Перевод "у меня заняло" на английский язык:


  Словарь Русский-Английский

меня - перевод :
Me

меня - перевод : у меня заняло - перевод : меня - перевод : меня - перевод :
ключевые слова : Took Taken Takes Finally Longer Take Make

  Примеры (Внешние источники, не пересмотренные)

У меня это заняло три дня.
It took me three days to do that.
Это не заняло у меня много времени,
Now, it didn't take me any time.
Это заняло у меня всего три часа.
It took me only three hours to do that.
У меня это заняло всего три часа.
It took me only three hours to do that.
Это заняло у меня всего три часа.
It only took me three hours to do that.
У меня это заняло всего три часа.
It only took me three hours to do that.
Это заняло у меня примерно шесть недель.
That one took me approximately six weeks.
У меня заняло три часа, чтобы сделать домашнюю работу.
It took me three hours to do my homework.
Это заняло у меня почти целый день, чтобы сделать.
Upfront it took me about a whole day to do this.
Перечисление заняло у меня три японские компании, что бы угадать.
Correct.
У меня заняло три дня, чтобы надиктовать их в диктофон генерала.
It took three days to dictate it into the general s Dictaphone.
У меня заняло секунд 25, чтобы понять, что это была хорошая идея.
It took me about 25 seconds to decide that that was a good idea.
Если бы у меня был велосипед, это заняло бы всего десять минут.
It would have taken ten minutes if I'd had my bike.
Что заняло у Тома столько времени?
What took Tom so long?
Это заняло у тебя 5 минут!
You took 5 minutes!
Это не заняло у меня много времени, поскольку я так долго изучал эти вещи.
Now, it didn't take me any time. I've been looking at these things for so long.
Я вам сейчас покажу 30 секундый видеоролик, создание которого заняло у меня и у Джеймса пять лет жизни.
And I'm about to show you a 30 second video animation that took me and James five years of our lives to do.
Когда то давным давно, у меня заняло очень много времени понять как делать этот узел.
Back days it took me really long time to figure out how to make it.
Написание отчёта заняло у неё много времени.
It took a long time for her to write the report.
У нас это всего один день заняло.
It took only one day for us to do that.
Это заняло у нас какое то время.
It took us a while.
И это заняло у нас семь дней?
That took us seven days?
И когда я впервые с этим столкнулся, у меня заняло много времени выяснить, что к чему.
And when I was first learning this stuff, it actually took me a long time to figure this out.
100 миль заняло у меня, чтобы понять, что в моём сердце, в душе, я стал заключённым.
It took me 100 miles to figure out that, in my heart, in me, I had become a prisoner.
Сколько времени у вас заняло восстановление после операции?
How long did it take you to recover from your operation?
Сколько времени у тебя заняло написание этой книги?
How long did it take you to write this book?
Сколько времени у Вас заняло написание этой книги?
How long did it take you to write this book?
Неудивительно, что у тебя это заняло столько времени.
No wonder it took you so long.
Неудивительно, что у вас это заняло столько времени.
No wonder it took you so long.
Высота показывает, сколько времени это у них заняло.
The height is how long it took them.
Накрыть на стол заняло у Мэри только несколько минут.
It only took Mary a few minutes to set the table.
Это заняло у меня много работы, чтобы сделать эти классы, но, вероятно, для тебя даже больше, чтобы переварить их.
It took me a lot of work to make those classes, but it probably took you even more to digest them.
Рабочий из меня получился очень неумелый, и это дело заняло много времени.
I was but a very sorry workman and all this cost me a great deal of time.
Ну, сколько время у него заняло что бы до нее доехать?
Well, how long did it take him to get to her?
Это заняло у нас 33 дня, 23 часа и 55 минут.
It took us 33 days, 23 hours and 55 minutes to get there.
Это заняло полчаса.
It took half an hour.
Это заняло месяц.
It took a month.
Это заняло час.
It took an hour.
Это заняло десятилетия.
Now, that would take decades.
Заняло около минуты.
It took about one minute.
Распознавание неверных метафор заняло у них дольше, чем распознавание дословно неверных предложений.
They took longer to reject metaphors as false than they did to reject literally false sentences.
Это заняло семь лет
It took seven years.
Путешествие заняло 12 часов.
It was a 12 hour journey.
Это заняло весь вечер.
It took all evening.
Это заняло ровно час.
It took exactly an hour.

 

Похожие Запросы : у меня - у меня - у меня - у меня - у меня - это заняло - как у меня - у меня в - У меня есть - у меня осталось - у меня депрессия - у меня обычно - у меня проблемы - у меня снова