Перевод "участке реки" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Затем камера рассмотрела линию прохождения границы на участке реки Нигер. | The Chamber then considered the course of the boundary in the River Niger sector. |
На нижнем участке реки течение ослабевает, берега вновь становятся низкими и болотистыми. | In its lower reaches the river slows again, and the bank becomes low and marshy. |
Камера далее определила линию прохождения границы между сторонами на участке реки Мекру. | The Chamber further determined the course of the boundary between the parties in the sector of the River Mekrou. |
Камера пришла к выводу о том, что на участке реки Мекру граница между Бенином и Нигером образуется срединной линией этой реки. | The Chamber concluded that in the River Mekrou sector the boundary between Benin and Niger is constituted by the median line of that river. |
Скрыть видом на мелком участке реки, место встречи. когда оно скрыто есть, выбрав хорошее место, чтобы пойти стрелять. | Hide overlooking the shallowest part of the river, the meeting point. when it is hidden is, choosing a good place to go shoot. |
Первая официальная регата была открыта 12 сентября 1842 года на прямом участке реки от плотины Throstle s Nest до моста Regent Road . | A regatta was inaugurated on 12 September 1842 on a straight course from Throstle's Nest Weir to Regent Road Bridge. |
Я наблюдатель на участке. | I checked out a polling place. |
Я в полицейском участке. | I'm at the police station. |
В каком он участке? | Where did they take him? |
с) обеспечение безопасности на участке | (c) Ensure that the site is made safe |
Они держат ее в участке. | They got her in the police station. |
Да, я в полицейском участке. | Yes, I'm at the station. |
Не забудьте,завтра в участке. | Come by tomorrow. |
Посмотрим, что скажут в участке. | We'll see what they say about that at headquarters. |
Я был в полицейском участке. | I've witnessed the whole hullaballoo. |
жил на участке, который он обрабатывал, | They were living on top of the land they were laboring. |
На участке земли, вот эта площадка. | And it's in a piece of land that's this site. |
Альпинист находится на последнем участке маршрута. | This climber is on the last pitch of it. |
Олечка, повесь там на десятом участке. | Olga, hang it on the tenth section. |
И она достаёт всех в участке. | She's probably squawking her head off in a police station. |
Данди задержал вас вчера на участке? | Did Dundy take you to the station? |
Он говорил это в полицейском участке | He said so in the police station. |
Вы можете объяснить это в участке. | You can explain it at the station. |
Помолчи. Возьмем его описание в участке. | Bill, better phone the city and check on the description. |
Вы должны написать заявление в участке. | It'd be more regular to have him sign a proper statement |
Действие манги происходит в полицейском участке Токио. | There is currently a trail of 14 statues in the area. |
200 семян было посажено на участке 1. | 200 seeds were planted in plot 1. |
Вот сколько семян проросло на участке 1. | That's how many in plot 1 germinated. |
Вот сколько семян проросло на участке 2. | That's how many in plot 2 germinated. |
Я не потерплю этого в моем участке. | I'm not going to stand for that in this jail. |
Некоторые наши были убиты на этом участке. | And some of us was killed on it! |
Инспектор хочет поговорить с тобой в участке. | The inspector wants a word with you round at the station. |
У тебя самая большая контора на участке. | Because it's logic. |
Мне бы об этом в участке рассказали. | I would've heard of it down at the station. |
В участке они разделили нас для допроса. | At the station they separated us for questioning. |
Они шли вдоль реки. Вдоль реки? | They were on the river bank. |
Реки. | km. |
Реки | River |
Реки | Show frame rate |
Сильный или слабый сигнал на вашем избирательном участке? | Does your polling station have poor or strong network signal ? |
Том сейчас задержан и находится в полицейском участке. | Tom is now in police custody. |
Моё фото в каждом полицейском участке в стране. | My picture's in every police station in the country. |
Линия на этом участке дважды пересекает реку Гилюй. | The line in this section crosses the Gilyuy River twice. |
Максимальная скорость на этом участке 110 км ч. | Maximum speeds on this section are 110 km per hour. |
На участке уровня II во Фрайзинге, Германия (рис. | At the level II plot in Freising, Germany (fig. |
Похожие Запросы : на участке - на участке - на участке - на участке - участке дороги - на участке - на участке - в участке - на участке - обучение реки - восстановление реки - реки Марна - реки Ялу