Перевод "упрочнение показателя" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

упрочнение - перевод : упрочнение показателя - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Самой важной институциональной реформой внутренней стабильности цен во всем мире было упрочнение независимости центральных банков.
The single most important institutional reform underlying price stability throughout the world has been the stronger independence of central banks.
четыре структурных показателя по транспорту
Four structural indicators for transport
Эти два показателя постоянно путаются.
That's the footprint that is always being confused.
Характерными для населения Ботсваны являются снижение показателя фертильности, сокращение продолжительности жизни и рост показателя смертности.
The main features of Botswana population are declining fertility rate and life expectancy, and increasing mortality rate.
Эти два показателя при анализе суммировались .
These two indicators were added up in our analysis.
рассчитано непосредственно на основе показателя pH
Calculated directly from pH
В общей сложности насчитывается 803 показателя.
There are 803 indicators in total.
Это и объясняет временное снижение процентного показателя.
This explains the temporary drop in percentage.
Эти четыре показателя важны по двум причинам
Those four dimensions are important for two reasons
Их динамика определяется величиной показателя ВНД на душу населения и показателя численности населения, рассчитанных с использованием согласованной методологии распределения.
The increases and decreases therein result from changes in per capita GNI and population data as calculated using the agreed distribution methodology.
Для целей этого показателя число стран составляет 55.
There are 55 countries in the area for the purposes of this indicator.
Три показателя обозначены как Е (рассчитанные международными учреждениями).
There are three indicators marked as E (estimated by international agencies).
(а) Цель и назначение показателя для принятия решений.
(a) Purpose and usefulness in decision making
Более половины этого показателя придется на рост промышленности.
Industrial growth would account for more than half that figure.
Для достижения этого показателя были приняты следующие меры
The following measures have been taken to achieve this progress
Однако наблюдается тенденция к постепенному сокращению этого показателя.
There is, however, a tendency towards a gradual decline.
И поэтому цифры были округлены до среднего показателя.
And they're filling out, I feel average.
Кроме того, в обследовании, проведенном консультантом, использовались четыре показателя, касающиеся размера семьи в отличие от применяемого Управлением кадров показателя среднего размера семьи.
In addition, four family sizes had been used for the consultant apos s study as opposed to the average family size used for the Office of Personnel Management study.
Уменьшится детская смертность, что будет способствовать снижению показателя рождаемости.
Child survival rates would rise, reinforcing lower fertility rates.
Прежде всего, необходимо отказаться от использования показателя базовая инфляция .
In the first place, use of a core inflation indicator should be put aside.
В конце показателя достижения результатов i) добавить мирными средствами .
At the end of indicator of achievement (i), add through peaceful means .
Оба этих показателя, опять таки, самые низкие в ЕС.
Both figures are, again, the lowest in the EU.
США, что на 17 процентов выше показателя 2003 года.
As shown in tables 1 and 2, total contributions to UNICEF in 2004 amounted to 1,978 million, an increase of 17 per cent from 2003.
почти достигает показателя наименее развитых стран, составляющего 8 человек.
Hence, like the least developed countries, the higher fertility countries in this group would most likely benefit from increased efforts to reduce unwanted fertility.
США, что на 29 процентов больше показателя 2003 года.
Gross oil export revenue in the region was estimated at 213 billion in 2004, a 29 per cent increase over 2003.
А это огромная совокупность стран, расположенная вокруг среднего показателя.
Now, there's a huge array of nations around that global average.
Он рассчитывает скорость света в 2 от фактического показателя.
He calculates the speed of light to within two percent of its actual value.
Каждый раз учащиеся должны в среднем записывать три четыре показателя.
Each time the students should take an average of three or four readings.
Прогнозируемое соотношение на 1993 94 год ниже соответствующего показателя за 1992 93 год, а также среднего показателя за период 1986 87 1990 91 годов.
The forecast ratio for 1993 94 is lower than that for 1992 93 as well as the 1986 87 1990 91 average.
Валовой внутренний продукт принимается в качестве основного показателя национального благосостояния.
Gross domestic product is taken to be the leading indicator of national well being.
В конце показателя достижения результатов f) вставить , при содействии Секретариата .
At the end of indicator of achievement (f), add with the assistance of the Secretariat .
После показателя достижения результатов (а)(ii) добавить следующий новый показатель
Under indicator of achievement (a) (ii), add a new indicator as follows
Светимость этого скопления чуть больше среднего показателя по шаровым скоплениям.
This cluster has a luminosity that is slightly over the average for all globulars.
Некоторые исследователи считают, что формулы для показателя EROEI следует пересмотреть.
Some believe this means the EROEI measure should be refined further.
Средний доход района составляет 73 от среднего показателя по Великобритании.
The average income for the district is 73 of the average for the United Kingdom as a whole.
Кроме высокого показателя бедности по прежнему сохраняется существенное расслоение общества.
In addition to the high poverty rate, the inequality gap continued to be wide.
на душу населения, что составляет треть среднего показателя для региона.
According to the country's Central Bank, GDP for 2001 was 2,547 million and per capita GDP was 489.30, which is a third of the regional average.
Для показателя 48a (количество персональных компьютеров) должно использоваться обозначение СМ .
Indicator 48a ( Personal computers ) should be shown as CM.
Для 1 показателя правильным обозначением является Е , а не С .
For one indicator, the correct description should be E rather than C.
человек имеют работу (8,1 процента от общего показателя по миру).
Recent trends and forecasts point to a spreading of tourism to new destinations.
В следующем году Швеция достигнет показателя в размере 1 процента.
Sweden will reach its one per cent target next year.
соответствующего показателя пересчета из таблицы 3.1.2, относящегося к классификационной категории .
the appropriate conversion value from Table 3.1.2 that relates to a classification category.
Эта цифра примерно на 25 выше аналогичного показателя 2001 года.
This figure is approximately 25 per cent higher than the comparable indicator for 2001.
человек, что составляет 98,2 от целевого показателя в 5 млн.
This means that there were 248,200 more persons benefiting than at the same time in the previous year.
При представлении в виде такого показателя бедность никогда не исчезнет.
Expressed in such a way, poverty will never be eliminated.

 

Похожие Запросы : профиль показателя - наименование показателя - одного показателя - выпекать упрочнение - ядро упрочнение - упрочнение оборудование - высокое упрочнение - упрочнение машина - упрочнение коэффициент - радиационное упрочнение - применение упрочнение - упрочнение руководство - упрочнение показатель