and completes the corresponding boxes on them.
Согласно сообщениям, еще одно должностное лицо Генеральный секретарь Партии демократического действия Мирсад Церман заявил следующее
Another official, Mirsad Cerman, the Secretary General of the Party of Democratic Action, was quoted as saying
Государственное должностное лицо наказывается в том случае, когда оно побуждает другое лицо применять пытки, санкционирует их применение или не препятствует их применению.
The punishment is also applicable when the public servant encourages or authorizes an individual to commit an act of torture or does nothing to prevent it from being committed.
Во избежание этого затруднения было предложено исключить из формулировки подпункта c) любую ссылку на должностное лицо.
To remedy that drafting problem, it was proposed that no reference to an official should be included in subparagraph (c).
Полномочный орган (должностное лицо) немедленно сообщает о задержании несовершеннолетнего родителям или законным представителям задержанного (статья 401).
The competent organ or official must immediately notify the parents or legal representatives of the arrest of a minor (art.
Что касается домохозяйства, то его глава или уполномоченное им ею лицо представляет данное домохозяйство в связи с осуществлением прав в области землепользования.
With regards to households, the head or the one authorized by him or her will represent the household in exercising land use right.
Участник должен назначить уполномоченное лицо , которое будет представлять его и следить за выполнением предусмотренных в политике обязательств, включая обязательство о разглашении информации.
A Participant must designate an Authorized Individual to represent and bind the Participant with respect to the obligations of the Policy, including the disclosure obligation.
Политическая партия, подстегиваемая обычным инстинктом самосохранения, произвела бы новое лицо для участия в правомерных президентских выборах, заменив непопулярное должностное лицо и его близких друзей.
A political party infused with a normal instinct for self preservation would produce a fresh face to run in a proper presidential election, replacing an unpopular incumbent and his cronies.
Старшее должностное лицо аэропорта, ответственное за выдачу пропусков в зоны ограниченного доступа, должно удостовериться в том, что
The senior airport official, who is responsible for issuing entry badges to restricted areas, must ascertain that
После завершения работы закрытого заседания председательствующее должностное лицо соответствующего органа может распространить коммюнике через генерального секретаря Конференции.
At the close of a private meeting, the presiding officer of the organ concerned may issue a communiqué through the Secretary General of the Conference.
После завершения работы закрытого заседания председательствующее должностное лицо соответствующего органа может распространить коммюнике через Генерального секретаря Конференции.
At the close of a private meeting, the presiding officer of the organ concerned may issue a communiqué through the Secretary General of the Conference.

 

Похожие Запросы : должностное лицо - должностное лицо - должностное лицо - должностное лицо - уполномоченное лицо - лицо, уполномоченное - уполномоченное лицо - уполномоченное лицо - уполномоченное лицо - лицо, уполномоченное - уполномоченное лицо