Перевод "ущерб награды" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

ущерб - перевод : ущерб награды - перевод :

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

награды.
262 285.
награды.
Briefwechsel.
награды.
utg.
награды.
2001.
награды.
1 28 57 .
награды.
StoryQuarterly.
Второй набор различие для награды, находится между ожидаемой награды и неожиданные награды.
Second set of distinction for rewards, is between expected rewards and unexpected rewards.
Ущерб личности и ущерб собственности
Personal injuries and damage to property
А затем последняя категория награды переменной награды.
And then the final category of rewards are variable rewards.
Ущерб?
Damage?
Научные награды
Academic distinctions and awards
Национальные награды
February 1979 Cacique of Crown of Honour
Отберут награды.
They'll rip his medals off.
Статья 12 ущерб личности и ущерб собственности
Article 12 personal injuries and damage to property
Второй аспект награды является то, что существуют различные категории награды.
The second aspect of rewards is that there are different categories of rewards.
Нанесён ущерб.
The damage is done.
Ущерб нанесён.
The damage is done.
Ущерб причинён.
The damage is done.
Каков ущерб?
What's the damage?
Ущерб нанесён.
Damage is done.
Другие награды получили
The other major awards went to
Он заслуживает награды.
He deserves the prize.
Он заслуживает награды.
He deserves a reward.
Том заслуживает награды.
Tom deserves a reward.
Том заслуживал награды.
Tom deserved a prize.
Я заслуживаю награды.
I deserve the prize.
Перечислены основные награды.
Corp., 1994.
Ранги и награды
Ranks and Decorations
Публикации и награды
Power Sector of Iraq (1999 2001)
Премии и награды
Awards and Recognition
Награды почетные звания
Awards Honours
Награды и поощрения
Distinctions and awards
M. Иностранные награды
M. Foreign awards
Там две награды.
There's two rewards.
Я выигрывала награды.
I was winning awards.
Награды являются мгновенными.
Rewards are instantaneous.
Вы хотите награды?
You want merits?
Вы заслуживаете награды.
You deserve a reward
Награды волнуют меня...
That has nothing to do with my decision!
Ему нанесен ущерб, согласен ущерб в ожидаемый миллион долларов.
He's been damaged, all right damaged to the tune of a million dollars. He's been damaged, all right damaged to the tune of a million dollars.
Ущерб уже нанесён.
The damage is already done.
Ущерб был минимальным.
The damage was minimal.
d) моральный ущерб
(d) Moral damage
Компенсация за ущерб
Compensation for damage
Ущерб здоровью населения
Accordingly, the Panel does not consider it necessary to make any recommendations on set off.

 

Похожие Запросы : награды за ущерб - награды и награды - награды и награды - возмещать ущерб ущерб - материальные награды - инновации награды - зарабатывать награды - пункты награды - совместные награды - награды шоу - значение награды - суд награды - академические награды