Перевод "усиленная экспрессия" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
усиленная экспрессия - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Усиленная защита сервера | Paranoid server security |
экспрессия это суть архитектуры. | That's what expression is. |
А ведь именно экспрессия экспрессия нашего города, нашего дома вот что наполняет архитектуру смыслом | And yet, I believe it is the expression expression of the city, expression of our own space that gives meaning to architecture. |
А ведь именно экспрессия экспрессия нашего города, нашего дома вот что наполняет архитектуру смыслом и наделяет способностью говорить. | And yet, I believe it is the expression expression of the city, expression of our own space that gives meaning to architecture. And, of course, expressive spaces are not mute. |
c) сектор III (юг) одна усиленная моторизованная рота | (c) Sector III (south) one reinforced motorized company |
Другим ограждением , отделяющим Папу от людей, стала усиленная охрана. | Another barrier separating the Pope from the people was the heavy security. |
За последние полгода хорошие результаты дала усиленная программа отслеживания. | A reinvigorated tracking programme has yielded dividends in the last six months. |
b) сектор II (юго восток) одна усиленная моторизованная рота | (b) Sector II (south east) one reinforced motorized company |
Экспрессия VGF индуцируется нейротрофными факторами NGF, BDNF и нейротрофином 3. | VGF expression is induced by NGF, CREB and BDNF and regulated by neurotrophin 3. |
Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций | Strengthened and unified security management system for the United Nations |
Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций | Strengthened and unified security management system for the United Nations |
Усиленная роль обеспечения финансовой стабильности не подразумевает, что МВФ станет контролером. | A stronger financial stability role does not imply that the IMF would itself become a supervisor. |
Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций (продолжение) | Strengthened and unified security management system for the United Nations (continued) |
Вместо обычной проверки проводится усиленная, если отклоняются две из пяти последовательных партий. | There is a change from normal control to strengthened control if, out of 5 consecutive batches, two are rejected. |
Описана экспрессия кератоцитами человека таких кристаллинов, как ALDH1A1, ALDH3A1, ALDH2 и TKT (транскетолаза). | Crystallins expressed by human keratocytes are ALDH1A1, ALDH3A1, ALDH2 and TKT. |
Усиленная осевая линия является стандартом для всех аэропортов, сертифицированных по FAR часть 139. | The enhanced taxiway centerline is standard at all FAR Part 139 certified airports in the USA. |
Super Bonkers усиленная версия Чокнутого, которая появляется в Kirby's Return to Dream Land. | Super Bonkers Super Bonkers is a powerful version of Bonkers that appears in Kirby's Return to Dream Land . |
Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций стандартизованный контроль доступа | Strengthened and unified security management system for the United Nations standardized access control |
Как в кофе эспрессо, где вы берете самую суть кофе, экспрессия это суть архитектуры. | And it's like espresso coffee, you know, you take the essence of the coffee. That's what expression is. |
Искусственное перемещение гена Xist на другие хромосомы и его экспрессия, приводит к инактивации других хромосом. | Artificially placing and expressing the Xist gene on another chromosome leads to silencing of that chromosome. |
По данным одного исследования, у нелеченных пациентов наблюдается сниженная экспрессия рилинового рецептора VLDLR в периферических лимфоцитах. | One study showed that patients have decreased levels of one of reelin receptors, VLDLR, in the peripheral lymphocytes. |
Повышенная экспрессия гена Nanog в эмбриональных стволовых клетках мышей вызывает самообновление в отсутствие фактора ингибирования лейкемии. | Knockdown of NANOG in embryonic stem cells results in a reduction of Rex1 expression, while forced expression of NANOG stimulates Rex1 expression. |
Избыточная экспрессия VEGF может вызвать сосудистые заболевания тех или иных частей тела (в частности, сетчатки глаз). | Overexpression of VEGF can cause vascular disease in the retina of the eye and other parts of the body. |
Повышенная экспрессия Nanog в человеческих эмбриональных стволовых клетках обеспечивает их многократный пересев, при этом клетки остаются плюрипотентными. | NANOG overexpression in human embryonic stem cells enables their propagation for multiple passages during which the cells remain pluripotent. |
Усиленная система обеспечения безопасности не должна зависеть от добровольных взносов, предназначенных для оказания помощи в целях развития. | A strengthened security system should not depend on voluntary contributions earmarked for development assistance. |
Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться много может усиленная молитва праведного. | Confess your offenses to one another, and pray for one another, that you may be healed. The insistent prayer of a righteous person is powerfully effective. |
Признавайтесь друг пред другом в проступках и молитесь друг за друга, чтобы исцелиться много может усиленная молитва праведного. | Confess your faults one to another, and pray one for another, that ye may be healed. The effectual fervent prayer of a righteous man availeth much. |
Также, если организм женского пола имеет две нормальные половые Х хромосомы, дупликация или экспрессия гена SOX9 приводит к развитию яичек. | Also, even when there are normal sex chromosomes in XX females, duplication or expression of SOX9 causes testes to develop. |
Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций стандартизованный контроль доступа (A 59 776 и A 59 785) | Strengthened and unified security management system for the United Nations standardized access control (A 59 776 and A 59 785) |
Вместо обычной проверки применяется усиленная, если из партии в 10 000 детских удерживающих систем, изготовленных последовательно, продукцию приходится изымать дважды. | Strengthened control will replace normal control if, out of 10,000 child restraint systems manufactured consecutively, the production has to be withdrawn twice. |
Аналоги RNAi у прокариот Экспрессия генов у прокариот регулируется системой, основанной на РНК, сходной по некоторым параметрам с системой РНК интерференции. | Related prokaryotic systems Gene expression in prokaryotes is influenced by an RNA based system similar in some respects to RNAi. |
Многие шапероны являются белками теплового шока, то есть белками, экспрессия которых начинается в ответ на рост температуры или другие клеточные стрессы. | It is for this reason that many chaperones, but by no means all, are heat shock proteins because the tendency to aggregate increases as proteins are denatured by stress. |
Если экспрессия Htt возрастает, выживаемость нервных клеток увеличивается и эффект mHtt уменьшается, наоборот, понижение экспрессии Htt даёт картину более типичную присутствию mHtt. | If the expression of Htt is increased and more Htt produced, brain cell survival is improved and the effects of mHtt are reduced, whereas when the expression of Htt is reduced, the resulting characteristics are more typical of the presence of mHtt. |
Экспрессия коротких РНК, содержащих шпильки (shRNA) снижает экспрессию заданного гена и таким образом позволяет судить о функциях данного гена в модельном объекте. | The expression of short hairpin RNA (shRNA) reduces the expression of a specific gene, thus allowing researchers to examine the necessity and effects of a given gene in a model system. |
Усиленная роль в обеспечении финансовой стабильности стала бы логическим дополнением к существующему, но очень узкому мандату МВФ наблюдения за международной монетарной системой. | A strengthened role in ensuring financial stability would be a logical complement to the existing, but too narrow mandate the IMF has for overseeing the international monetary system. |
В период с 2009 по 2014 годы происходит усиленная работа по привлечению более широких слоев израильского общества в дискуссии в социальных сетях. | Between 2009 and 2014, efforts expanded to include larger segments of Israeli society in online battles, with a strong focus on universities. |
Существуют различные модели генетических процессов, но мы далеки от понимания всей картины, в частности, в морфогенезе, в котором экспрессия генов должна жёстко регулироваться. | Certain models exist for genetic processes, but we are far from understanding the whole picture, in particular in development where gene expression must be tightly regulated. |
В 1995 году команда, усиленная бывшими игроками пермской команды Звезда, стала второй в 6 й группе третьей лиги и вышла во вторую лигу. | In 1995, the team, reinforced by former players of Zvezda Perm, was second in the 6th group of the third league and qualified for the second league. |
Могут потребоваться соответствующие дополнительные меры, такие, как усиленная языковая подготовка для удовлетворения требований в отношении знания языков, предъявляемых к работе в некоторых регионах. | Appropriate accompanying measures may be necessary, such as intensive language training, to satisfy the linguistic conditions for service in some regions. |
Могут потребоваться соответствующие дополнительные меры, такие, как усиленная языковая подготовка для удовлетворения требований в отношении знания языков, предъявляемых к работе в некоторых регионах. | Appropriate accompanying measures may be necessary, such as intensive language training, to satisfy the linguistic conditions of service in some regions. |
При этом активируется несколько клеточных радиозащитных механизмов, таких как изменение уровня некоторых цитоплазматических и ядерных белков, повышенная экспрессия генов, репарация ДНК и другие процессы. | Several cellular radioprotection mechanisms may be involved, such as alterations in the levels of some cytoplasmic and nuclear proteins and increased gene expression, DNA repair and other processes. |
Основной принцип EDFA Основной источник шума в DFA это усиленная спонтанная эмиссия (ASE), у которой спектр приблизительно такой же как и спектр усиления усилителя. | Noise The principal source of noise in DFAs is Amplified Spontaneous Emission (ASE), which has a spectrum approximately the same as the gain spectrum of the amplifier. |
В них сочетается (Ж) самое прекрасное, что есть в древнегреческой скульптуре любовь к человеческому телу, (Ж) а также экспрессия и драматизм, характерные для периода эллинизма. | They combine what is most wonderful about ancient Greek scupture in the love of the body, but also the sense of expressiveness and drama which we associate so much with the Helenistic. |
Усиленная конкуренция и экономия за счет роста производства в больших, более интегрированных финансовых рынках должны сузить поле кредитования, понизить посреднические затраты и более эффективно ассигновать фонды. | Enhanced competition and economies of scale in larger, more closely integrated financial markets should narrow lending margins, lower intermediation costs, and allocate funds more efficiently. |
Усиленная и более серьезная роль Совета также послужит делу дальнейшего учета проблематики прав человека в системе Организации Объединенных Наций и в большей степени укоренит правозащитный подход. | An enhanced and more serious role of the Council could also serve to further the mainstreaming of human rights in the United Nations system and to further anchor the approach of rights based activities. |
Похожие Запросы : усиленная изоляция - усиленная изоляция - Усиленная организация - Усиленная земля - Усиленная база - усиленная защита - Усиленная команда - усиленная изоляция - усиленная молитва - Усиленная антенна - экспрессия мРНК - повышенная экспрессия - экспрессия белков - экспрессия генов