Перевод "усиленная изоляция" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

изоляция - перевод : изоляция - перевод : усиленная изоляция - перевод : усиленная изоляция - перевод : усиленная изоляция - перевод :
ключевые слова : Isolation Insulation Insulated Total Torchwood

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Усиленная защита сервера
Paranoid server security
Изоляция
Strap
Изоляция
Lighting Heat recovery Insulation
Пористая изоляция
Stamp
Деревянная изоляция
Stamp
Пористая изоляция
Certificate No
(D) Изоляция
(D) Insulation
Самоубийственная изоляция Японии
Japan s Kamikaze Isolation
Все большая изоляция.
Then increasing isolation.
Изоляция Ирака и Японии
Iraq and Japanese Isolation
Изоляция это верно подмечено.
Isolation that's a good point.
Внутренняя изоляция трубопровода (м)
Internal pipeline insulation (m)
c) сектор III (юг) одна усиленная моторизованная рота
(c) Sector III (south) one reinforced motorized company
Изоляция России не имеет смысла.
Isolating Russia makes no sense.
Так что, да здравствует изоляция!
Long live the isolation!
Как известно, изоляция смерти подобна.
We know that isolation kills.
Другим ограждением , отделяющим Папу от людей, стала усиленная охрана.
Another barrier separating the Pope from the people was the heavy security.
За последние полгода хорошие результаты дала усиленная программа отслеживания.
A reinvigorated tracking programme has yielded dividends in the last six months.
b) сектор II (юго восток) одна усиленная моторизованная рота
(b) Sector II (south east) one reinforced motorized company
Хуже всего была изоляция , рассказывает Альваренга.
Of everything, the isolation was the worst part, Alvarenga explains.
Изоляция программ борьбы с ВИЧ СПИДом
Isolation of HIV Aids programmes
захват, уничтожение или изоляция источников водоснабжения
Seizure, destruction and isolation of water sources
Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций
Strengthened and unified security management system for the United Nations
Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций
Strengthened and unified security management system for the United Nations
Что ж, изоляция была спасительной благодатью для этого замечательного места, но сегодня изоляция может стать причиной его гибели.
Well, isolation has been the great saving grace of this remarkable place, but today isolation could be its doom.
Усиленная роль обеспечения финансовой стабильности не подразумевает, что МВФ станет контролером.
A stronger financial stability role does not imply that the IMF would itself become a supervisor.
Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций (продолжение)
Strengthened and unified security management system for the United Nations (continued)
Нужно ли стране увеличение открытости или изоляция?
Does the country seek increased openness or isolation?
Мы посмотрим, что это будет за изоляция )))
We'll see what kind of isolation it will be )))
Изоляция от других заключенных (одиночное заключение осужденных)
Exclusion from association (solitary confinement of convicted offenders)
Третьим элементом понятия нищета является социальная изоляция.
A third element of the notion of poverty would be social exclusion.
изоляция или закрытие районов . 183 194 44
or closing of areas . 183 194 41
Хорошая изоляция и теплохранилища гарантируют удержание тепла.
Passive solar buildings have plenty of natural light and so also reduce electrical lighting demands.
Вместо обычной проверки проводится усиленная, если отклоняются две из пяти последовательных партий.
There is a change from normal control to strengthened control if, out of 5 consecutive batches, two are rejected.
Изоляция затруднила определение положения Японии в современном мире.
Isolation has brought confusion about Japan's place in the world.
Изоляция держит Папуа вдали от взглядов остального мира.
Isolation keeps the world's eyes off Papua.
В 19 случаях изоляция продолжалась более 28 дней.
In 19 cases the exclusion lasted for more than 28 days.
У него превосходная изоляция, давайте применим её здесь.
They have incredible insulation, so let's put some incredible insulation here.
Лишь полная изоляция и отдых возвратят её здоровье.
Only complete isolation and rest will restore her to health.
Усиленная осевая линия является стандартом для всех аэропортов, сертифицированных по FAR часть 139.
The enhanced taxiway centerline is standard at all FAR Part 139 certified airports in the USA.
Super Bonkers усиленная версия Чокнутого, которая появляется в Kirby's Return to Dream Land.
Super Bonkers Super Bonkers is a powerful version of Bonkers that appears in Kirby's Return to Dream Land .
Усиленная и объединенная система обеспечения безопасности в Организации Объединенных Наций стандартизованный контроль доступа
Strengthened and unified security management system for the United Nations standardized access control
Изоляция, благодаря которой сохранялся исландский язык, осталась в прошлом.
Gone was the isolation that had done so much to protect the language.
Однако физическая изоляция человека не всегда приводит к одиночеству.
Solitude is a state of seclusion or isolation, i.e., lack of contact with people.
Поэтому изоляция и дробление потенциально важная часть нашей жизни.
So isolation, fragmentation, is a really important part potentially of our lives.

 

Похожие Запросы : Усиленная организация - Усиленная земля - Усиленная база - усиленная защита - Усиленная команда - усиленная экспрессия - усиленная молитва - Усиленная антенна - усиленная защита данных - Усиленная рабочая сила