Перевод "управление отношениями с инвесторами" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление - перевод : управление отношениями с инвесторами - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Систематическое управление отношениями с потребителями.
Systematically managing customer relationships.
Систематическое управление отношениями с населением.
Systematically managing Population relationships.
Любовь успешное управление отношениями с близкими другими людьми, с которыми вы постоянно общаетесь.
Love managing successfully relations with the people who are close to you and with the communities of which you are a part.
Мы говорим с инвесторами, ангел инвесторами, венчурными капиталистами.
We talk to investors, angel investors, venture capitalists.
Плохое управление международными отношениями в такие критические моменты часто приводит к крупным войнам.
Indeed, poor management of international relations at such critical junctures has often led to major wars.
Ужин с ангелами инвесторами, в первый вечер ... ДЖЕЙСОН
The angel dinner, the first nightů JASON
Ну мы встретились с инвесторами в это время.
Well, we met with investors at that time.
Они будут устанавливать контакты с международными покупателями и инвесторами.
They will establish contacts with international buyers and investors.
Поэтому дизайнеры всё больше работают с отношениями, нежели с объектами.
And that's why designers, more and more, are working on behaviors rather than on objects.
Это называется трехсторонними отношениями.
That's called a triadic relationship.
Скайп был разработан для пар с отношениями на расстоянии.
Skype was designed for couples in long distance relationships.
Права, связанные с вступлением в брак и супружескими отношениями
Rights from marriage and marital relations
Безусловно, управление плавильной чашей не легкая задача, и многие социальные проблемы Америки связаны со сложными отношениями между разными расами.
To be sure, managing a melting pot is not easy, and many of America's social problems are related to difficult race relations.
Мы были инвесторами в компанию
We are investors in
Чистые вкладчики будут крепко связаны отношениями с рынками убедительным кредитором.
Net contributors would be locked into a relationship with the markets a convincing creditor.
Потому что в MIT с человеческими отношениями всё очень сложно.
Because the human thing is very hard when you're at MlT.
В конце концов генерал много путешествовал и знаком с международными отношениями.
The General is, after all, a well travelled man familiar with international relations.
Сейчас Германии необходимо быть осторожной в связи с ее особыми отношениями с Израилем.
Now, however, due to their special relationship with Israel, Germany must be cautious.
При этом деньги распределят между пострадавшими инвесторами.
The money will be distributed among investors who were harmed.
И эти данные могут быть использованы инвесторами.
And this data can be used by investors.
Колонка затрагивает темы, связанные с личными отношениями, правами человека, образованием и работой.
The column discusses topics that deal with personal relationships, human rights, education and work.
По существу тип навязываемого жилья несовместим с традиционными отношениями и обычаями общины.
In fact, this type of imposed housing breaks down traditional relations and the customs of the community.
Далее я перехожу к вопросам, связанным с международным развитием и экономическими отношениями.
I turn next to issues relating to international development and economic relations.
Преимущества от тесного соседства, знакомства с инвесторами, финансовыми агентами, и общения с деловыми людьми очевидны.
Many managers attended China's elite foreign language schools (which trained spies during the Cold War era) and then headed to America for an MBA.
Управление с клавиатуры
Keyboard Actions
С. Управление людских
C. Office of Human Resources
С. Управление землепользованием
C. Land development
Состоялись встречи с потенциальными инвесторами, а также представителями фирм оптовиков и розничной торговли.
Meetings with potential business investors, and the retail and wholesale trade representatives were organised.
Гоняясь за иностранными инвесторами, правительства устривают настоящую свалку.
Emerging market economies were told to remove controls on international capital flows upon joining the OECD.
Гоняясь за иностранными инвесторами, правительства устривают настоящую свалку.
Governments fell all over each other competing for foreign investors.
23.31 Мелкие и средние предприятия являются важными инвесторами.
23.31 Small and medium sized enterprises are important investors.
Оно увязывает экономическую и экологическую коллективную деятельность и сотрудничество с мирными межгосударственными отношениями.
It links economic and environmental solidarity and cooperation with peaceful inter State relations.
В 1996 году Орр вместе с инвесторами приобрёл занимающуюся спортивным менеджментом компанию Woolf Associates.
Along with investors, Orr purchased the Woolf Associates agency founded by Boston lawyer Bob Woolf.
С. Конференционное управление, Вена2
C. Conference management, Vienna2
Управление сетями с серверами
Manage networks and servers
с) администрация и управление.
(c) Administration and management.
С. Управление людских ресурсов
C. Office of Human C. Office of Human
С. Администрация и управление
C. Administration and management
с) Управление людских ресурсов
(c) Office of Human Resources Management
Зачем отказываться от встреч с элитой российского бизнеса, в то же время встречаясь с иностранными банкирами инвесторами?
Why refuse to meet Russia's business elite, while meeting with foreign investment bankers?
Однако, начиная с 1934 года, он стал всё больше интересоваться политикой и международными отношениями.
However, from 1934 on, he became increasingly concerned about politics and international affairs.
Он заявил, что территория острова Св. Елены весьма удовлетворена своими отношениями с Соединенным Королевством.
He said that St. Helena was very satisfied with its relationship with the United Kingdom.
Во всех случаях, связанных с сексуальными отношениями между преподавателями и учащимися, предусматривается увольнение преподавателей.
In all cases of sexual relationships between teachers and learners the dismissal of the teacher shall be sought.
Эти компании являются инвесторами, не имея, однако, официальной регистрации.
But demand for asset management outstrips supply, and several thousand financial management, trust, and consultancy companies now manage individual and corporate wealth.
Эти компании являются инвесторами, не имея, однако, официальной регистрации.
These are institutional investors in everything but formal registration.

 

Похожие Запросы : управление отношениями - управление отношениями - управление отношениями - управление отношениями - управление отношениями - управление отношениями с клиентами - управление отношениями с клиентами - Управление отношениями с клиентами - управление отношениями с клиентами - управление отношениями идентичности - управление отношениями с заинтересованными сторонами - связи с инвесторами - отношения с инвесторами - отношения с инвесторами