Перевод "уязвимость человека" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

уязвимость - перевод : уязвимость - перевод : человека - перевод : уязвимость человека - перевод :
ключевые слова : Human Person Kill

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

Информационная уязвимость
Cyber Insecurity
Уязвимость TED!
Vulnerability TED! Vulnerability TED!
И вы знаете, как я воспринимаю уязвимость. Я ненавижу уязвимость.
And you know how I feel about vulnerability. I hate vulnerability.
И вы знаете, как я воспринимаю уязвимость. Я ненавижу уязвимость.
And you know how I feel about vulnerability.
Финансовая уязвимость Европы
Europe u0027s Financial Vulnerability
Уязвимость не слабость.
Vulnerability is not weakness.
Метрах в 30 от меня я слышу Уязвимость TED! Уязвимость TED!
About from a hundred feet away, this is what I hear Vulnerability TED! Vulnerability TED!
Разнообразие и уязвимость их окружающей среды обусловливает разнообразие и уязвимость их культур.
The diversity and fragility of their environments are reflected in the diversity and fragility of their cultures.
Моральная уязвимость рыночной системы
The Moral Vulnerability of Markets
повышенная финансовая уязвимость региона
The increased financial vulnerability of the region
Все бóльшая уязвимость женщин
Growing vulnerability of women
Уязвимость для стихийных бедствий.
Vulnerability to natural disasters.
Они полностью приняли уязвимость.
They fully embraced vulnerability.
Во первых, уязвимость не слабость.
The first is vulnerability is not weakness.
Великая рецессия обнаружила их уязвимость.
The Great Recession had shown their vulnerability.
Н. Нищета и экологическая уязвимость
H. Poverty and environmental vulnerability
Во первых, уязвимость не слабость.
The first is vulnerability is not weakness.
И затем я слышу Уязвимость TED!
And then I hear, Vulnerability TED!
58 215. Стихийные бедствия и уязвимость
58 215. Natural disasters and vulnerability
59 233. Стихийные бедствия и уязвимость
59 233. Natural disasters and vulnerability
60 196. Стихийные бедствия и уязвимость
60 196. Natural disasters and vulnerability
61 200. Стихийные бедствия и уязвимость
61 200. Natural disasters and vulnerability
Была в нем какая то уязвимость.
There he is, this is him'.
1. Особая уязвимость малых островных развивающих
1. Special vulnerabilities of small island
Уязвимость оценки и меры по приспособлению
Vulnerability assessment and adaptation measures
И затем я слышу Уязвимость TED!
And then I hear, Vulnerability TED!
Уязвимость нападала, я нападала в ответ.
Vulnerability pushed, I pushed back.
Мы подавляем уязвимость когда ждём звонка.
We numb vulnerability when we're waiting for the call.
С великой силой приходит великая уязвимость.
With great power comes great vulnerability.
Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии.
Even in Europe, with its long history of cooperation, surveillance and conditionality are outsourced to the IMF.
Особенно остро политическая уязвимость ощущается в Азии.
Political sensitivities run especially high in Asia.
Экстремальные погодные условия продемонстрировали уязвимость южноафриканских экосистем.
The extreme weather events have demonstrated the vulnerability of some of South Africa s ecosystems.
Мы сполна платим за уязвимость друг друга.
We pay the price for each others' vulnerabilities.
1. Особая уязвимость малых островных развивающихся государств
1. Special vulnerabilities of small island developing States
Е. Уязвимость по отношению к бедствиям глобального
E. Vulnerability to global hazards . 23 26 9
Такая уязвимость озонового слоя усугубляется еще постоянно существующими рисками, связанными с воздействием усиливающегося ультрафиолетового излучения на здоровье человека и экосиситемы.
This ozone vulnerability is coupled to continuing risks associated with the effects of increased UV radiation on human health and ecosystems.
Зачем показывать свою уязвимость этому зачастую враждебному миру?
Why are you making yourself vulnerable to what is often a hostile world?
Следовательно, внешние потрясения быстро обнажают уязвимость этих восстановлений.
Consequently, external shocks quickly expose their vulnerability.
Программа использовала уязвимость в сервисе finger системы Unix.
The program exploited was a service on Unix called finger.
Н. Нищета и экологическая уязвимость 118 120 31
H. Poverty and environmental vulnerability 21
Е. Уязвимость по отношению к бедствиям глобального масштаба
E. Vulnerability to global hazards
Я просто использую уязвимость, её несдержанность создала причины.
I'm just exploiting the vulnerability her carnal excesses created.
Кто из вас считает уязвимость и слабость синонимами?
How many of you think of vulnerability and weakness synonymously?
Я определяю уязвимость как эмоциональный риск, незащищённость, неопределённость.
I define vulnerability as emotional risk, exposure, uncertainty.
К дальнейшему ухудшению условий жизни способна привести экологическая деградация, обусловливая уязвимость как населения, так и окружающей человека среды в случае стихийных бедствий.
Environmental degradation may further aggravate living conditions, exposing both the populations and their habitats to disasters.

 

Похожие Запросы : социальная уязвимость - экономическая уязвимость - потенциальная уязвимость - веб-уязвимость - уязвимость рекультивация - экологическая уязвимость - физическая уязвимость - тяжелая уязвимость - внешняя уязвимость - климата уязвимость - высокая уязвимость - финансовая уязвимость