Перевод "уход за безопасность" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

за - перевод : за - перевод : уход - перевод : безопасность - перевод : безопасность - перевод : уход - перевод : безопасность - перевод : безопасность - перевод : уход за безопасность - перевод : уход - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Уход за детьми
Child care
Уход за больными 4
Nursing 4
Уход за больными 1
Nursing 1
Уход за больными 6
Nursing 6
уход за стрелковым оружием
firearms maintenance
Уход за больными Фармацевтика
Nursing 2
Уход за престарелыми, уход за детьми уже предоставляет больше рабочих мест, чем автомобильная промышленность.
Elder care, child care, already much bigger employers than cars.
Послеродовой уход предполагает наряду с другим уход за женщинами, сделавшими аборт за пределами Ирландии, уход за одинокими матерями, решившими сохранить ребенка, и уход за женщинами, принявшими решение передать рожденных ими детей на усыновление.
Postnatal care included care for women who had obtained an abortion outside Ireland, care for single mothers who elected to keep their child and care for women who wished to give their baby up for adoption.
Уход за ними самый лучший.
Best attention.
Уход за Льенем мой долг.
After a year or two, Liyan became something like a responsibility that I had inherited.
За ней нужен постоянный уход.
She demands constant care.
е) Уход за детьми (наркозависимых матерей)
Ε) Childcare (of drug addicted mothers)
Для этого ну жен уход за стадом.
For this purpose, monitor ing of the herd must be implemented.
Отвечающий за безопасность
ln charge of the peace
f) уход за детьми в дошкольный период и обучение детей, не имеющих родителей, уход за детьми, имеющими физические недостатки, и уход за детьми, находящимися на длительном медицинском лечении
pre school care and education for children without parental care, children with difficulties in development, and children on lengthy medical treatments,
Уход за больными и моральное обнищание медицины
Care Giving and the Moral Impoverishment of Medicine
Она доверила уход за ребёнком своей тёте.
She entrusted the care of her child to her aunt.
Горох типа Афила Уход за культурой прекрасный.
The protein rich Afila variety peas Cultivation of this crop has been thoroughly mastered.
Да, уход за больными работа крайне неблагодарная.
Well, not a very good job of nursing.
ВИЧ СПИД подрывает продовольственную безопасность вследствие изнурительной болезни, сокращения доходов и средств домашних хозяйств, а также вследствие растущих расходов на уход за больными.
HIV AIDS erodes food security as a result of debilitating illness, shrinking household incomes and assets, and increasing the cost of caring for the ill.
Безопасность за счет непрозрачности?
Security through opacity?
Ты отвечаешь за безопасность.
You're in charge of security.
Они объединились за моей спиной и проголосовали за мой уход.
They got together behind my back and I got voted out of my own company.
Разрешается уход за ребенком без изменения его фамилии.
Care of a child was acceptable without changing its name.
Эти факты опровергают утверждения Израиля о том, что уход с Голан поставил бы под угрозу его безопасность.
These facts deflate the Israeli arguments that withdrawal from the Golan would endanger Israeli security.
Уход.
Gard.
Уход.
1996.
Мы беспокоимся за их безопасность.
We are anxious for their safety.
Мы тревожимся за их безопасность.
We are anxious for their safety.
Она волнуется за твою безопасность.
She's concerned about your safety.
Она волнуется за твою безопасность.
She's worried about your safety.
Она волнуется за твою безопасность.
She's worrying for your safety.
Я отвечаю за безопасность Тома.
I'm responsible for Tom's safety.
Я беспокоюсь за безопасность Тома.
I'm concerned for Tom's safety.
Я беспокоился за безопасность Тома.
I was worried for Tom's safety.
Я боюсь за безопасность Тома.
I fear for Tom's safety.
отвечает за безопасность серверов WikiLeaks.
takes over the responsibility for the security of WikiLeaks' servers.
Нина Тандон Уход за искуственно созданными тканями человеческого тела
Nina Tandon Caring for engineered tissue
Дошкольное обучение и уход за детьми в раннем возрасте
Early learning and child care
Само государство обеспечивает надлежащий уход за здоровьем каждого задержанного.
However, the State ensures a proper follow up of each detainee's health condition.
Улучшить уход за детьми и снизить показатели раннего сиротства.
To improve the care of children and reduce early orphanhood.
Развитие детей уход за детьми, их защита и развитие
Child development Child Care, Protection and Development
Предприняты усилия с целью обеспечить качественный уход за детьми.
Efforts had been made to provide quality child care.
Уход за инвалидами и их обучение в специальных учреждениях
Institutional training and care 122 840 122 840
Не обеспечивается ни соответствующий уход за ребенком, ни спокойствие матери за него.
Neither proper care of the child nor the stability and reassurance needed by the mother are achieved.

 

Похожие Запросы : уход за - уход за - уход и безопасность - уход за больными уход - уход за новорожденными - уход за травмы - уход за ногами - уход за младенцем - уход за младенцем - уход за бытовой - уход за бельем - уход за насаждениями - уход за поверхностью - уход за волосами