Перевод "утверждал индикации" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
утверждал - перевод : утверждал - перевод : утверждал - перевод : утверждал - перевод : утверждал - перевод : утверждал индикации - перевод : утверждал - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Время индикации запуска | Startup indication timeout |
Время индикации запуска | Startup indication timeout |
Он утверждал что | He charged that |
Альберт Эйнштейн утверждал | Albert Einstein stated |
Он это утверждал. | He was positive about it. |
Том утверждал, что невиновен. | Tom claimed that he was innocent. |
Том утверждал, что невиновен. | Tom claimed he was innocent. |
Том утверждал, что невиновен. | Tom claimed he wasn't guilty. |
Готфрид Свартхольм Варг утверждал | Gottfrid Svartholm Warg stated |
Ты именно это утверждал. | That's what you said. |
А что утверждал Рейнольдс? | And what does Reynolds claim? |
Нару чные часы прибор, носимый на запястье и служащий для индикации текущего времени и измерения временны х интервалов. | If one is left handed and wears the watch on the right wrist, one has to remove the watch from the wrist to reset the time or to wind the watch. |
Том утверждал, что он невиновен. | Tom claimed that he was innocent. |
Том утверждал, что видел НЛО. | Tom claimed he saw a UFO. |
Том утверждал, что видел НЛО. | Tom claimed that he saw a UFO. |
Том утверждал, что не напуган. | Tom claimed he wasn't afraid. |
Том утверждал, что не испуган. | Tom claimed he wasn't afraid. |
Том утверждал, что не боится. | Tom claimed he wasn't afraid. |
Том утверждал, что он невиновен. | Tom claimed he was innocent. |
Том утверждал, что видел НЛО. | Tom affirmed that he saw a UFO. |
Том утверждал, что любит Мэри. | Tom claimed that he loved Mary. |
Том утверждал, что сделал это. | Tom claimed he did that. |
Он утверждал, что сделал это. | He claimed he's done that. |
Он утверждал, что действовал один. | He claimed he acted alone. |
Я бы так не утверждал. | I'm not quite sure I put it like that. |
Он утверждал, что такого не говорил. | He denied having said such a thing. |
Он утверждал, что он не виновен. | He asserted that he was innocent. |
Том утверждал, что он сын Марии. | Tom claimed to be Mary's son. |
Том утверждал, что он сын Мэри. | Tom claimed to be Mary's son. |
Том утверждал, что он видел НЛО. | Tom claimed that he saw a UFO. |
Том утверждал, что ему не страшно. | Tom claimed he wasn't afraid. |
Том утверждал, что не знает Мэри. | Tom claimed that he didn't know Mary. |
Том утверждал, что это сделала Мэри. | Tom claimed Mary was the one who did that. |
Он просматривал сценарии и утверждал их. | It'll get there, but it's not there yet. |
Аналогичным образом, Роберт Таккер утверждал, что | For example, C. W. Jenks argued that i t is now generally admitted that war has not the same effect on multilateral legislative treaties as upon bilateral contractual ones. Similarly, Robert Tucker argued that |
Дарвин утверждал, глядя на этот цветок | And Darwin said, looking at this flower, |
Он утверждал, что не был там. | He claimed he was never up there. |
Том утверждал, что он никого не убил. | Tom claimed that he didn't kill anybody. |
Том утверждал, что он был схвачен противником. | Tom claimed he had been captured by the enemy. |
Я никогда не утверждал, что я идеален. | I never claimed I was perfect. |
Я никогда не утверждал, что я совершенен. | I never claimed I was perfect. |
Том утверждал, что не знаком с Мэри. | Tom claimed that he didn't know Mary. |
Том утверждал, что у него украли бумажник. | Tom claimed his wallet had been stolen. |
Гауптман до конца утверждал о своей невиновности. | Hauptmann proclaimed his innocence to the end. |
Он утверждал, что был единственным исполнителем преступления. | He maintained that he was the sole perpetrator of the crimes. |
Похожие Запросы : система индикации - поле индикации - уровень индикации - ошибка индикации - Способ индикации - диапазон индикации - диагностики индикации - знак индикации