Перевод "усилить информированность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

усилить - перевод : Информированность - перевод : информированность - перевод : усилить информированность - перевод : информированность - перевод :
ключевые слова : Strengthen Boost Enhance Reinforce Tighten

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Помогите повысить информированность
Help raise awareness ENDviolence India UNICEF India ( UNICEFIndia) August 19, 2013
1. Технологическая информированность
1. Technology intelligence
Нам нужна большая информированность.
We need more communication.
Прежде всего, это информированность населения.
First of all, education.
h) недостаточная заинтересованность и информированность общественности
(h) Lack of public interest and awareness
1. Технологическая информированность . 47 48 19
1. Technology intelligence . 47 48 18
Я намекаю на то, что наша единственная надежда информированность.
I mean really though, information seems like our best hope.
Необходимо также повышать информированность гражданского общества относительно угрозы терроризма.
There was also a need to raise awareness in civil society concerning the threat of terrorism.
К сожалению, прочтение этого доклада не увеличило нашу информированность.
Regrettably, after reading the report we are no wiser.
Неоходимо усилить охрану пациентов.
No hard feelings, then? Thank you for reminding me. Can i take two?
Усилить борьбу с терроризмом
Stepping up the fight against terrorism
Информированность в отношении экологических вопросов возросла за последние два десятилетия.
Awareness of environmental issues has grown over the past two decades.
Усилить сотрудничество с другими организациями.
To increase cooperation with other organizations.
Нам нужно усилить школьную программу.
We need to strengthen K 12.
Можно ли усилить определенный эффект?
Could you enhance certain effects?
Повышать информированность общественности и терпимость к другим культурам, религиям и цивилизациям.
Raise the public awareness and tolerance of other cultures, religions, and civilizations.
(21 марта 1994 года) усилить напряженность.
(21 March 1994) of elections could aggravate tension
Можем ли мы усилить нашу веру?
And how would one deepen such a faith?
Это ещё раз доказывает недостаточную информированность нет такого понятия, как Балканский халифат .
It again proves the lack of information there is no such thing as Balkan Caliphate .
48. Технологическая информированность означает обладание совокупностью знаний о технологии в общемировом масштабе.
48. Technology intelligence refers to the capacity to have a full blown grasp of technology on a global scale.
Наихудшая до этого группа стала одной из лучших. Надпись Высокие ставки информированность
So the same team went from being the very worst to being among the very best.
Принимая во внимание свою информированность, почему я всё ещё не стал вегетарианцем?
Knowing what I know, why am I not a vegetarian?
Срочность доставок Информированность потребителя о работе по нарастающей Требования порядка цикличности А
Urgency of delivery Customer information about work in progress Required order cycle time
Проект также повышает информированность широкой общественности о стандартах и нормах безопасности перевозок.
Legal standards for land transport safety practice and minimal standards for working time, driving and rest periods (including enforcement and the use of tachograph), minimal annual vehicle taxes and common rules for tolls and user charges improved.
Они также стремятся усилить стратегическую мощь континента.
They also aspire to increase the Continent s strategic power.
Во первых, они могут усилить эффект союзника.
For starters, they can strengthen the ally effect.
Кроме того, еще необходимо усилить межсекторальную координацию.
Moreover, inter sectoral coordination has yet to be strengthened.
Мы не отказываемся от необходимости усилить ответственность.
We will not forgo the need to enforce that responsibility.
Прекрасный способ усилить социальную устойчивость это благодарность.
Now, a great way to boost social resilience is gratitude.
По словам врачей, информированность о серповидноклеточной анемии играет ключевую роль в её предотвращении.
Doctors say awareness is crucial to prevent sickle cell disease.
Они должны повышать информированность туристических предприятий о потенциальной роли ИКТ в интересах развития туризма.
They should raise awareness among tourism enterprises about the potential of ICTs for tourism development.
Во вторых, необходимо усилить институции государства всеобщего благосостояния.
Second, welfare state institutions should be strengthened.
Предпочтительней, например, усилить роль МВФ в многостороннем надзоре.
A better approach would include strengthening the IMF s multilateral surveillance role.
b) усилить информационно пропагандистские компании с привлечением детей
(b) Strengthen awareness raising campaigns with the involvement of children
Призывает усилить физическую защиту высокоактивных источников ионизирующих излучений.
Calls for tighter security for high activity radioactive sources.
Призывает усилить физическую защиту высокоактивных источников ионизирующих излучений.
Calls for tighter security for high activity radioactive sources.
Однако необходимо еще больше усилить имеющуюся правовую основу.
The existing legal framework, however, should be further strengthened.
Оно также должно усилить программы управления радиоактивными отходами.
It should also strengthen its radioactive waste management programme.
c) усилить работу по охране и восстановлению почв
(c) Strengthen measures for soil protection and restoration
Уже рассматриваемые меры, возможно, придется еще более усилить.
Measures already under consideration may have to be intensified even further.
Необходимо улучшить понимание сотрудниками всех уровней политики, процедур и практики и их информированность о них.
Staff members at all levels require better understanding of, and information on, policies, procedures and practices.
Мы стремимся усилить способность Союза решать проблемы стран членов.
We wish to strengthen the EU's ability to solve the problems of the member states.
Трудовое законодательство также будет пересмотрено, чтобы усилить роль профсоюзов.
And labor laws would be revised to strengthen the role of unions.
Дания по прежнему считает необходимым усилить давление на стороны.
Denmark continues to believe that pressure on the parties should be stepped up.
Принятие этой конвенции, естественно, позволит усилить борьбу с терроризмом.
Its adoption would certainly add focus to the struggle against terrorism.

 

Похожие Запросы : высокая информированность - недостаточная информированность - недостаточная информированность - информированность потребителя - максимальная информированность - повышает информированность - высокая информированность общественности - усилить значение - усилить согласованность - усилить точку