Перевод "управляющий директор мвф" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
директор - перевод : МВФ - перевод : директор - перевод : директор - перевод : управляющий директор мвф - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Если все это верно, почему же управляющий директор МВФ должен оставаться на своем посту? | If all of this true, why should the IMF's managing director keep his job? |
Я управляющий директор компании QNet. | I'm the Managing Director of QNet and |
Конечно, управляющий директор МВФ Доминик Штраусс Кан недавно призвал к глобальному финансовому ответу на усиливающийся кризис. | To be sure, IMF Managing Director Dominique Strauss Kahn recently called for a global fiscal response to the worsening recession. |
Управляющий директор Директор по продажам Другие в отделе продаж | MANAGING DIRECTOR Sales Director Other sales departments SALES TOTAL |
15,0 15,0 15,0 15,0 коммерческий директор директор по продаже (ген. менеджер) управляющий производством1 управляющий производством 2 | 15.0 the production manager 2 |
Управляющий директор SBS ответил на это | SBS Managing Director replied |
КЕМБРИДЖ Если возникающие рынки превратились в рискованное казино, то управляющий директор МВФ, М. Камдессю, является его старшим крупье. | CAMBRIDGE If emerging markets have become a speculative casino, then the IMF's managing director, Monsieur Camdessus, is the chief croupier. |
Майкл Камдессю, управляющий директор МВФ, считая себя экономическим царем региона, перегружает своих собственных сотрудников при раздаче команд суверенным правительствам. | The Managing Director, Mr. Michel Camdessus, thinks he is the economic czar of the region, overriding his own staff as he dispenses commands to sovereign governments. |
Г н Аллан Караки, управляющий директор, Кэмелеон интернэшнл , Южная | Mr. Claudio Petti, Researcher Fellow, E Business Management School, Lecce, Italy |
Г н Роджер Картер, управляющий директор, Туризм энтерпрайз энд менеджмент , | Mr. Roger Carter, World Tourism Organization, Madrid |
Управляющий директор SBS Майкл Эбейд также осудил высказывания Макинтайра в Twitter | SBS Managing Director Michael Ebeid also disapproved of Mr McIntyre's statements on Twitter |
В авиакатастрофе погиб управляющий директор авиакомпании Aria Air капитан Мехди Дадпей. | As a result of the accident, the Air Operators Certificate of Aria Air was suspended. |
Управляющий директор МВФ Доминик Стросс Кан назвал этот переход историческим , а также наиболее важным решением по управлению Фондом с момента его создания в 1944 году. | IMF Managing Director Dominique Strauss Kahn declared the move historic and the most important decision on the Fund s governance since its establishment in 1944. |
Его со основателем и инвестором был Арнольд Хьюгенс, управляющий директор пивоваренного завода. | His co founder and investor was A.H. Huenges, managing director of a brewery. |
Однако управляющий директор не имеет ни малейшего понятия о том, как исправить положение. | The managing director, however, has not got a clue as to how to fix things. |
Г н Ланчина Ки, Директор управляющий, Агентство стимулирования развития частного сектора, Буркина Фасо | Mr. Lancina Ki, Managing Director, Private Sector Promotion, Burkina Faso |
Дрю Баулер, управляющий директор компании Bowler Motorsport, сказал Участники ралли, обращающиеся в Bowler, поменялись . | Drew Bowler, the managing director of Bowler Motorsport, said Rally customers coming to Bowler have changed. |
Комплексный отчет, который составляет управляющий директор Фонда, должен быть представлен Международному монетарному финансовому комитету, когда чиновники из стран, входящих в состав МВФ, соберутся на встречу в сентябре этого года. | A synthetic report by the Fund s Managing Director is to be presented to the International Monetary and Financial Committee when officials from the IMF s member states meet in September. |
Джорджия Попплуэлл ( georgiap) автор, общественный деятель и управляющий директор Global Voices из Тринидад и Тобаго. | Georgia Popplewell ( georgiap) (is a writer and media producer from Trinidad and Tobago, and Managing Director of Global Voices. |
Директор управляющий Отдела разработки программ и технического сотрудничества ЮНИДО, сентябрь 2002 года по настоящее время | As Managing Director for Programme Development and Technical Cooperation Division, UNIDO, September 2002 present |
Хайме Каруана, генеральный директор БМР и бывший управляющий в Банке Испании, ответил да на оба вопроса. | Jaime Caruana, the General Manager of the BIS, and a former Governor of the Bank of Spain, answers yes to both questions. |
В своей речи в Куала Лумпуре в сентябре 2003 года, тогдашний управляющий директор МВФ Хорст Колер признал, что временные ограничения на движение капитала могут обеспечить облегчение от нестабильного притока от остального мира. | In a September 2003 speech in Kuala Lumpur, then Managing Director Horst Köhler conceded that temporary capital controls can provide relief against volatile inflows from the rest of the world. |
Управляющий! | Bailiff! |
По итогам этих консультаций директор управляющий почтовой администрации Южной Африки пригласил членов технического комитета ВПС посетить Южную Африку. | Following those consultations, the Managing Director of the South African Postal Administration invited a UPU technical committee to South Africa. |
Кто управляющий? | Who is the manager? |
Кто управляющий? | Who's the manager? |
Я управляющий. | I'm the manager. |
управляющий сокет | control socket |
разное, управляющий | Other ,Control |
Управляющий отец. | The manager father. |
Управляющий Ким? | Secretary Kim? |
Мой управляющий. | Mr. Bernstein is my general manager. |
Управляющий? Здравствуйте. | How do you do, Mr. Carter? |
Управляющий директор МВФ Кристин Лагард недавно выразилась более резко, отметив, что 85 самых богатых людей мира контролируют больше богатства, чем 3,5 миллиарда его беднейших людей, и что такая степень неравенства бросает тень на мировую экономику. | IMF Managing Director Christine Lagarde recently put it more starkly, noting that the world s 85 richest people control more wealth than the world s 3.5 billion poorest people, and that this degree of inequality is casting a dark shadow over the global economy. |
Если МСП располагает командой менеджеров, то в беседе с банкиром должны принимать участие управляющий директор и руководитель финансовой части. | If there is a management team at the SME, the managing director and his chief financial officer should take part in the discussions with the banker. |
Это вы управляющий? | Are you the manager? |
Вы управляющий банком? | Are you the bank manager? |
Том наш управляющий. | Tom is our manager. |
Ты управляющий отелем? | Are you the hotel manager? |
Управляющий, руководящий компанией. | As a manager, leading a company. |
Управляющий угольной компании. | General manager, Quaker State Coal. |
Да, это управляющий. | Yes, please. This is the superintend. |
Я здесь управляющий. | 350. I'm the Super there too. |
Управляющий моим ранчо. | My ranch boss. |
Вы управляющий кладбищем? | You run the cemetery, don't you? |
Похожие Запросы : управляющий директор - директор управляющий - управляющий директор - управляющий директор - совместно управляющий директор - управляющий директор акционер - Главный управляющий директор - управляющий директор подразделения - управляющий директор с - глобальный управляющий директор - ее управляющий директор - управляющий директор по - временный управляющий директор