Перевод "уязвимость человека" на английский язык:
Словарь Русский-Английский
уязвимость - перевод : уязвимость - перевод : человека - перевод : уязвимость человека - перевод :
Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)
Информационная уязвимость | Cyber Insecurity |
Уязвимость TED! | Vulnerability TED! Vulnerability TED! |
И вы знаете, как я воспринимаю уязвимость. Я ненавижу уязвимость. | And you know how I feel about vulnerability. I hate vulnerability. |
И вы знаете, как я воспринимаю уязвимость. Я ненавижу уязвимость. | And you know how I feel about vulnerability. |
Финансовая уязвимость Европы | Europe u0027s Financial Vulnerability |
Уязвимость не слабость. | Vulnerability is not weakness. |
Метрах в 30 от меня я слышу Уязвимость TED! Уязвимость TED! | About from a hundred feet away, this is what I hear Vulnerability TED! Vulnerability TED! |
Разнообразие и уязвимость их окружающей среды обусловливает разнообразие и уязвимость их культур. | The diversity and fragility of their environments are reflected in the diversity and fragility of their cultures. |
Моральная уязвимость рыночной системы | The Moral Vulnerability of Markets |
повышенная финансовая уязвимость региона | The increased financial vulnerability of the region |
Все бóльшая уязвимость женщин | Growing vulnerability of women |
Уязвимость для стихийных бедствий. | Vulnerability to natural disasters. |
Они полностью приняли уязвимость. | They fully embraced vulnerability. |
Во первых, уязвимость не слабость. | The first is vulnerability is not weakness. |
Великая рецессия обнаружила их уязвимость. | The Great Recession had shown their vulnerability. |
Н. Нищета и экологическая уязвимость | H. Poverty and environmental vulnerability |
Во первых, уязвимость не слабость. | The first is vulnerability is not weakness. |
И затем я слышу Уязвимость TED! | And then I hear, Vulnerability TED! |
58 215. Стихийные бедствия и уязвимость | 58 215. Natural disasters and vulnerability |
59 233. Стихийные бедствия и уязвимость | 59 233. Natural disasters and vulnerability |
60 196. Стихийные бедствия и уязвимость | 60 196. Natural disasters and vulnerability |
61 200. Стихийные бедствия и уязвимость | 61 200. Natural disasters and vulnerability |
Была в нем какая то уязвимость. | There he is, this is him'. |
1. Особая уязвимость малых островных развивающих | 1. Special vulnerabilities of small island |
Уязвимость оценки и меры по приспособлению | Vulnerability assessment and adaptation measures |
И затем я слышу Уязвимость TED! | And then I hear, Vulnerability TED! |
Уязвимость нападала, я нападала в ответ. | Vulnerability pushed, I pushed back. |
Мы подавляем уязвимость когда ждём звонка. | We numb vulnerability when we're waiting for the call. |
С великой силой приходит великая уязвимость. | With great power comes great vulnerability. |
Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии. | Even in Europe, with its long history of cooperation, surveillance and conditionality are outsourced to the IMF. |
Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии. | Political sensitivities run especially high in Asia. |
Экстремальные погодные условия продемонстрировали уязвимость южноафриканских экосистем. | The extreme weather events have demonstrated the vulnerability of some of South Africa s ecosystems. |
Мы сполна платим за уязвимость друг друга. | We pay the price for each others' vulnerabilities. |
1. Особая уязвимость малых островных развивающихся государств | 1. Special vulnerabilities of small island developing States |
Е. Уязвимость по отношению к бедствиям глобального | E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9 |
Такая уязвимость озонового слоя усугубляется еще постоянно существующими рисками, связанными с воздействием усиливающегося ультрафиолетового излучения на здоровье человека и экосиситемы. | This ozone vulnerability is coupled to continuing risks associated with the effects of increased UV radiation on human health and ecosystems. |
Зачем показывать свою уязвимость этому зачастую враждебному миру? | Why are you making yourself vulnerable to what is often a hostile world? |
Следовательно, внешние потрясения быстро обнажают уязвимость этих восстановлений. | Consequently, external shocks quickly expose their vulnerability. |
Программа использовала уязвимость в сервисе finger системы Unix. | The program exploited was a service on Unix called finger. |
Н. Нищета и экологическая уязвимость 118 120 31 | H. Poverty and environmental vulnerability 21 |
Е. Уязвимость по отношению к бедствиям глобального масштаба | E. Vulnerability to global hazards |
Я просто использую уязвимость, её несдержанность создала причины. | I'm just exploiting the vulnerability her carnal excesses created. |
Кто из вас считает уязвимость и слабость синонимами? | How many of you think of vulnerability and weakness synonymously? |
Я определяю уязвимость как эмоциональный риск, незащищённость, неопределённость. | I define vulnerability as emotional risk, exposure, uncertainty. |
К дальнейшему ухудшению условий жизни способна привести экологическая деградация, обусловливая уязвимость как населения, так и окружающей человека среды в случае стихийных бедствий. | Environmental degradation may further aggravate living conditions, exposing both the populations and their habitats to disasters. |
Похожие Запросы : социальная уязвимость - экономическая уязвимость - потенциальная уязвимость - веб-уязвимость - уязвимость рекультивация - экологическая уязвимость - физическая уязвимость - тяжелая уязвимость - внешняя уязвимость - климата уязвимость - высокая уязвимость - финансовая уязвимость