Перевод "устойчивая рентабельность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

рентабельность - перевод : рентабельность - перевод : устойчивая рентабельность - перевод : рентабельность - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Устойчивая
A stable currency
Устойчивая энергия сегодня
Energi Berkelanjutan Mulai Sekarang
iv) устойчивая реконструкция
(iv) Sustainable redevelopment
устойчивая водохозяйственная политика.
Sustainable water management policies.
устойчивая водохозяйственная политики,
Sustainable water management policies
плохого понимания понятия рентабельность кредита
They have a poor understanding of the idea of the profitability of credit
Подпрограмма 5 Устойчивая энергетика
Subprogramme 5
УСТОЙЧИВАЯ ЭНЕРГЕТИКА И ТОРГОВЛЯ
Activities of the UNECE Committee on Sustainable Energy of Interest to the
Вот наиболее устойчивая конформация.
So this is the most stable conformation.
Устойчивая строительная политика требует
A sustainable buildings policy needs to tackle all of these barriers.
Стоимость Наличие капитала Финансовая стабильность Рентабельность
Availability cost of capital Financial stability Profitability
Устойчивая структура потребления и туризм
Sustainable consumption and tourism
Наблюдалась устойчивая динамика их увеличения.
The increase in those indicators was steady.
Рентабельность проекта может меняться с долей рынка.
The project's profitability could vary with the market share.
Устойчивая компания это не собрание человеческих ресурсов .
A sustainable company is not a collection of human resources.
Это, пожалуй, наиболее устойчивая особенность американской власти.
This is perhaps the most enduring feature of American power.
Устойчивая низкая зимняя межень, местами река замерзает.
In winter the river has low water, and sometimes freezes.
Скажем, появилась новая бактерия, устойчивая к антибиотикам.
Say a new super bug has emerged.
Так вот, согласно экономической теории рентабельность обмана легко рассчитать
Now, in economic theory, cheating is a very simple cost benefit analysis.
На протяжении 1 июля образовалась устойчивая структурная организация.
Throughout July 1, steady structural organization ensued.
Модуль услуг 6 Устойчивая энергетика и изменение климата
Service Module 6 Sustainable energy and climate change
Модуль услуг 6 Устойчивая энергетика и изменение климата
Service module 6 Sustainable energy and climate change
Для обеспечения устойчивого лесопользования необходима устойчивая рабочая сила.
The European Commission (Leonardo da Vinci programme) is invited to provide the database of the forestry Leonardo programmes (products, programmes currently in use and new requests).
Реальность это просто иллюзия, хотя и очень устойчивая.
The reality it's just an illusion, albeit a very persistent .
Самая устойчивая, потому что метильные группы максимально удалены.
It's the most stable because the carbon the methyl groups, are as far away from each other as possible.
Это очень плохая система, потому что пороговая рентабельность сильно снижается.
This is a very bad system because what happens is your hurdle rate gets set very low.
В целом общая рентабельность российских заводов немного выше, чем украинских.
Generally, the overall efficiencies of the Russian plants are a little higher than those in Ukraine.
Это отвлекает внимание ме неджеров, но не повышает общую рентабельность ЕЗСК.
They dilute management's attention, without contributing significantly to EZSK's profitability.
Продажи и рентабельность компании начали сокращаться незадолго до прибытия консультантов.
The sales and the profitability of the company started to decrease just before the arrival of the consultants.
Более высокие затраты на про изводство мазей принесли валовую рентабельность 19 .
Higher manufacturing costs of ointment products result in gross profitability of 19 .
Однако сейчас мы видим, как формируется более устойчивая тенденция.
But now we can see a more consistent trend developing.
d) Подпрограмма 4. Устойчивая энергетика 537 200 долл. США
(vi) Ad hoc and emerging drug control and crime challenges activities will also address newly emerging drug control and crime issues.
Устойчивая сельскохозяйственная практика и почвозащитное земледелие способствуют хранению углерода
C. Sustainable farm management practices and conservation agriculture to foster carbon storage
Наблюдается устойчивая тенденция увеличения количества женщин на государственной службе.
A steady trend of increasing numbers of women in State service is being observed.
Устойчивая неприязнь к текстовым задачам характеризует 99 моих школьников.
There's an aversion to word problems, which describes 99 percent of my students.
Более низкая рентабельность снизит выплаты куда эффективнее, чем любые регулирующие органы.
And lower profitability will reduce pay more effectively than any direct regulatory controls.
Увеличение доли рынка повышает дополнительные расходы, и общая рентабельность может упасть.
An increase in the market share will generate additional cost, and the total profitability could be lower.
Только устойчивая поддержка США и международного сообщества поможет избежать этого.
To prevent this will require sustained support from the US and the international community.
Устойчивая международная финансовая система требует наличия механизма способного контролировать несоответствия.
A viable international financial system requires a mechanism to keep imbalances in check.
Производительность и рентабельность тяжелой промышленности выросли, способствуя значительному росту народных сбережений Китая.
Productivity and profitability in manufacturing and heavy industries picked up, boosting China s national savings dramatically.
Но не здесь возникают научные открытия, и не отсюда происходит максимальная рентабельность.
But that is not where scientific breakthroughs come from, and it is not where ultimate cost effectiveness comes from.
Этот вопрос необходимо будет рассмотреть, обеспечив при этом рентабельность системы сбора данных.
The Secretariat considers it a major step in the process of a comprehensive, coherent and structured shift towards reporting on outcomes and outputs and related achievement indicators.
Этот вопрос необходимо будет рассмотреть, обеспечив при этом рентабельность системы сбора данных.
This issue will have to be addressed and the cost effectiveness of the data collection ensured.
Оно не позволяет обеспечить ни хорошую стои мость молока, ни хорошую рентабельность молокозаводов.
In effect, neither an enhancement in the milk quality nor a sound level of profitability in the dairies can be guaranteed.
Отдача по продажам Чистая прибыль Продажи Это соотношение оказывает рентабельность сбыта МСП
Return on sales Net profit Sales indicates the profitability of the sales of a SME.

 

Похожие Запросы : рентабельность рентабельность - повысить рентабельность - рентабельность затрат - рентабельность продукции - низкая рентабельность - рентабельность привода - высокая рентабельность - рентабельность продаж - чистая рентабельность - корпоративная рентабельность - повышающая рентабельность